•  


生命 불씨 살리는 人間사랑 實踐 結晶體|新東亞

生命 불씨 살리는 人間사랑 實踐 結晶體

PART 3 高麗大 安岩病院 - 現場取材 | ‘神의 손’ 臟器移植센터

  • 入力 2015-11-24 11:07:00

  • 글字크기 설정 닫기
    • 다른 臟器 同時에 여러 患者에게 移植 成功
    • 外國人 食習慣 分析하며 맞춤 醫療環境 構築
    생명 불씨 살리는 인간사랑 실천 결정체

    高麗大 安岩病院 臟器移植센터는 外國人 맞춤型 臟器移植 醫療 시스템을 開發했다. 寫眞提供·高麗大 安岩病院

    2014年 1月, 高麗大 安岩病院 臟器移植센터는 한 腦死者로부터 心臟과 腎臟을 供與받기로 했다. 腦死者의 肝과 나머지 신장 하나는 A病院에서 寄贈받을 豫定이었다. 그런데 A病院이 該當 肝과 腎臟이 臟器를 寄贈받을 患者에게 不適合하다며 摘出을 抛棄했다.

    자칫 貴한 臟器를 虛無하게 잃을 수도 있는 狀況. 김동식 高麗大 安岩病院 臟器移植센터腸은 A病院으로 달려가 肝과 腎臟의 狀態를 確認했다. 虛血時間과 手術時間을 잘만 調節하면 高麗大 安岩病院 患者들에게 移植할 수 있을 듯했다.

    金 센터長은 冒險을 敢行했다. 于先 長期 寄贈을 分配하는 疾病管理本部 傘下 臟器移植管理센터에 肝과 腎臟 移植에 對한 確認부터 받았다. 한瞬間 安岩病院 臟器移植센터는 緊張感에 휩싸였다. 腎臟과 心臟뿐 아니라 肝과 나머지 腎臟까지 移植해야 하는 狀況에 놓인 것이다.

    長期 4個 患者 4名에 同時 移植

    醫療陣은 沈着하게 對應했다. 痲醉科와 手術室이 手術 채비를 갖췄다. 手術 結果 患者 4名이 臟器를 받는 데 成功했다. B型肝炎, 肝癌, 靜脈瘤 出血, 復讐 等 合倂症을 앓던 58歲 男性이 肝을 移植받았고, 心不全으로 鬪病하던 62歲 女性이 心臟을 얻었다. 오랜 投石으로 苦生하며 臟器移植만을 기다리던 57世와 39歲 女性 두 名도 健康한 伸張을 갖게 됐다.



    이 事件은 醫療界에서 유례없는 일로 꼽힌다. 한 長期를 摘出해 移植手術을 하는 것도 힘든 일인데 將棋 4個를 한 病院에서 同時에 患者 4名에게 移植하는 境遇는 드물기 때문이다.

    생명 불씨 살리는 인간사랑 실천 결정체

    김동식 臟器移植센터腸은 “臟器移植手術의 成功率을 높이는 것도 重要하지만 臟器寄贈 文化가 定着해야 臟器移植이 唯一한 希望인 이들의 生命을 救할 수 있다”고 말했다. 지호영 記者

    김동식 센터長은 “한 사람의 臟器를 同時에 여러 사람에게 移植하려면 瞬間的인 判斷과 對處가 매우 重要하다”며 “이를 뒷받침할 수 있는 醫術, 人力, 施設, 裝備가 모두 갖춰졌기 때문에 可能했던 일”이라고 말했다.

    흔히 臟器移植手術을 ‘神의 手術’이라고 말한다. 手術이 어렵고 고된 데다 手術 條件이 워낙 까다로워 神의 領域에 屬한다는 意味다. 基本的으로 重症度가 높은 서로 다른 疾患의 患者가 한 病院에서 治療받아야 하고, 同時에 여러 臟器를 移植해야 하기 때문에 熟鍊된 醫療陣과 水準級의 醫療 시스템을 갖춰야 한다.

    實際로 臟器移植센터 醫療陣은 手術 實力이 뛰어날 뿐 아니라 다양한 手術 經驗을 가졌다. 올해 6月 2日 臟器移植센터는 簡易式 100例를 達成했다. 2009年 센터를 開所한 지 6年 만에 이뤄낸 놀라운 成果다. 오래前부터 臟器移植센터와 痲醉科, 手術室이 손발을 맞춰온 點도 奏效했다. 浹辰 시스템이 偉大한 誕生에 決定的인 구실을 한 셈이다.

    外國人 臟器移植 集中

    安岩病院 臟器移植센터는 일찍이 外國人 臟器移植에 集中했다. 透析이 活性化되지 않은 몽골 等 第3世界 國家엔 慢性腎不全으로 아픔을 呼訴하는 患者가 많다. 이들에게 唯一한 代案은 腎臟移植뿐이다. 하지만 供與者가 많지 않은 데다 血液型이 맞지 않아 臟器移植手術이 進行되지 못하는 境遇가 많다.

    臟器寄贈 文化 擴散 앞장

    外國人 患者들의 次善策은 韓國行이다. 새 生命을 얻기 위해 自身의 모든 財産을 팔아 韓國으로 오는 것이다. 問題는 外國人 患者에게 特化된 診療環境과 行政 시스템을 構築한 病院이 많지 않다는 것이다.

    安岩病院 臟器移植센터는 2009年부터 外國人 對象으로 肝, 腎臟, 膵臟, 心臟 等 臟器移植手術을 實施했다. 外國人 맞춤型 醫療環境度 構築했다. 外國人 患者와의 원활한 疏通을 위해 24時間 通譯 시스템을 갖추고, 個別 國家의 醫療 狀況을 分析한 것이다. 飮食, 生活習慣 等 文化的인 差異도 考慮했다.

    이런 努力이 빛을 發한 것일까. 臟器移植센터는 開所 4年 만에 外國人 生存者 統計(2013年 基準)에서 腎臟移植 1位와 肝移植 2位를 記錄했다. 生命을 貴하게 여기는 醫療陣의 眞情性과 숨은 努力이 만들어낸 結果다.

    臟器移植센터는 最近 長期寄贈 文化 擴散에 功을 들인다. 올해 5月 4日부터 6日까지 高麗大 學生들과 함께 長期寄贈誓約 캠페인을 實施, 104名으로부터 誓約書를 받았다.

    金 센터長은 “아직까지 우리나라는 醫療 先進國에 비해 臟器寄贈誓約 比率이 낮은 便”이라며 “臟器移植은 꺼져가는 生命의 불씨를 살릴 수 있는 唯一한 方法이자 人間 사랑 實踐의 結晶體”라고 强調했다.



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본