•  


‘文 腹心’ 尹建永 前 國政狀況室長 vs ‘刺客 公薦’ 3線 김용태 議員|新東亞

總選 激戰地 | 서울 九老乙

‘文 腹心’ 尹建永 前 國政狀況室長 vs ‘刺客 公薦’ 3線 김용태 議員

  • 정현상 記者

    doppelg@donga.com

    入力 2020-03-23 10:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    • “災難基本所得 基本的 同意” vs “市長 無視하는 發想”

    • 尹, “緊密한 黨靑 間 疏通에 寄與”

    • 金, “當身을 지키는 民心의 政治人”

    [뉴시스]

    [뉴시스]

    서울 구로乙은 더불어民主黨 超强勢 地域이다. 2000年 16代부터 20代 總選까지 모두 민주당 候補가 當選됐다. 朴映宣 中小벤처企業部 長官이 18代부터 내리 3選을 했다. 文在寅 大統領의 ‘腹心’으로 통하는 尹建永(51) 前 靑瓦臺 國政企劃狀況室長과 양천乙에서 3選을 한 金鎔泰(52) 未來統合黨 議員이 이곳에서 맞붙는다. 

    最近 신도림동 코리아빌딩에 入住한 콜센터에서 新種 코로나바이러스 感染症(코로나19) 確診者가 大擧 發生해 어려움을 겪었다. 이 빌딩에 選擧 事務室을 차린 尹建永 前 室長은 “코로나19街 모두의 日常을 위태롭게 하고 있다. 平凡한 日常의 삶이 所重히 여겨지는 어려운 時期, 政治가 힘이 되겠다”는 다짐을 했다. 

    釜山 胎生인 尹 前 室長은 國民對 總學生會長 出身으로 基礎議會 議員을 거쳐 노무현 政府 때 大統領祕書室 政務企劃祕書官, 盧武鉉財團 企劃委員, 靑瓦臺 對北特使를 지냈다. 그는 九老乙 地域과 특별한 緣故는 없지만 總學生會長으로 手配됐을 때 구로역 近處 親舊 집에서 숨어 지낸 적이 있다. 

    尹 前 室長은 1月 31日 出馬의 邊에서 “國民의 삶과 동떨어진 國會를 改革해 大韓民國의 構造 變化를 이끌어내고 싶다. 緊密한 黨靑 間의 疏通에 寄與하고 싶다. 大統領의 두 次例 對北特使로 南北 頂上會談을 準備한 所重한 經驗을 살려 韓半島 平和를 위한 작지만 所重한 지렛대가 되겠다”고 밝혔다. 

    같은 黨 박영선 長官이 닦아놓은 地域 基盤이 尹 前 室長에게 힘이 될 것으로 보인다. 尹 前 室長은 김용태 議員의 ‘政權審判論’에 對해 “地域 일꾼을 뽑는 總選에서 選擧區 한두 個로 大統領 審判 云云하는 것은 汝矣島式 文法”이라고 反駁했다. 



    大田 出身인 金鎔泰 未來統合黨 議員은 5修 끝에 서울對 政治學科에 들어간 執念의 人物이다. 알티캐스트 理事, 美國 존스홉킨스대 國際關係大學院 客員硏究員, 第17代 大統領職引受委員會 委員, 自由韓國黨 事務總長을 歷任했다. 

    親李(親이명박)系로 分類됐지만 ‘이상득 勇退’를 主張하면서 核心에서 밀려났다. 朴槿惠 彈劾 局面에서는 새누리黨 脫黨과 바른政黨 創黨에 앞장섰다. 애初 自身의 地域區를 抛棄하고 21代 選擧 不出馬를 宣言했다가 公薦管理委員會의 要請으로 ‘險地’인 九老乙에 勝負手를 던졌다. ‘刺客 公薦’이란 말이 나왔다. 

    選擧事務所는 구로區廳 正門 건너便 빌딩. ‘大統領을 지키는 腹心의 政治人이 아니라, 當身을 지키는 民心의 政治人’이라는 슬로건을 내세우고 있다. 文 大統領의 ‘腹心’이라는 相對 候補를 多分히 겨냥한 文句다. 

    金 議員은 尹 前 室長 等 민주당 一角에서 主張하는 災難基本所得에 對해 “市場을 無視하는 發想”이라고 非難하며 “中小企業과 自營業者를 위한 法人稅와 附加稅 減免이 더 時急하다”고 指摘했다. 未來統合黨의 이 地域 黨協委員長 강요식 豫備候補가 金 議員의 戰略公薦에 反對하며 無所屬 出馬를 宣言해 保守票가 分散될 可能性이 있다.



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본