•  


世宗特別自治市 鳥致院|新東亞

新東亞·週刊東亞 共同企劃 | 이제는 ‘都市再生’ 時代!

世宗特別自治市 鳥致院

三拍子로 춤춘다 鳥致院이 달라졌다

  • 入力 2018-03-04 09:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    • 中長期(2014~2025年) 都市再生 프로젝트

    • 實行器 지나 成熟期 進入…“共同體가 回復돼가고 있다”

    • 食堂, 카페, 게스트하우스… 協同組合 꾀하는 住民들

    • 成功 祕訣? “住民과 果敢하게 情報 共有하는 行政”

    세종특별자치시 조치원읍 일대에 대한 도시재생은 주민, 전문가, 행정의 긴밀한 협업으로 좋은 성과를 내고 있다. ‘평리문화마을’을 만들어가고 있는 이충한 평리 이장과 이종현 작가, 장덕순 왕성길 경관협정추진위원회 총무, 침산리 새뜰마을 사업 활동가 박은선 씨와 세종특별자치시 도시재생지원센터 조동현 차장(맨 위 사진부터). [지호영 기자]

    世宗特別自治市 鳥致院邑 一帶에 對한 都市再生은 住民, 專門家, 行政의 緊密한 協業으로 좋은 成果를 내고 있다. ‘評理文化마을’을 만들어가고 있는 이충한 評理 里長과 李宗泫 作家, 장덕순 王城길 景觀協定推進委員會 總務, 침산리 새뜰마을 事業 活動家 박은선 氏와 世宗特別自治市 都市再生志願센터 조동현 次長(맨 위 寫眞부터). [지호영 記者]

    “싹 밀고 아파트 짓자, 아니다, 그냥 살던 대로 살자…. 再開發을 놓고 이웃끼리 葛藤이 엄청났습니다. 그런데 住民들이 都市再生大學에 같이 다니면서 달라졌어요. (周邊을 둘러보며) 이거 다 우리 洞네 사람들 집에서 나온 物件들이에요. 老人들만 있던 洞네에 요즘엔 어린 學生들이 見學을 오곤 해요. 이제 葛藤은 없고, 每日같이 머리를 맞대고 어떻게 더 잘해볼까 窮理합니다.”(박춘희 世宗特別自治市 鳥致院邑 新興1里 里長) 

    조치원역 뒤便 新興1里 마을會館은 ‘외딴말博物館’으로 運營되고 있다. 隣近 대동초등학교 卒業狀, 삼베 짜던 器具, 다이어리式 電話機와 裁縫틀 等 요즘은 使用하지 않는 옛날 物件 150餘 點이 展示돼 있다. 250餘 家口가 사는 작은 마을에 자리한 이 博物館은 2014年 再開發 推進 中斷 以後 “뭐라도 해보자”는 住民들의 懇切함에서 始作됐다. 박춘희 里長 等 住民들은 世宗特別自治市 都市再生支援센터가 運營하는 都市再生大學에 ‘신흥리 마을가꾸기’ 팀을 꾸려 入所했다. ‘마을을 위해 무엇을 할 수 있을까’ 苦悶하다가 一種의 生活史(生活史) 博物館을 만들기로 意見을 모았다. ‘막걸리 마시고 고스톱 치던’ 마을會館을, 住民들이 直接 나서서 淸掃하고 페인트 漆해가며 博物館으로 바꿔놓았다. 

    2016年 2月 開場한 외딴말博物館은 같은 해 9月 國家記錄院이 主管하는 ‘記錄마을事業’ 對象地로 選定됐다. 最近에는 都市再生 뉴딜事業의 主務部處인 國土交通部 金賢美 長官이 다녀갔다. ‘작은 成功’은 마을에 興을 가져다줬다. 住民들은 博物館 運營 外에도 빈터에 꽃나무를 심고 初等學校 담牆에 페인트漆을 했다. 最近에는 한 段階 더 나아가 마을 企業을 세우는 프로젝트에 着手했다. 朴 里長은 “신흥리에 地上 7層짜리 아파트形 실버住宅(65歲 以上 脆弱階層을 위한 住居 施設)李 들어서는데, 우리 마을 사람들이 실버住宅 內 便宜施設의 一環으로 食堂을 運營하는 方案을 論議하는 中”이라고 傳했다.

    “작은 成功이 興을 부른다”

    신흥1리 마을회관에 자리한 외딴말박물관의 내외부. 주민들 스스로 기획하고 운영하는 동네 박물관이다. [지호영 기자]

    新興1里 마을會館에 자리한 외딴말博物館의 內外部. 住民들 스스로 企劃하고 運營하는 洞네 博物館이다. [지호영 記者]

    世宗特別自治市 鳥致院邑은 ‘逆轉 都市’다. 1905年 日帝가 京釜線 鐵道를 놓고 조치원역을 開設하면서 都市가 形成됐다. 1930年代 러일戰爭 때 京釜線을 통한 物資 供給의 重要性이 浮刻되면서 鳥致院은 京釜線의 中間 據點 役割을 하며 蕃盛했다. 그러나 光復 後 鳥致院은 隣近 大田, 天安과 달리 國家的 次元의 開發 對象에서 꾸준하게 除外된다. 2010年 조치원역에서 不過 4km 떨어진 五松驛에 KTX가 들어오면서 打擊을 입었고, 2012年 世宗特別自治市(以下 世宗市)가 出帆하면서 또 한 番 危機를 겪는다. 相當數 人口와 商圈이 政府廳舍와 新規 아파트團地들이 들어선 新都心 쪽으로 옮겨간 까닭이다. 

    世宗市가 民選 2期 이춘희 市場의 陣頭指揮 下에 都市再生事業에 나선 것은 이 같은 背景에서다. 世宗市에 따르면 最近 10年間(2002~2010年) 鳥致院의 人口는 25.2% 減少했고, 事業體는 10.9% 줄었다. 20年 以上 된 老朽建築物은 無慮 67.2% 增加했다. 世宗市 都市再生事業名은 ‘靑春鳥致院 프로젝트’. 2025年까지 總 事業費 1兆 4500餘 億 원을 들여 世宗市의 母胎라 할 鳥致院을 人口 10萬 名이 居住할 수 있는, 젊고 활기찬 都市로 되살리는 것이 目標다. 



    이 事業은 2014年 10月 ‘靑春鳥致院 프로젝트 비전 宣布式’을 열고 本格 開始됐다. 事業에 突入한 지 3年 餘가 지난 現在 鳥致院은 都市再生을 꾀하는 全國 地自體들의 主要한 롤모델로 떠오르고 있다. 鳥致院의 都市再生에 耳目이 集中되는 것은 이 地域에 前에 없던 대단한 볼거리가 생겼다거나, 觀光客이 急增했기 때문은 아니다. 오히려 鳥致院의 變化는 눈에 잘 띄지 않는다. ‘自發性’과 ‘協力’ ‘信賴’ 等 無形의 成果가 鳥致院 都市再生의 核心이기 때문이다. 

    “막상 와보니 別것 없지요?(웃음)”(장덕순 王城길 景觀協定推進委員會 總務) 

    鳥致院의 中心街路 中 하나인 王城길(새內로 12길). 지난해 末 이 거리는 行政安全部 主管 ‘安全한 步行環境 造成事業’에 最優秀 地區로 選定돼 話題를 모았다. 그러나 ‘名聲’과 달리 王城길은 여느 商業地區와 別般 다를 바 없어 보였다. 고깃집, 노래房, 携帶폰가게, 커피專門店 等이 서로 어깨를 나란히 한 모습. 하나 색다른 點은 一定 間隔을 두고 各 店鋪 앞에 커다란 花盆이 놓여 있다는 點이다. 겨울이라 花盆에 핀 꽃은 볼 수 없었지만, 여름철엔 화사하겠다 싶었다. 이 거리에서 便宜店을 運營하는 장덕순 總務는 “처음엔 花盆 갖다놓는다고 뭐가 얼마나 달라지겠냐는 視線이 많았지만, 只今은 이러한 景觀 가꾸기에 參與하는 商人이 늘어 對象 距離가 50m에서 300m까지 늘어났다”고 말했다. 

    王城길은 只今은 노래房으로 바뀐 王城劇場을 中心으로 한때 鳥致院의 ‘젊음의 거리’로 불릴 程度로 蕃盛했다. 그러나 鳥致院의 中心 商圈이 새로 생긴 아파트團地 隣近으로 옮겨가고, 王城길엔 어지러운 電氣線과 不法 駐車된 車輛이 넘쳐나면서 商圈은 惡化一路를 걸었다. 빈 店鋪도 續出했다. 이에 王城길 商人들은 不法 駐車를 막기 위해 花盆을 갖다놓고, 每週 한 番씩 다 함께 거리를 淸掃했다. 工藝品을 파는 ‘와글와글 木曜마켓’도 연다. 景觀을 해치는 一名 ‘風船 看板’을 없애고, 不法 設置된 人形 뽑기 施設物도 撤去했다. 모두 이 地域 商人들이 自發的으로 나서서 한 일이다. 腸 總務는 “行安部에서 받은 豫算 等을 가지고 앞으로는 戰線을 地下에 묻고 CCTV 및 照明 等을 新規로 設置하는 作業에 나설 豫定”이라고 했다.

    세종시 도시재생센터에서 도시재생문화해설사 교육을 받는 조치원 주민들. 이들은 앞으로 조치원을 방문하는 이들에게 조치원 도시재생 현장을 안내, 설명하는 역할을 맡는다. [지호영 기자]

    世宗市 都市再生센터에서 都市再生文化解說師 敎育을 받는 鳥致院 住民들. 이들은 앞으로 鳥致院을 訪問하는 이들에게 鳥致院 都市再生 現場을 안내, 說明하는 役割을 맡는다. [지호영 記者]

    이러한 成果는 王城길 商人들끼리만 이뤄낸 것은 아니다. 行政과 專門家가 이들을 積極 支援한다. 世宗市는 都市再生事業을 專擔하는 部處로 均衡發展國 傘下 靑春鳥致院과를 開設했다. 靑春鳥致院과는 아예 鳥致院 現場에 常住한다. 世宗市廳은 新都心 쪽에 있지만, 이 部處 所屬 23名의 職員은 鳥致院邑 내 옛 演技區廳인 世宗市 鳥致院廳舍에서 일한다. 

    別途의 世宗市 都市再生志願센터(以下 센터)는 行政, 專門家, 住民을 連結하는 中間 組織 機能을 하며 住民들을 敎育하는 都市再生大學을 運營한다. 또 住民 100人으로 構成된 鳥致院發展委員會와 事業別 住民協議體가 있고, 때로는 市場이 主宰하는 會議가 定例的으로 열린다. 世宗市 關係者는 “行政은 主導하지 않고 支援하는 役割”이라며 “只今까지 住民들이 主軸이 돼 論議하고 專門家 諮問을 받은 案件이 143個나 된다”고 말했다.

    講義室 밖으로 나온 ‘都市再生大學’

    都市再生事業을 벌이는 地自體마다 都市再生大學을 運營하지만, 世宗市의 都市再生大學은 ‘現場 實習型’이라는 點이 색다르다. 10週間의 敎育期間에 住民들은 講義室에 앉아 있는 게 아니라, 各自의 마을에 必要한 事業 아이템을 定해 實踐에 나선다. 센터는 各 事業 內容과 關聯한 專門性을 가진 指導敎授를 涉外해 各 팀과 連結해준다. 김동호 센터長은 “授業은 各 마을의 事業 現場에서 進行된다. 住民들이 生業에 바쁘기 때문에 밤 11時부터 授業이 열리기도 한다”고 傳했다. 조치원역 앞 世宗傳統市場(옛 鳥致院傳統市場) 商人들로 꾸려진 팀을 맡은 오광석 한국해양대 敎授는 每週 釜山에서 鳥致院으로 出張을 온다. 吳 敎授는 “住民들 熱意가 대단하기 때문에 보람을 느낀다”고 했다. 

    世宗市가 都市再生事業의 成果로 꼽는 신흥리의 외딴말博物館, 王城길의 變身 等은 모두 都市再生大學을 통해 試圖된 것들이다. 都市再生大學의 成果는 이 밖에도 많다. 새뜰마을 事業으로 老朽한 住居環境을 整備한 침산리 住民들은 都市再生大學을 통해 協同組合을 만들어 마을카페와 게스트하우스를 運營할 채비에 나섰다. 文化마을 만들기에 나서며 閉鎖된 淨水場을 藝術 創作 및 展示 空間으로 活用해본 評理 住民들은 올해 世宗市文化財團과 協業하며 보다 本格的인 活用 方案을 硏究하기로 했다. 김동호 센터長은 “自己 마을의 問題를 이웃과 合心해 스스로 풀어나가는 일에 住民들이 즐거움과 보람을 느낀다”며 “이러한 經驗이 쌓이면 後날 行政的 支援이 終了되더라도 住民들이 自生的으로 마을을 되살려나가는 努力을 持續할 수 있을 것”이라고 展望했다. 

    지난 1月 2日 조치원역 廣場에는 보기 드문 場面이 演出됐다. 金性洙 靑春鳥致院과 課長이 均衡發展國葬으로 昇進해 新都心 市廳으로 勤務處를 옮기게 되자, 200名에 가까운 住民이 한데 모여 送別辭를 朗讀하고 感謝牌와 꽃다발을 贈呈하는 行事를 연 것이다. 金 센터長은 “지난 2,3年間 鳥致院 都市再生을 위해 物心兩面으로 뛰어준 公務員에게 住民들이 感謝의 뜻을 傳하는 자리였다”고 傳했다.

    “우리는 잘될 것”

    世宗市는 그間의 鳥致院 都市再生事業 成果를 인정받아 지난해 末 都市再生 뉴딜事業의 示範事業으로 ‘靑春鳥致院 ver2’가 選定되는 成果를 거뒀다. 靑春鳥致院 프로젝트 事業으로 總 56個 事業을 推進하는데, 이와는 別途로 追加的인 事業까지 벌이게 된 것이다. 

    뉴딜 示範事業은 올해부터 2022年까지 5年間 總 360億 원을 들여 原都心 機能回復과 다양한 地域일자리 創出에 主眼點을 두고 推進된다. 조치원역과 新都心을 잇는 BRT 停留場을 造成하고, 世宗傳統市場을 活性化하는 다양한 政策을 推進한다. 日帝强占期에 建設돼 光復 後엔 製紙工場으로 쓰이다가 오랜 歲月 廢工場으로 放置된 한림制止 工場을 文化 據點으로도 開發할 豫定이다. 

    靑春鳥致院 프로젝트는 實行器(2014~17年)-成熟期(2018~22年)-定着期(2023~25年) 3段階로 나뉘어 進行된다. 첫 段階인 實行器를 막 마치고 成熟期 段階로 進入한 現在, 鳥致院 人口는 4萬 7000餘 名 水準으로 都市再生 事業 以前과 比較해 늘지도 줄지도 않은 ‘正體’ 狀態다. 이것은 都市再生의 成功인가, 或은 아쉬운 대목인가. 

    이동환 靑春鳥致院課長은 “世宗特別自治市 出帆 以後 大田 儒城區 人口가 急減했다는 點과 比較해달라”며 “都市는 한番 무너지면 다시 살리기 어렵기 때문에 우리의 努力은 鳥致院 一帶에 活力을 불어넣는 것에 焦點이 맞춰져 있다”고 强調했다. 장덕순 王城길 景觀協定推進委員會 總務는 “商權을 活性化하려는 努力을 3,4年間 推進해왔는데, 그 結果로 장사가 더 잘된다고는 아직 말할 수 없다”며 “그러나 確實한 건 王城길 商人들이 漸漸 더 積極的으로 各種 事業에 參與하고 있다는 것, 그리고 ‘우리는 잘될 것’이란 確固한 自信感이 생겼다는 點”이라고 말했다. 

    住民-專門家-行政 三拍子의 群舞(群舞)가 2025年까지 어떤 춤사위를 보일지 歸趨가 注目된다.

    interview | 이춘희 세종特別自治市長
    “鳥致院을 世宗市의 經濟 中心軸으로 만들 것”

    [지호영 기자]

    [지호영 記者]

    幸福都市建設廳 初代 廳長을 지내는 等 世宗市 産婆 役割을 한 主人公이다. 그럼에도 舊都心人 鳥致院에 愛情을 갖는 理由는? 

    “鳥致院뿐만 아니라 各 地自體의 求道心은 過去 原住民을 考慮하지 않은 都市開發로 衰退하고 있다. 鳥致院은 世宗市의 母胎 都市다. 歷史와 傳統, 庶民들의 哀歡이 서려 있는 經濟的 터전이다. 地域 資産을 基盤으로 住民이 主人이 되는 都市再生을 통해 新都心과 相生하며 均衡 發展을 이뤄야 한다고 생각한다.” 

    都市再生事業의 이름이 ‘靑春鳥致院’이다. 特別히 ‘靑春’을 强調한 理由는. 

    “‘靑春’의 辭典的 意味는 ‘새싹이 파랗게 돋아나는 봄철’이다. 봄철 햇볕이 싹을 틔우고 푸른 들판을 만들어가듯 都市再生을 통해 鳥致院을 예전의 활기찬 모습으로 만들어가고 싶어서 ‘靑春’이란 用語를 使用하게 됐다.” 

    都市再生 事業이 開始된 지 3年이 지났다. 中間 評價를 하자면. 

    “靑春鳥致院 事業은 生活環境을 改善하고, 都市 인프라를 整備해 經濟를 活性化해 일자리를 創出해 人口를 늘리는 것이다. 只今까지는 鳥致院의 生活環境을 좋게 만들어 鳥致院에 살고 싶다는 생각이 들게끔 基盤을 造成하는 段階였다. 아직은 그 效果가 나타나기엔 이르다. 프로젝트 完成 時期를 2025年으로 定한 理由가 여기에 있다.” 

    鳥致院 住民들은 行政에 對한 信賴가 높더라. 

    “靑春鳥致院 프로젝트를 推進하면서 行政 主導의 下向式 意思決定 構造를 벗어나는 데 主眼點을 두었다. 行政의 權限을 果敢하게 住民과 共有하고, 共同體 文化 擴散으로 持續 可能한 都市再生 文化를 形成하고자 했다. 이러한 努力으로 住民들의 信賴를 얻은 것 같다. 住民들이 主導的 役割을 하면서 成就感을 얻어가는 모습을 보는 것이 참으로 보람차다.” 

    鳥致院을 ‘世宗의 經濟 中心軸’으로 育成한다고 하는데, 아무래도 世宗市 中心은 新都心日 수밖에 없는 것 아닌가. 

    “앞으로 全義·全東面 等 鳥致院 北部權에 産業團地를 造成한다. 이와 連繫해 鳥致院을 經濟 中心軸으로 만들 것이다. 政府廳舍 및 公共機關이 密集한 新都心은 行政 中心축이고.” 

    都市再生을 새로 始作하는 다른 地自體에 助言한다면. 

    “가장 重要한 것은 中長期的 時計(視界)를 갖고, 住民과 果敢하게 情報를 共有하며 住民 主導로 地域 問題를 解決해나가는 것이다. 住民은 地方自治의 根幹이다. 이들의 意思를 現場에서 直接 풀어나갈 수 있도록 行政과 住民의 柳大監 形成이 무엇보다 重要하다고 强調하고 싶다.”



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본