•  


[르포] 박원순表 再開發 ‘雷管’ 手票區域을 가다|신동아

[르포] 박원순表 再開發 ‘雷管’ 手票區域을 가다

“再開發하면 청계천 製造業 生態系 무너진다”

  • 김우정 記者

    friend@donga.com

    入力 2019-03-29 17:33:54

  • 글字크기 설정 닫기
    • 서울市, 再開發 ‘暫定 中斷’

    • 工具團地, 集積地效果 사라질까 不安

    • 不況에 賣出 뚝!, 再開發 中斷 後 賃貸料 引上 兆朕

    • 공구상 “여기서 繼續 장사하게 해 달라”

    수표구역 위치

    手票區域 位置

    서울地下鐵 2號線 을지로3家役 1番 出口. 階段을 걸어 올라가 마주한 戰警이 華麗하다. 微細먼지로 희뿌옇지만 통琉璃로 된 銀行이며 金融會社 建物이 아침 햇살을 反射한다. 날이 맑다면 을지로를 따라 서울市廳까지 屛風처럼 이어진 高層 빌딩의 숲이 뚜렷이 보일 터다. 청계천을 지나 鐘閣으로 통하는 三逸대로도 車로 빼곡하다. 이곳을 찾은 3月 28日 午前 8時. 出勤길 職場人들은 뒤도 안돌아보고 都心 오피스로 발길을 옮긴다. 

    하지만 고개를 돌리면 조금 다른 風景이 펼쳐진다. 을지로를 따라 大路邊에는 타일과 陶器 都小賣點이 入住한 3~5層 建物이 이어진다. 그 사이사이 골목길로 들어서면 ‘~機器’, ‘~工具’ 看板이 櫛比하다. 工作機械를 修理하고 販賣하는 小規模 業體들이다. 청계천邊에서는 技術者들이 高速切斷機와 大型 모터를 修理하느라 한창 바쁘다. 벌써 整備를 끝마친 物件을 오토바이에 실어 보내기도 한다. 淸溪川·乙支路工具團地(工具團地) 西쪽 끄트머리, 1萬2316㎡ 面積의 이른바 手票都市環境整備區域(手票區域)이다. ‘신동아’ 올 3月號에 再開發을 進行 中인 風景이 실리기도 했다.

    淸溪川·을지로의 巨大 工具團地

    수표구역 내 공구단지(서울 중구 충무로) 골목에 재개발에 반대하는 임차인들의 플랜카드가 붙어있다. [김우정 기자]

    手票區域 內 工具團地(서울 中區 충무로) 골목에 再開發에 反對하는 賃借人들의 플랜카드가 붙어있다. [김우정 記者]

    指導賞 手票區域은 宗廟 앞부터 忠武路驛 一帶까지 直四角形인 世運再整備促進地區(世運地球)와 4車線 충무로를 사이에 두고 西쪽으로 홀로 突出됐다. 하지만 두 地域은 모두 을지로와 청계천을 아우르는 巨大한 工具團地의 一部다. 手票區域이니 世運地區니 하는 名稱도 再開發 過程서 任意로 붙인 것이다. 行政區域上으로도 共히 中區 乙支路洞에 屬한다. 

    現地 業體 關係者들은 그저 工具團地로 統稱한다. 水標橋에서 따온 手票區域이라는 낯선 用語 탓에 世運地球와 別個 地域인 것처럼 誤解받기 十常이다. 再開發 論難過程서도 世運地球에 비해 比較的 關心에서 疏外됐다. 

    1月 23日 서울市는 手票區域과 世運地球 제 3區域(面積 3萬6747㎡)에 對한 再開發 事業을 再檢討하기로 決定했다. 世運電子商街(世運商街)와 隣近의 老圃(老鋪?代를 이어 運營돼온 오래된 가게) 等 ‘生活遺産’ 保存이 骨子다. 이에 따라 2014年 再整備促進計劃이 適用돼 지난해부터 撤去中인 세운3-1·6·7구역을 除外한 事業은 暫定 中斷된다. 서울市는 올 年末까지 該當 地域 內 生活遺産 實態調査를 벌인다는 方針이다. 



    再整備促進事業은 落後된 舊 市街地를 廣域 單位로 再開發해 住宅 等 都市基盤 施設을 擴充하는 事業이다. 老朽 建築物 整理가 이뤄진다는 點에선 都市環境整備事業과 비슷하지만 商工業 地域이 對象이란 點이 差異다. 세운 3區域은 10個 小區域으로 나뉜 채 2015~2018年 事業施行認可 申請을 거치는 等 事業이 한창 進行 中이었다. 手票區域도 지난해 12月 開發社가 管轄 施行者인 中區廳에 事業施行認可를 提出했다. 商工人 等 貰入者들의 反撥이 繼續되자 서울市가 事業 保留를 宣言한 것이다.

    再開發 保留에도 不安 如前

    再開發事業이 中斷됐지만 工具團地 業體 關係者들의 不安과 不滿은 如前하다. 如前히 ‘團結鬪爭’ 等의 文句가 적힌 붉은色 조끼를 입은 이들을 쉽게 볼 수 있다. 

    “삶의 터전을 밀어버린다니 絶對 안 될 일이지.” 

    工具團地 골목 안 ‘大聲테크’ 作業場에서 만난 박행석(58) 代表가 韻을 뗀다. 

    “再開發을 잠깐 멈추면 뭐합니까. 當場 來年에는 또 어찌될지 모르는데.” 

    그는 서울市街 내놓은 ‘工具革新센터’ 新築에도 懷疑的이다. 集積地(集積地) 效果가 사라질 거라는 憂慮 탓이다. 

    “工具團地의 核心 長點은 여러 技術者들이 모였다는 데 있어요. 部品-修理-販賣價 近距離에서 이뤄져야 하는데 뿔뿔이 흩어지면 소용없습니다.” 

    朴 代表의 主業은 貨物 리프트 설치다. 여기에 必要한 ‘노라’(도르래), 와이어 等의 部品을 모두 이웃 業體서 購入한다. 對話 途中 作業場으로 들어온 電動工具修理業者 鄭 某氏도 말을 거든다. 

    “이명박 市長 때 청계천 覆蓋한다고 張之洞으로 쫓겨난 사람들 보세요. 처음에 1億원 밑으로 세 준다더니 只今은 4~5億원이라는데.” 

    이곳 사람들에게 2003~2005年 청계천 復元事業으로 가든파이브(서울 松坡區 忠民로) 團地 툴(Tool)東으로 移轉한 同僚 공구상은 두려운 先例다. 애初 서울住宅都市公使의 提案보다 높아진 賃貸料와 외진 位置 탓에 多數 工具床이 가든파이브를 떠났기 때문이다. 手票區域도 再開發로 賃貸料가 오르면 貰入者인 商工人들이 이를 堪當키 어렵다는 것이다.

    再次 고개 든 賃貸料

    雪上加霜 景氣 不況으로 賣出도 줄었다. 朴 代表와 鄭 某氏는 “賣出이 지난해와 比較해 3分의 1이 줄었다”고 입을 모은다. 特히 工具 修理 및 販賣와 密接히 聯關된 建設業 景氣 沈滯 影響이 크단다. 隣近 퀵서비스業體 關係者인 박춘근(70) 氏의 體感度 비슷하다. 

    “지난해 比해 賣出은 折半 程度에 不過합니다. 最近 10年 間 最惡이에요. 이런 狀況서 再開發까지 하면 버티기 힘들죠.” 

    朴 氏의 業體는 工具團地서 修理한 裝備를 建設現場으로 配送한다. 工具上의 賣出 減少에 直擊彈을 맞을 수밖에 없다. 

    最近 을지로 一帶가 젊은이들 사이에 ‘핫플레이스’로 떠오른 가운데 再開發 計劃까지 中斷되자 賃貸料도 다시 上昇 幾微를 보인다. 

    “撤去 與否가 不確實해지니 當場 7月 再契約을 앞두고 建物主가 賃貸料를 올리자고 했어요.” 

    隣近서 日本式 선술집을 運營하는 리종호(46) 氏의 말이다. 20年째 料食業에 從事하다 6個月 前 手票區域으로 가게를 移轉했다. 

    “萬若 一帶가 全部 撤去되면 權利金도 못 받아요. 그래서 不安합니다. 開發을 하더라도 全部 撤去하지 말고 都市再生 方式으로 했으면 합니다.”

    “保留 말고 全面 取消하라”

    28일 강문원 청계천 생존권사수 비상대책위원회 위원장이 농성장(서울 중구 충무로)에서 재개발 반대 의견을 피력하고 있다. [김우정 기자]

    28日 강문원 淸溪川 生存權死守 非常對策委員會 委員長이 籠城場(서울 中區 충무로)에서 再開發 反對 意見을 披瀝하고 있다. [김우정 記者]

    강문원 淸溪川 生存權死守 非常對策委員會(非對委) 委員長은 2018年 12月 7日부터 청계 3街 交叉路 다리 건너 籠城場을 차려 再開發 反對 示威를 하고 있다. 記者가 찾은 3月 28日까지 딱 112日째다. 세운 3-1區域이 撤去되기 始作하자 危機感을 느낀 隣近 同僚들과 非對委를 結成해 銃대를 멨다. 오랜 連坐示威로 오른쪽 骨盤에 炎症이 생겨 앉아있기도 어렵다. 

    姜 委員長은 먼저 大規模 再開發 事業의 必要性 自體에 疑問을 提起한다. 

    “슬럼은 사람 없이 建物만 남아 荒廢化된 곳인데 여기는 많은 業體가 入住해 있어요. 老朽 建物 修理는 開發制限區域 解除로 建物主마다 個別的으로 實施하면 됩니다.” 

    手票區域서 25年間 自動車用 工具 都小賣業을 한 그는 이 地域의 特性을 强調한다. 

    “청계 1街부터 8街까지 連結된 製造業 生態系가 有機體처럼 한 몸을 이룹니다. 再開發로 賃貸料가 높아져 業體가 흩어지면 生存 自體가 어렵습니다.” 

    서울市 側에 對한 要求事項을 묻자 姜 委員長은 斷乎히 말한다. 

    “우리의 뜻은 이 자리에서 繼續 장사하자는 겁니다. 事業 保留가 아닌 全面 取消시켜야 합니다.”



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본