•  


“TV도 못 만들면서 무슨 半導體냐” [經濟思想家 李健熙 探究?]|新東亞

“TV도 못 만들면서 무슨 半導體냐” [經濟思想家 李健熙 探究?]

李健熙 會長이 私財 털어 韓國半導體 引受한 事緣

  • 허문명 記者

    angelhuh@donga.com

    入力 2022-03-05 10:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    • 三星 半導體의 全身 韓國半導體

    • 三星·강기동 共同 經營體制로 바뀌다

    • 緊急 社長團 會議 召集한 湖巖

    • “美日 企業도 힘겨워하는 事業을…”

    • 初期에는 ‘技術 褓따리 장사’

    2010년 2월 5일 삼성그룹 창립자인 고(故) 이병철 회장 탄생 100주년을 기념하는 행사가 열린 가운데, 이건희 회장이 축사를 하고 있다. [동아DB]

    2010年 2月 5日 三星그룹 創立者인 故(故) 이병철 會長 誕生 100周年을 記念하는 行事가 열린 가운데, 李健熙 會長이 祝辭를 하고 있다. [東亞DB]

    2017年 8月 別世한 故(故) 강진구 前 三星前者 會長은 삼성그룹의 1世代 專門 經營人으로 三星 半導體 神話의 礎石을 놓은 人物이다. 李秉喆·이건희 會長 2代(代)에 걸쳐 三星電子의 기틀을 닦은 이로 評價받는다. 1973年 三星電子 專務에 오른 以後 1998年 會長에서 물러날 때까지 25年間 代表를 맡으면서 1983年 삼성전자 最初의 메모리 半導體인 64KD램과 世界 最初 64MD램 開發을 이끈 主役이다. 1995年 三星이 그룹 發展을 이끈 人物을 기리기 위해 만든 ‘三星 名譽의 殿堂’ 1號로 헌액된 人物이기도 하다.

    그는 1996年 ‘三星電子 神話와 그 祕訣’이란 自敍傳을 펴냈는데 李健熙 會長은 推薦辭에서 “오늘의 三星電子를 있게 한 最大의 功勞者”라고 姜 前 會長을 評價했다.

    그의 冊에는 三星前者 半導體 初期 歷史가 잘 담겨있다. 姜 前 會長은 三星電子 半導體의 全身이라 할 수 있는 韓國半導體 破産 消息을 三星 內에서 처음 傳해들은 사람이다. 그는 消息을 듣자마자 湖巖 이병철 會長에게 알렸다고 밝히고 있다. 姜 前 會長의 말이다.

    “三星電子 社長으로 就任한 지 1年餘가 지난 1974年 12月初였다. 韓國半導體를 세운 강기동 博士의 合作 파트너인 美國人 鉏더스 氏가 만나자고 해서 나갔더니 自己가 갖고 있는 會社 折半의 持分을 넘겨주고 事業에서 손을 떼고 싶다는 거였다.

    강기동 博士와 둘이 各各 50萬 달러 씩 總 100萬 달러를 投資했는데 더 以上 끌고 갈 수가 없다는 거였다. 삼성전자가 電子事業을 하는 以上 半導體를 쓰지 않을 수 없을 것이라며 持分引受가 큰 機會가 될 것이라고 했다.”



    姜 前 會長은 이로부터 두 달餘 前 韓國半導體가 京畿 부천시에서 工場 竣工式을 할 때 直接 現場에 가보기도 했다며 이렇게 말을 잇는다.

    “當時 三星電子는 黑白TV, 洗濯機, 冷藏庫 할 것 없이 거의 모든 製品에 마이크로 컨트롤이라는 半導體를 使用하고 있었다. 마이컴이라고도 불렀는데 計算 機能을 갖고 있으면서 機械를 컨트롤하는 集積回路(IC)였다. 그렇지 않아도 半導體 없는 電子會社는 엔진 없는 自動車 會社와 다를 바 없다고 생각하고 있던 次였다. 그런데 그 엔진을 引受하라는 것 아닌가…. 時間을 끌 必要가 없다고 생각하고 이튿날 湖巖께 ‘사야겠다’고 報告하자 ‘알아서 하라’고 하셨다. 湖巖은 두 말이 없으셨다. 承認이 난 것이다. 1974年 12月 6日子로 韓國半導體(週)의 株式 50% 引受가 確定된 것이다.”

    大韓民國 半導體 歷史의 始祖 강기동

    한국반도체의 설립자인 강기동 박사가 2018년 낸 자서전 ‘강기동과 한국 반도체’. [아모르문디 제공]

    韓國半導體의 設立者인 강기동 博士가 2018年 낸 自敍傳 ‘강기동과 韓國 半導體’. [아모르문디 提供]

    韓國半導體는 어떤 會社였을까. 이 會社 設立者 강기동 博士는 강진구 前 會長의 서울大 工大 電子工學科 1年 後輩이기도 했다. 강기동은 大韓民國 半導體 歷史에서 꼭 記憶해야할 人物이다. 半導體 不毛地였던 우리나라에 最初의 半導體 會社를 設立했기 때문이다. 嚴密하게 따지면 大韓民國 1號 半導體 會社는 三星이 아니라 韓國半導體라고 할 수 있다.

    강기동은 三星은 勿論 後날 현대半導體(現 SK하이닉스) 設立에도 關與했다. 現在 美國 네바다州에 살고 있는 것으로 알려졌는데 2018年 自敍傳 ‘강기동과 韓國 半導體’를 낸 바 있으며 國內 言論에도 近況이 間間이 紹介된 적이 있다.

    그는 1958年 서울대 電子工學科를 卒業하고 當時만 해도 美國 內 半導體 特性化 大學이라고 할 수 있는 오하이오 주립대로 留學을 가 1962年에 博士學位를 받는다. 以後 애리조나 州 沙漠 都市 피닉스에 있는 모토롤라에 入社한 뒤 半導體 核心 技術 硏究에 着手하게 된다. 當時 모토롤라는 日本이 가장 배우고 싶어 했던 世界 最高 半導體 生産會社였다. 강기동은 生産 責任을 맡으면서 核心 技術을 硏究한다.

    自敍傳 出刊을 契機로 2018年 11月 서울에 왔던 그를 서울大 同窓會報가 인터뷰한 것이 있는데, 여기에 韓國半導體 設立과 關聯한 言及이 있어 紹介할까 한다.

    모토로라에서 무슨 일을 하셨나요.

    “새로운 半導體를 만드는 일을 했습니다. 用途를 定해놓고 하는 게 아니라 먼저 만들어 놓고 用途를 찾는 式이었죠. 美 國防部 極祕 프로젝트인 ‘Minuteman(大陸間 彈道彈)’에 關聯된 일도 했지요. 特히 半導體 製作 工程에서 重要한 물, 가스의 純度(純度) 問題 解決을 위해 여러 方法을 찾았어요. 半導體를 만들기 위해서는 아주 작은 不純物度 있어서는 안 됩니다. 고 純度(純度) 環境을 위해 半導體用 藥品을 따로 만들어 달라고 要求해 이게 業界 標準이 되기도 했죠.”

    韓國半導體 設立은 어떻게 해서 이뤄진 건가요.

    “한마디로 冒險이었습니다. 자칫 잘못하다가는 美國 尖端 技術을 海外로 流出한 反逆犯으로 몰릴 수도 있었으니까요. 모토로라 半導體 硏究所에 있을 때 軍事 機密 프로젝트도 함께 遂行했었는데 내 祖國 大韓民國에 先進 半導體 技術을 移植하고 싶었습니다. 그래서 便法을 썼습니다. 美國에 會社를 設立하고 韓國에 組立 工場을 만드는 式으로 包裝을 한 거죠. 會社 設立까지는 問題가 없었는데 막상 工場을 지으려고 할 때 中東 戰爭이 터져 돈 問題 等 큰 어려움을 겪었습니다. 迂餘曲折 끝에 創立은 했지만 오래가지 못했어요. 三星에서 引受한 後 技術 指導를 위해 2年間 社長을 맡았다가 持分을 다 팔고 美國으로 돌아갔지요.”

    1970年代 初 韓國은 매우 劣惡한 環境이었을 텐데요.

    “무척 힘들었죠. 半導體 前 公正이 제 머릿속에는 다 있는데, 實際 具現하려니까 부딪히는 問題들이 한둘이 아니었어요. 于先 裝備들을 全部 美國에서 가져와야 하는데 當時 稅關 目錄에 없던 것이 많아 막히기 일쑤였어요. 겨우 가져와도 移動 過程에서 망가지는 境遇가 非一非再했지요. 電氣 供給이 끊긴 적도 間或 있었고요. 半導體에 對한 理解度도 낮아 政府나 業界 사람들을 만나 도움을 求하기도 힘들었어요. 當時 큰 電子會社들度 半導體를 하던 會社들이 있긴 했는데 原始的인 組立 水準에 머물고 있을 때여서 제가 하려던 일을 非現實的인, 不可能한 일로 여겼던 것 같아요.”

    그래도 그때 하셨던 苦生이 只今 우리가 半導體 强國으로 가는 밑거름이 된 것 같습니다.

    “그렇게 생각해 주면 고맙지요. 1983年 三星이 우리나라 最初로 64K DRAM을 開發하는데 그 半導體가 韓國半導體가 있었던 富川 工場에서 나왔습니다.”


    時代潮流는 産業化에서 情報化로

    강기동의 말대로 韓國半導體 設立은 대단한 冒險이었다. 勿論 그 當時 韓國에 半導體 工場이 없던 것은 아니다. 1965年 美國 코미(KOMY) 그룹을 始作으로 美國의 詩그네틱스, 페어차일드, 모토롤라, 日本의 도시바가 進出해있었다.

    하지만 이들 모두 韓國人들의 값싼 勞動力을 活用하려는 多國籍 企業들로 自國에서 가져온 칩을 韓國에서 組立하는 水準이었다. 1974年 1月 京畿 富川市에 세워진 韓國半導體는 칩 設計에서부터 當時로서는 最尖端 75㎜(3인치) 웨이퍼(半導體 칩 原材料가 되는 동그란 실리콘 基板) 生産라인까지 前 工程을 갖춘 그야말로 제대로 된 大韓民國 最初의 半導體 工場이었다.

    韓國半導體는 數字를 빨갛게 標示하는 디지털 손목時計用 칩 生産을 于先 目標로 했지만 出發부터 쉽지 않았다. 무엇보다 돈이 不足했다. 初期에 들어간 100萬 달러는 美國이나 日本 會社들 投資費用의 10%에 不過할 程度로 작은 額數였다.

    運도 좋지 않았다. 1973年 午日쇼크 餘波로 裝備와 資材 값이 天井不知로 뛰었다. 結局 竣工 2個月 만에 美國人 投資者가 먼저 손을 들고 三星에 持分을 팔아버렸고 以後 三星과 강기동 共同 經營體制로 바뀐다.

    三星과의 合作投資 會社로 다시 出發한 韓國半導體는 1年도 채 되지 않은 1975年 9月 LED(發光다이오드) 電子손목時計龍 半導體 칩 開發에 成功한다. 時間이 數字로 빨갛게 標示되는 電子 손목時計는 當時만 해도 全 世界的 脚光을 받고 있었다. 韓國에서도 尖端 製品이 나온 格이어서 朴正熙 大統領이 外國 訪問客들에게 ‘大統領 朴正熙’를 새긴 時計를 膳物로 주었을 程度였다고 한다. 韓國半導體는 트랜지스터 生産과 TV用 集積回路(IC) 量産에도 눈을 돌리기 始作했다.

    고(故) 강진구 전 삼성전자 회장(사진)은 삼성그룹의 1세대 전문 경영인으로 삼성 반도체 신화의 초석을 놓은 인물이다. [동아DB]

    고(故) 강진구 前 三星前者 會長(寫眞)은 삼성그룹의 1世代 專門 經營人으로 三星 半導體 神話의 礎石을 놓은 人物이다. [東亞DB]

    하지만 1976年 末부터 市場이 갑자기 萎縮되면서 다시 危機가 닥쳤다. 結局 강기동마저 두 손을 들었다. 나머지 50% 持分을 모두 三星에 팔고 美國으로 떠나겠다고 한 것. 이 대목에서 李健熙 會長이 登場한다. 다시 高 강진구 前 會長의 回顧다.

    “湖巖께 韓國半導體의 나머지 折半을 引受하는 것과 關聯해 報告하러 들어갔다. 湖巖은 報告를 다 듣고 난 다음 바로 그 자리에서 李健熙 會長(當時에는 理事)에게 電話를 걸어 意見이 어떠냐고 물었다.

    電話가 끝난 다음 ‘李健熙 理事가 半導體 事業은 대단히 重要하며 안하면 안 될 事業이니 許諾한다면 自身이 個人 出資까지 하겠다고 하더라’고 말해주었다. 이렇게 해서 韓國半導體 完全引受가 決定되었다.”

    生涯 첫 事業을 選擇하다

    李健熙 會長이 私財를 털어 韓國 半導體를 引受하겠다고 나선 背景에는 湖巖은 勿論 會社 經營陣들도 半導體 會社 引受를 탐탁지 않게 여겼기 때문인 것으로 보인다. 故人이 直接 밝힌 글 ‘半導體 事業의 始作’에는 當時 狀況이 比較的 昭詳히 說明돼 있다.

    “1974年 韓國半導體라는 會社가 破産에 直面했다는 消息을 들었다. 무엇보다도 ’半導體‘라는 이름에 끌렸다. 그동안 내 나름대로 尖端 産業을 物色하면서 半導體 事業을 念頭에 두고 있던 中이었다.

    時代 潮流가 産業社會에서 情報化 社會로 넘어가는 兆朕을 보이고 있었고 그中 核心인 半導體 事業이 우리 民族의 재주와 特性에 딱 들어맞는 業種이라고 생각하고 있었다…그러나 韓國 半導體를 實際로 調査해 보곤 失望이 컸다.

    이름만 半導體地 트랜지스터나 만드는 水準이었다. 언제 LSI(大規模集積回路), VLSI(超大型 集積 回路)를 만들 수 있을지 알 수 없었다…상당한 苦悶 끝에 引受를 決心했다. 電子 産業뿐만 아니라 自動車, 航空機술 等의 分野는 核心 部品인 半導體 技術 없이는 不可能한데다 韓國 半導體를 種子(種子)로 國內 하이테크 産業에 발板을 마련할 수 있을 것 같았기 때문이다.

    그런데 當時 經營陣은 TV하나 제대로 못 만드는 形便에 最尖端으로 가는 것은 너무 危險하고 時機尙早라고 하면서 會社 引受에 强하게 反對했다. 結局 나는 私財를 털어 內國人 持分을 引受했다.”

    當時 中央日報, 동양방송, 동방生命(現 三星生命), 中央開發을 물려받아 運營하고 있던 李健熙 會長은 아버지로부터 물려받은 것이 아니라 스스로 判斷하고 選擇한 生涯 첫 事業으로 半導體 業에 挑戰했다.

    앞선 回에서 言及한 조태훈 건국대 名譽敎授는 2018年 1月 온라인 블로그에 올린 글에서 이렇게 말하고 있다.

    “祕書室 팀長으로 있던 어느 날 午後 緊急 社長團 會議가 召集되었다. 이병철 會長께서 左右에 홍진기 中央日報 會長과 李健熙 副會長을 帶同하고 會議를 主宰하셨다.

    湖巖은 ‘우리 三星이 半導體 事業을 해야 하느냐 마느냐’를 決定해야 하는데 天文學的인 큰돈을 投資해야 하고 리스크도 어마어마하기 때문에 特別히 社長團 여러분의 意見을 물어 보기 위해 會議를 召集하게 되었다‘고 말했다.

    곧이어 社長들을 앉은 順序대로 呼名하시면서 半導體 事業을 해야 하는지 말아야 하는지 與否와 왜 그렇게 생각하는 지를 밝히라고 했다.

    3分의2 程度 社長들이 反對 意見을 냈다. 危險 負擔이 너무 크기 때문에 잘못될 境遇 그룹의 存立 自體가 어려워질 수 있다는 것이 核心 理由였다. 하지만 三星의 半導體 事業은 大多數 社長들의 反對輿論에도 不拘하고 하기로 決斷이 내려졌다. 이 死活을 건 決斷의 背後에는 當時 막 後繼者로 決定되어 副會長職에 오른 건희의 役割이 컸다.”

    三星 死活 건 進出 背後에는 李健熙 副會長

    李健熙 會長은 월간조선 2000年 7月號 인터뷰에서 半導體 事業 進出 初期를 이렇게 回想하고 있다.

    이병철 會長께서는 처음에 反對했다고 들었습니다. 會長께서 反對하신 論理는 무엇입니까.

    “選對 會長은 여러 큰 事業을 일으키셨지만 돌다리도 두드려보고 가시는 신중한 분이셨습니다. 잘 아시다시피 半導體 事業은 只今 基準으로 라인 한 個를 갖추는데 1兆 5000億 원이 들어갈 만큼 리스크가 큰 데다 500餘 個 工程에서 어느 한 군데도 不良이 없어야 하고 顯微鏡으로 볼 수 있는 먼지가 1평방미터 안에 한 個 以下여야 하는 初 淸淨 技術을 必要로 합니다. 그때까지 三星이 해왔던 事業하고는 槪念 自體가 달랐던 거죠. 그래서 제가 于先 私財라도 털어서 始作하겠다고 말씀드리고 여러 資料를 蒐集해서 隨時로 說明을 드렸습니다.

    選對 會長께서도 事業 感覺이 남다르셨던 분이라 1980年代에 들어서면서 深刻하게 苦悶을 하셨습니다. 1982年에는 27億 원을 들여 半導體 硏究所를 設立하는 等 本格的으로 支援을 해주셨습니다.

    그런데 當時 政府와 經濟界에서는 ‘半導體처럼 不確實한 事業에 數億 달러를 投資했다가 失敗하면 國民 經濟에 엄청난 打擊을 줄 것이다. 美國, 日本의 最高 企業들도 힘겨워하는 事業을 어떻게 하려고 하느냐’라며 크게 反對했습니다. 周邊에서 이렇듯 反對하니 選對 會長께서도 멈칫하지 않으실 수가 없었죠.
    結局 苦悶하시던 끝에 1983年 2月 ‘누가 뭐래도 三星은 半導體 事業을 한다’는 도쿄 構想을 宣言하시게 된 겁니다. 그 以後로 半導體 事業은 三星의 未來 事業으로 힘을 받아 本格的으로 推進되었다고 할 수 있습니다.”

    半導體 事業의 成敗는 尖端技術 確保에 달려 있습니다. 이 尖端 技術을 三星은 어떤 方式으로 確保하셨습니까.

    “半導體를 始作할 때만 해도 國內에는 企業, 硏究所, 學界 어디에도 專門家가 없었습니다. 美國이나 日本에서 들여와야 되는 데 두 나라 모두 尖端技術 保護 次元에서 技術 移轉을 回避했습니다. 오죽하면 美日(美日) 間에 半導體 스파이전까지 있었겠어요. 結局 제가 始作한 일이니 제가 責任을 져야 했지요.

    初期에는 直接 日本, 美國에 가서 半導體 技術者들을 만나고 說得해서 우리 技術陣에게 技術을 傳授하는 ‘技術 褓따리 장사’를 했습니다. 실리콘 밸리에 가서는 當時 三星前者 社長 月給의 네 倍, 다섯 倍를 주고 專門家들을 뽑아오기도 했습니다. 技術 開發할 때에는 美國 現地에 硏究所를 세우고 韓國에 있는 硏究陣들과 같이 始作해서 競爭을 시켰습니다.”

    故人의 말은 이처럼 簡單하지만 그 속事情을 仔細히 들여다보면 韓國 半導體 産業社(史)를 貫通하는 드라마틱한 事件들과 에피소드가 자리하고 있다.



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본