•  


포켓몬빵이 뒤흔들어 깨운 ‘味覺 간질이는’ 판타지 맛|新東亞

포켓몬빵이 뒤흔들어 깨운 ‘味覺 간질이는’ 판타지 맛

[김민경 맛 이야기]

  • 김민경 푸드칼럼니스트

    mingaemi@gmail.com

    入力 2022-04-03 10:00:02

  • 글字크기 설정 닫기
    앙버터로 고소함을 더한 호두과자. [김민경 제공]

    앙버터로 고소함을 더한 호두菓子. [김민경 提供]

    요즘 親舊들 사이에서 話題로 자주 오르내리는 物件이 하나 있다. 바로 ‘포켓몬빵’이다. 안 그래도 20~30代 사이에서 '내돈내산‘ 追憶의 빵 蒐集 烈風이 분다고는 들었는데 그 바람이 初·中學生들에게도 번져 갔나보다. 그 德分에 40~60代 엄마들이 그 빵을 求하고 싶어 다시금 들썩인다. 엄마에게는 없는 것도 만들어서 내어주고 싶은 그런 사랑이라면 아이들에게 그 빵은 무슨 意味일까. 맛도, 模樣도, 包裝도, 價格도 특별할 것이 없는 빵이 膳賜하는 眞짜 이야기는 무엇일까. 어른이 된 누군가에게는 追憶이 再生되는 刺戟, 아이들에게는 한 番도 經驗하지 않은 새로운 世界를 想像하는 판타지의 맛일까.

    한 番만 먹을 순 없는 앙버터

    ‘앙버터’라는 게 있다. 차가운 버터를 두툼하게 조각내 달콤하게 삶고 조린 팥소와 組合한 것을 말한다. 이를 소금빵, 프레첼, 크로아상, 브리오슈 等 다양한 빵 사이에 끼워 만드는 ‘앙버터 샌드’가 있다. 室溫에 두면 살짝 녹으면서 크림처럼 부드러워지는 버터의 구수한 風味와 달콤하고 진득할 程度로 稠密한 팥소가 이루는 맛의 均衡은 어느 빵에 끼워도 그 맛이 도드라진다. 한 番도 안 먹어 본 사람은 있을 수 있지만 한 番만 먹어보고 그치기에는 힘들 程度로 魅惑的이다. 多幸히 流行한 지 오래라 새로울 것이 없고, 求하기도 어렵지 않은 빵이다. 그런데 ‘앙버터’가 호두菓子와 만났다. 동글동글 앙증맞은 호두菓子가 입을 쫙 벌리고 앙버터를 꽉 물고 있는 模樣새다. 귀여움과 奇拔함이 好奇心을 刺戟하며 아는 맛의 組合이라 더 궁금해진다. 온라인에서 購買할 수 있는 이 빵은 品切大亂을 일으켰다. 호두菓子에 버터를 곁들인 맛인데, 그동안 큼직해서 不便했던 앙버터의 덩치를 줄여 좋다. 두툼한 버터가 부담스러워 앙버터를 멀리했던 이들도 한 番 挑戰해볼 만큼 반갑다.

    잣샌드. [김민경 제공]

    잣샌드. [김민경 提供]

    서울에서 襄陽으로 가는 高速道路 위 加平休憩所에도 味覺의 好奇心을 刺戟하는 名物이 생겼다. 大型 빵집 프렌차이즈에서 開發한 ‘잣菓子’이다. 산뜻한 牛乳크림과 솔티트캐러멜, 잣을 버터가 듬뿍 들어간 菓子 사이에 끼워 넣었다. 귀여운 菓子 表面에는 잣방울이 鮮明히 그려져 있다. 實은 이 잣菓子 前에 濟州의 ‘右島땅콩菓子’가 먼저다. 右島 形象이 그려진 菓子는 濟州空港 名物 자리에 금세 올랐다. 두 菓子 모두 맛은 平凡하고 無難하다. 기름지고 告訴한 菓子와 크림, 짭조름하고 달콤한 캐러멜 사이에서 땅콩과 잣은 생각만큼 빛을 發하지 못한다. 濟州空港과 加平休憩所라는 특수한 位置에서 限定된 數量만 購買할 수 있다는 惡條件이 오히려 궁금함, 期待感 等을 刺戟해 우리의 마음을 끌어당긴다.

    작고 所重한 ‘美食’ 아이템

    제 맛을 내기 어려울수록 제 맛이 나는 걸 찾아 먹고 싶어진다. 그中에 ‘까눌레’가 包含된다. 까눌레는 프랑스 보르도 胎生의 單菓子다. 와인 필터링에 달걀흰자를 使用하기 때문에 남는 달걀노른자를 가지고 만들기 始作한 菓子가 까눌레다. 주루룩 흐르는 묽은 반죽을 홈이 파진 模樣의 틀에 부어 굽는다. 굽게 前에 틀에 天然 蜜蠟을 넣어 코팅하는 것 亦是 까눌레가 갖춰야하는 특별함 中 하나다. 黑雪糖 色의 겉은 단단하고, 속은 노랗고 촉촉하며 津한 香이 나는 까눌레는 ‘작고 所重한’ 美食 아이템으로 자리 잡았다. 精誠과 技術, 時間이 어린 菓子이니만큼 膳物用으로도 人氣가 좋다. 까눌레가 菓子의 옷을 벗고 아이스크림이 되어 나타났다. 앙증맞은 까눌레 模樣의 초콜릿 안에 風味가 津한 이탈리아 젤라토를 꽉 채워 넣었다. 작고 所重하고 차가운 까눌레다. 潤氣와 色感이 아름다워 마치 寶石을 접시에 올려놓은 듯 氣分이 좋아지는 디저트다. 젤라토의 맛이 기름지거나 무겁지 않으면서 風靡는 무척이나 津하다. 구워 만드는 까눌레의 集中力과 닮아 있음이 神奇할 뿐이다. 프랑스의 틀에 이탈리아 맛을 채운 韓國式 아이디어에 어쩐지 마음도 뿌듯해진다.

    토마토 고추장. [김민경 제공]

    토마토 고추醬. [김민경 提供]

    外國人의 好奇心을 刺戟하며, 韓國에서 천천히 알려지고 있는 재미난 고추醬이 있다. 찰진 느낌과 粒子, 새빨간 色과 香은 영락없이 고추醬인데 主人公은 토마토다. 그렇다고 고추醬에서 토마토의 맛이 물씬 나지는 않는다. 그저 메줏가루의 구수한 風味와 매콤함이 살아 있을 뿐이다. 祕密은 토마토 發效廳에 있다. 數 年 동안 醱酵를 거친 토마토 청은 싱그럽고 풋풋한 맛은 가시지만 농익은 과일의 風味가 깃들며 진득한 粘度까지 생긴다. 이를 메줏가루, 고춧가루와 섞어 고추醬을 만든다. 토마토 請이 단맛과 風味를 充分히 提供하기에 發效 時 단맛을 내기 위해 넣었던 찹쌀가루 같은 澱粉 材料는 들어가지 않는다. 맛과 質感이 한결 깔끔하고 산뜻해졌다. 間或 고추醬에서 나던 텁텁함을 찾아볼 수 없다. 단맛을 끌어올리기 위해 넣었던 소금의 量도 줄이고, 澱粉을 넣지 않으니 나트륨과 炭水化物 含量이 쭉 내려갔다. 먹으면서 한 番도 생각하지 않았던 고추醬과 健康의 關係에 對해 돌아보게 되는 美食 아이템이다.





    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본