•  


‘로또 當籤金’ 寄附 권송性 “서로 돕고, 나눠야 祝福 받아요”|신동아

‘로또 當籤金’ 寄附 권송性 “서로 돕고, 나눠야 祝福 받아요”

  • reporterImage

    송홍근 記者

    carrot@donga.com

    入力 2020-06-01 17:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    권송성 아태산업개발 회장(왼쪽)은 5월 8일 로또 3등 당첨금에 재난지원금을 보태 176만4520원을 경기 용인시 수지구청에 기부했다.

    권송性 亞太産業開發 會長(왼쪽)은 5月 8日 로또 3等 當籤金에 災難支援金을 보태 176萬4520원을 京畿 龍仁市 수지구청에 寄附했다.

    권송性(79) 亞太産業開發 會長은 寄附가 몸에 밴 사람이다. 大邱에서 地下鐵 慘事가 났을 때, 特戰司 副士官이 善行을 하다 숨졌을 때, 將兵들이 西北島嶼에서 나라를 지키다 숨졌을 때, 크고 작은 寄附를 해왔다. 

    2001年 9·11테러가 發生했을 때는 回甲宴에 들어온 돈 全額을 美國 政府에 寄附했다. 2013年 보스턴 마라톤 爆彈 테러 事件 때도 誠金을 보냈다. 2015年 버락 오바마 當時 美國 大統領으로부터 골드어워드를 授與받은 理由다. 

    “獻身하는 삶을 살다가, 좋은 일 하다가 목숨을 잃은 사람들 떠올리면 마음이 아픕니다. 어릴 적 몸이 많이 아팠습니다. ‘하나님, 저를 살려주시면 사랑을 주면서 살겠다’고 祈禱했어요. 高宗皇帝의 딸인 이문용 女史를 養어머니로 보살피며 살았습니다. 量어머니께서는 ‘民族을 사랑하고 나라를 사랑하라, 없는 사람을 도와주고 善하게 살아라, 私心을 갖지 말고 베풀고 살라’고 가르쳐주셨습니다. 사랑, 孝道, 나눔을 잃으면 價値 없는 삶입니다. 서로 돕고, 나눠야 祝福을 받습니다.”

    高宗 皇女 이문용 女史 養아들

    養어머니 이문용(1900∼1987) 女史는 高宗皇帝의 마지막 딸로 알려져 있다. 王室 族譜에 正式으로 오르지 못한 채 波瀾萬丈한 삶을 살았다. 1974年 그의 삶을 다룬 드라마 ‘皇女’가 放映되면서 話題를 모았다. 

    돕고, 나누는 삶을 살면 幸運도 따르나 보다. 4月 25日 로또福券 908回에서 3等에 當籤됐다. 當籤金은 170萬 원. 稅金을 내고 136萬4520원을 受領했다. 때마침 放送 뉴스에서 서울에서 코로나19로 처음 死亡한 44歲 男性의 事緣이 報道됐다. 肺癌 末期 狀態에서 3月 19日 코로나19에 感染돼 鬪病하다 목숨을 잃었다. 



    “이따금 심심풀이로 福券을 購入하는데 덜컥 當籤이 됐습니다. 처음에는 孫子들 用돈으로 줄까, 맛있는 걸 사 먹을까, 좋은 옷을 사 입을까 窮理했습니다. 그런 渦中에 放送에서 44歲 死亡者의 事緣이 報道되는 겁니다. 肺癌 末期 患者였는데 남은 家族들이 앞으로 어떻게 살지 걱정이 드는 겁니다. 그날 밤에 잠을 제대로 못 잤어요.” 

    로또福券 當籤金이 갈 곳은 이튿날 아침 決定됐다. 코로나19 死亡者 家族에게 當籤金을 寄附하기로 마음먹었다. 當籤金 外에도 1年假量 每달 少額을 支援하기로 決心했다. 平素 親分이 있는 丁世均 國務總理에게 當籤金과 함께 便紙를 보냈다. 國務總理室에서 家族에게 直接 傳達하는 게 좋겠다는 連絡이 왔다.
     
    “死亡者 家族 분들께서 더 어려운 분들을 도와주셨으면 좋겠다고 말씀하더군요. 5月 8日 어버이날에 龍仁 수지구청에 코로나19 等으로 어려움을 겪는 老人들에게 조금이나마 도움이 됐으면 좋겠다면서 寄附했습니다.”

    南北協力基金에도 3000萬 원 快擲

    그는 2000年, 2001年, 2018年 南北 間 鐵道 連結이 合意될 때마다 南北協力基金에 1000萬 원씩 寄附했다. 2018年 12月 26日 北韓 黃海道 開城市 板門驛에서 ‘東西해선 南北 鐵道·道路 連結 및 現代畫 着工式’에 ‘國民 代表’로 參與했다. 

    “코레일로부터 連絡이 왔기에 ‘왜 내가 選定됐느냐’고 물었어요. 寄附를 많이 해서 ‘國民 代表’로 뽑았다더군요. 南北 鐵道 連結이 分斷돼 살아가는 우리 民族이 다시 이어지는 端初가 될 것이라고 믿습니다. 돌 하나, 모래 한 줌이라도 보태야죠. 民族이 하나가 돼 富强해져야 後孫들이 더 잘살 수 있어요. 南北 鐵道를 利用해 南과 北의 사람들이 평화롭게 오가는 世上이 어서 왔으면 좋겠습니다.” 

    그는 國家觀이라는 말을 즐겨 쓴다. 子女들이 어릴 적부터 國旗에 對한 敬禮를 함께 하고, 愛國歌를 提唱한 後 하루를 始作했다. 1970年代부터 平生 給與의 一部를 떼어 나누는 삶을 살고 있다. 2013年엔 海兵隊에 誠金 1000萬 원을 寄附하면서 ‘事後(死後) 眼球 寄贈’도 約束했다. 

    權 會長은 國寶디자인 會長, 大宇建設 拷問, 現代建設 拷問 等을 歷任한 韓國 建設業界의 傳說이다. 現在는 施設綜合管理와 勤勞者 派遣 專門企業인 亞太産業開發 會長을 맡고 있다.



    이 사람

    송홍근 편집장

    송홍근 編輯長

    Alex's husband. tennis player. 午後햇살을 사랑함. 冊 세 卷을 냄. ‘北韓이 버린 天才 音樂家 精麤’ ‘統一先進國의 戰略을 묻다’ ‘DOG’

    車輪型裝甲車에 스마트 遠隔武裝 단다

    “終戰宣言이 美軍撤收로 이어지는 걸 文이 모를 理 없다”

    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본