•  


寫眞·萬坪으로 본 1931年 朝鮮의 가을 風景|新東亞

寫眞·萬坪으로 본 1931年 朝鮮의 가을 風景

‘신동아’ 創刊號가 記錄한 日帝强占期 朝鮮人의 삶

  • 송화선 記者

    spring@donga.com

    入力 2021-12-06 10:08:08

  • 글字크기 설정 닫기
    • 1931年 11月, 月刊 ‘신동아’가 世上에 태어났다. 동아일보는 그해 10月 新聞 廣告를 통해 “‘신동아’는 他의 追從을 不許하는 雜誌가 될 것”이라며 “記事뿐 아니라 ‘貴重한 寫眞 銅板 畫報’와 ‘內外國 漫畫’도 싣겠다”고 宣言했다. 90年 前 言論 環境을 勘案할 때 쉽지 않은 挑戰이었을 터. 當代 記者들의 피와 땀이 담긴 ‘신동아’ 紙面을 公開한다.

    忠武公 顯忠祠 상동식(上棟式)

    1931年 9月 16日, 忠南 牙山의 忠武公 李舜臣 將軍 顯忠祠에서 상동식(上樑式(上樑式)의 옛말)이 열렸다. 忠武公은 壬辰倭亂 當時 日本 水軍을 相對로 連戰連勝을 거둔 人物. 日帝强占期 朝鮮人에게 民族的 自矜心을 일깨우는 存在였다고 할 수 있다. ‘신동아’는 創刊號 畫報에 忠武公을 기리는 寫眞을 실음으로써 ‘民族의 表現機關’이라는 正體性을 分明히 드러냈다.

    忠武公 顯忠祠 상동식이 열린 데는 ‘東亞日報’의 寄與度 컸다. 동아일보는 1931年 5月 13日子를 통해 忠武公 墓가 있는 忠南 牙山 땅이 後孫의 負債 탓에 競賣에 넘어갈 危機에 處했다는 內容을 처음 알렸다. 이튿날인 5月 14日 東亞日報 1面에는 ‘民族的 羞恥, 債務에 시달린 忠武公 墓所’라는 題目의 社說이 실렸다. “百姓과 國土를 累卵의 危機에서 救出한 民族的 恩人 忠武公의 位土(位土·祭祀 關聯 費用을 充當하고자 마련한 土地)와 墓所가 債權者 손에 넘어가는 것”을 ‘民族的 犯罪’로 規定한 이 社說은 朝鮮 社會에 큰 衝擊을 던졌다. 以後 동아일보가 主導한 忠武公 遺跡保存 運動에 全國的으로 2萬 名 넘는 사람이 參與했다. 忠武公 墓를 지키는 데 必要한 金額보다 훨씬 많은 1萬6021원30錢이 모일 만큼 熱氣가 뜨거웠다. 1931年 5月 23日 한용운, 鄭寅普 等 民族指導者들이 參與해 組織한 忠武公遺跡保存會는 이 誠金으로 後孫의 債務를 갚고, 位土를 2倍로 넓혔다. 또 顯忠祠 祠堂 重建과 墓所 및 비각 整備에도 나섰다. 1932年 6月 3日 동아일보 社說에는 當時 募金 運動에 參與한 朝鮮 사람들의 모습이 생생히 담겨 있다.

    “(前略) 民族的 指定(至情)의 發見에 있어서는 上下를 묻지 아니하며 海內外(海內外)와 傾向(京鄕)의 區別이 없었으며, 貧富의 이(異)가 없었다. 或은 끼니를 굶어 (誠金을) 보내기도 하며, 或은 衣服을 팔고, 或은 품을 팔아 보내는 이도 있으며(후략).”

    동아일보 主催 第9回 前朝鮮 女子庭球大會

    “노픈 하늘, 맑게 부는 바람, 가을의 空中을 自由自在로 縱橫하며 朝鮮 女子 庭球系의 今年度 運命을 左右할 열구(熱球). 一口 一타마다 觀衆의 가슴을 熱狂시키고야 말 本社 主催 前朝鮮女子庭球大會가 이윽고 24日 午前 9時부터 鏡城運動場에서 열리게 되엇다.”

    1931年 9月 24日子 동아일보 記事의 한 대목이다. 新東亞 創刊號는 이 뜨거운 競技 現場도 畫譜에 담았다. 동아일보는 日帝强占期 多樣한 體育 活動을 통해 朝鮮人이 自身들의 힘과 氣像을 깨닫게 하고자 努力했다. 1923年 創設한 前朝鮮女子庭球大會는 이에 더해 女性의 社會的 地位 向上이라는 啓蒙的 目的도 갖고 있었다. 동아일보 主催 庭球大會는 以後 男性 參與를 許容하고 ‘소프트테니스 大會’로 이름을 바꿨을 뿐 現在까지 이어져, 올해 9月 第99回 大會가 慶北 聞慶에서 치러졌다.



    天主敎 淸光第

    新東亞 創刊號 畫譜에는 서울에서 열린 天主敎 行事 寫眞도 실렸다. 1931年은 朝鮮에 天主敎 敎區가 設立된 지 꼭 100年 되는 해였다. 로마교황청은 이를 祝賀하고자 무니(Mooney) 大主敎를 朝鮮에 보냈다. 동아일보는 9月 14日 “市內 명치정(明治町·鳴動의 옛 이름) 天主敎會에서 무니 僧正(僧正) 主宰로 天主께 淸光(淸光)을 求하는 祭祀가 擧行되엇다. 參預한 敎徒가 近 1000名에 達하얏다”고 報道했다. 聖堂 안을 가득 채운 信島 寫眞으로도 當時 熱氣를 斟酌할 만하다.

    平壤事件 公判

    新東亞 創刊號가 注目한 朝鮮의 또 다른 風景은 ‘强力事件’이었다. 1931年 7月 7日 平壤에서 朝鮮人 여럿이 中國人 한 名을 殺害하는 事件이 發生했다. 동아일보는 當時 톱과 돌, 棍棒 等이 動員된 事件의 慘狀을 생생히 報道했다. 8月 26日 열린 公判 結果도 실었다. 그에 따르면 殺人犯으로 逮捕된 朝鮮人 3名 全員에게 檢査가 死刑을 求刑했으나, 法院은 各各 無期懲役, 懲役 15年, 懲役 13年型을 내렸다.

    推計競馬大會

    競馬는 日帝强占期 朝鮮에서 人氣 있는 娛樂거리였다. 1922年 ‘朝鮮競馬俱樂部’가 設立된 뒤 서울 釜山 大邱 平壤 新義州 等 全國 各地에서 競馬가 進行됐다. 新東亞 創刊號는 1931年 서울 東大門 밖에서 열린 ‘推計競馬大會’ 現場 寫眞을 실었다. 當時 朝鮮 知識人들은 日帝가 稅金 徵收 目的으로 競馬를 育成하는 데 對해 憂慮한 듯하다. 동아일보 1931年 4月 8日子에는 “財源(財源)을 엇期에 汲汲한 總督府가 競馬(競馬)를 奬勵하야 稅金을 賦課하고저 硏究하고 있다. (中略) 有力한 總督府의 財源은 되나 그 反面 賭博熱(賭博熱)도 向上될 模樣”이라는 內容의 記事가 실렸다.

    前朝鮮 水上競技大會

    동아일보는 朝鮮人들이 遊興보다는 體育 活動을 통해 身體를 鍛鍊하고, 民族意識을 鼓吹하기를 바랐다. 1923年 女子庭球大會를 始作으로 1926年 野球聯盟戰, 1929年 朝鮮水泳競技大會, 1931年 마라톤競走大會 等을 잇달아 主催한 것도 그런 理由에서였다. 1931年 9月 서울에서는 동아일보가 後援하는 第2回 前朝鮮 水上競技大會도 열렸다. 신동아는 150餘 名의 選手가 參與해 盛況裏에 進行된 이 大會 現場 寫眞을 創刊號 畫譜에 담았다.

    황을수 軍 歡迎 拳鬪

    日帝强占期 ‘核주먹’으로 朝鮮을 들뜨게 했던 拳鬪 選手 황을수 軍 寫眞도 新東亞 畫譜에서 만날 수 있다. 동아일보 1931年 8月 22日子 記事에 따르면 ‘朝鮮의 자랑’ 黃 選手는 1929年 日本에서 명치神宮選手權, 關東學生選手權, 前日本學生選手權, 前日本아마추어選手權 等 네 個 大會를 席卷했다. 朝鮮人이 判定勝으로 日本人을 꺾기 힘들던 當時 環境에서, 黃 選手는 每番 화끈한 KO勝을 거둔 것으로 有名하다. 그는 1932年 LA올림픽을 앞두고 치러진 日本 國家代表 選拔戰에서 라이트級 1位를 차지해 朝鮮人 最初로 올림픽 舞臺에 서기도 했다. 신동아에 실린 寫眞은 黃 選手가 1931年 9月 暫時 歸國했을 때 歡迎의 意味로 열린 拳鬪競技 現場을 撮影한 것이다.

    고 황상규 氏 永訣式

    新東亞 創刊號 畫譜에서 또 하나 注目할 寫眞은 황상규(1890~1931) 先生 永訣式 光景이다. 黃 先生은 義烈團, 新幹會 等에서 活動한 代表的 獨立運動家다. 1963年 建國訓長 독립장을 받았다. 동아일보는 1931年 9月 9日子 記事를 통해 “朝鮮 社會를 위하야 萬흔 活動을 한 백민 황상규 氏가 지난 2日 別世했다”며 그의 訃告를 傳했다. 또 “모인 사람은 觀覽者를 合하야 萬餘名에 達하얏다. 數千 名이 痛哭하야 哭聲이 天地를 振動하고 누구나 눈물 아니 흘린 사람이 業섯다”고 報道했다. 警察이 “鐵甕城가튼 警戒”에 나섰다는 內容도 있다. 日帝强占期 獨立運動家의 葬禮 現場을 畫報에 담아낸 것은 값진 飼料로 評價할 만하다.

    朝鮮軍 滿洲 出動

    마지막으로 ‘조선군 滿洲 出動’ 寫眞을 보자. 때는 1931年 9月 19日. 日帝가 大陸 侵略의 野慾을 품고 中國 滿洲를 攻擊한 ‘滿洲事變’ 開始日 이튿날이다. 日帝가 當時 朝鮮에 있던 軍人까지 滿洲 侵略에 動員했음을 보여준다. 日帝는 이 總力戰을 바탕 삼아 1932年 1月 滿洲 全域을 占領했고, 3月 傀儡政權인 滿洲國을 세웠다. 滿洲 事變은 1945年까지 繼續된 日本·中國 사이 15年 戰爭의 序幕이자, 朝鮮의 兵站基地化를 本格化한 事件이라는 點에서 意味가 있다.

    眼鏡 쓴 선비가 自轉車를 타고 논두렁을 달리고 있다. 쌀가마를 진 사내는 ‘料理店’ 안으로 막 들어가려는 참이다. 新東亞 創刊號에 실린 ‘朝鮮의 表情’ 萬坪 두 點 옆에는 ‘說明은 省略’이라는 글이 적혀 있다. 讀者에게 자유로운 解釋의 餘地를 남긴 셈이다.

    이 作品 創作者는 淸錢(靑田) 李象範(1897∼1972) 畫伯. 靑田은 1922年 朝鮮總督府가 主催하는 朝鮮美術展覽會에서 入選한 以來 10回 連續 受賞 記錄을 세운 美術系 ‘大스타’였다. 1927年 東亞日報 美術記者로 入社해 春園 李光洙가 執筆한 連載小說 ‘李舜臣’의 揷畵를 맡는 等 多方面에서 實力을 뽐냈다. 靑田은 이 因緣으로 忠武公 影幀을 直接 그렸고, 該當 作品은 1932年 6月 忠南 牙山 顯忠院에 奉安됐다.

    제 무덤 제가 파

    新東亞 創刊號에는 海外 有力 媒體에 실린 漫評을 轉載(全載)하는 코너도 있었다. ‘제 무덤 제가 파’는 1931年 世界를 뒤덮고 있던 大恐慌을 指摘하는 內容이다. 그림 옆에는 ‘勞賃(勞賃) 減下(減下)로 購買力 減退, 이야말로 제 무덤 제가 파는 格’이라는 글이 쓰여 있다.

    失業洪水時代

    ‘失業洪水時代’ 亦是 世界的 經濟危機 狀況을 描寫하고 있다. 獨逸(獨)이라고 쓰인 집은 이미 折半 以上 물에 잠겼다. 英國(英)과 美國(米)이라고 적힌 집 居住者도 몰려드는 물에 어쩔 줄 몰라 하는 모습이다.

    帝王의 恐怖 時代

    이어지는 萬坪 ‘帝王의 恐怖 時代’는 팔뚝에 ‘무쏠리니’라고 적혀 있는 덩치 큰 사내가 帝王 차림의 작은 男子 멱살을 잡고 있는 그림이다. 王冠에 쓰인 글씨는 ‘伊太利(伊太利)’다. 1931年 當時 이탈리아는 王政 國家였지만, 무솔리니가 最高統治者를 뜻하는 逗滯(Duce) 稱號를 使用하며 實權을 掌握하고 있었다. 그 世態를 諷刺했다.

    國際的 大賭博

    마지막 그림은 正面에 ‘不리앙’이라는 이름의 男子가 보인다. 當時 프랑스 長官으로, 國際協力 體系를 만들고자 東奔西走한 아리스티드 브리앙(1862~1932)으로 보인다. 그 周圍로 獨逸, 美國, 이탈리아 等의 이름이 적힌 옷을 입은 사람들이 둥글게 앉은 모습이 印象的이다.



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본