•  


블루투스 機器 1個가 連結되었습니다|신동아

詩마당

블루투스 機器 1個가 連結되었습니다

  • 김은지

    .

    入力 2020-03-06 10:00:02

  • 글字크기 설정 닫기
    英國은
    외로움을 管理할
    專擔 長官을 뽑았다고 한다

    파란빛이 도는
    블루투스 文樣을 따라 그린다
    이런 무늬는 누가 만들었을까

    바쁘시죠,
    내가 먼저 묻는 건
    기꺼이 외로움을 選擇하고 싶어서

    혼자 밥을 잘 먹고
    日記帳을 버릴 수 있고
    冊에서 가붓하다라는 單語를 發見했을 땐
    메모帳에 적어두었지만

    오늘은 듣고 싶었다



    이름을 모르는 사람이
    淡淡하게 엄마가 돌아가신 얘기를 하며
    移徙해야 하는 事情을 말하는데
    달빛이 드리우는 房에 산다는
    그 사람의 이야기를 끝까지 듣고 싶었다

    두 時間씩 電鐵을 타고 와
    後悔를 털어놓고
    요즘 듣는 노래를 물어보는 밤

    켠 적 없는 블루투스가 連結되었다

    김은지
    ● 1981年 出生
    ● 2016年 實踐文學 新人賞 詩 部門 當選
    ● 詩集 ‘冊房에서 빗소리를 들었다’ ‘고구마와 고마워는 두 글字나 같네’, 小說 ‘永遠한 스타-괴테 72歲’, 스토리북 ‘코니의 所重한 記憶’ ‘브라운과 親舊들’(共著) 等 出刊.
    ● 팟캐스트 放送 ‘世上엔 좋은 冊이 너무나 많다 그래서 힘들다(세너힘)’ 進行



    詩마당

    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본