北마케도니아

( 마케도니아 共和國 에서 넘어옴)

北마케도니아 共和國
마케도니아어 : Република Северна Македони?а
알바니아語 : Republika e Maqedonise se Veriut

國紀

國葬
標語 (없음)
國家 마케도니아의 오늘을 넘어
수도 스코페 北緯 42° 00′ 00″ 東京 21° 26′ 00″  /  北緯 42.0000° 東京 21.433333°  / 42.0000; 21.433333
北마케도니아(北마케도니아)
政治
政治體制 共和制 , 單一制 , 議員內閣制
大統領
總理
스테보 펜多로프스키
디미타르 코바體프스키
歷史
獨立 유고슬라비아 로부터 獨立
 ? 獨立 1991年 9月 8日
지리
面積 25,333 km 2 ( 149 位 )
內水面 比率 1.9 %
時間帶 CET ( UTC +1)
DST CEST (UTC+2)
人文
公用語 마케도니아어 , 알바니아語 1
데모님 마케도니아人
人口
2015年 어림 2,065,769名 (145位)
人口 密度 80.1名/km 2 ( 122位 )
經濟
GDP ( PPP ) 2012年 어림값
 ? 全體 $22,147,000,000 ( 121位 )
 ? 一人當 $10,728 ( 80位 )
GDP (名目) 2012年 어림값
HDI 0.740 ( 78位 , 2012年 調査)
通話 데나르 ( MKD )
宗敎
宗敎 基督敎 60.4% [1]
無宗敎 0.5%
이슬람敎 32.2%
其他 宗敎 0.2%
기타
ISO 3166-1 807 , MK , MKD
도메인 .mk
國際 電話 +389
1 마케도니아어는 北마케도니아의 領土 全體와 國際 關係에서 使用되는 北마케도니아의 國語이자 公用語이다. 알바니아語는 國防, 中央 警察, 通貨 政策을 除外한 여러 分野에서 使用되는 國家 次元의 公用語이자 알바니아語 使用者가 20% 以上인 地方 自治體에서 使用되는 北마케도니아의 共同 公用語이다.

北마케도니아 共和國 ( 마케도니아어 : Република Северна Македони?а 레푸블리카 세베르나 馬케도니야 , 알바니아語 : Republika e Maqedonise se Veriut 레푸블리카 에 馬體도니서 서 베리우트 , 文化語 : 마께度니아 共和國), 略稱 北마케도니아 ( 마케도니아어 : Северна Македони?а 세베르나 馬케도니야 , 알바니아語 : Maqedonia e Veriut 馬體度니아 에 베리우트 , 文化語 : 北馬께도니아)는 東南유럽 발칸半島 한가운데에 있는 內陸國 이다. 北쪽으로 코소보 , 세르비아 , 東쪽으로 불가리아 , 南쪽으로 그리스 , 西쪽으로 알바니아 와 接한다. [2] 首都는 스코페 이며, 그 밖에 主要 都市로는 비톨라 , 쿠마노보 , 프릴레프 , 오흐리드 , 벨레스 , 슈티프 , 코차니 , 高스티바르 , 스트壘미차 等이 있다. 國土 內에는 50個가 넘는 湖水가 있으며, 2,000 m가 넘는 酸度 16곳이 있다.

오늘날 마케도니아의 領土는 옛 유고슬라비아 의 南端이었으며, 第2次 世界 大戰 以後 유고슬라비아 社會主義 聯邦共和國 이 들어서면서 只今의 國境이 確定되었다. 1991年 유고슬라비아 로부터 國境 變更 없이 平和的으로 마케도니아 共和國 ( 마케도니아어 : Република Македони?а , 文化語 : 마께度니아 共和國)으로 分離 獨立했다. 마케도니아는 北마케도니아뿐만 아니라 그리스 , 불가리아 에 걸친 歷史上의 地方 을 이르는 이름으로, 그리스에도 마케도니아로 명명한 行政 區域이 있다. 1993年 유엔 에 加入했으나 나라 이름을 "마케도니아"로 쓰는 데 그리스가 反對 하여 舊유고슬라비아 마케도니아 共和國 ( FYROM [3] [4] ; The former Yugoslav Republic of Macedonia, 文化語 : 移轉 유고슬라비아 마께度니아 共和國)이라는 暫定 名稱을 받아들였다. [5] [6]

2019年 1月 마케도니아 共和國 議會와 그리스 議會가 合意案을 可決시키면서 오랜 時間 끌어온 그리스와의 마케도니아 名稱 紛爭이 一段落 되면서 現在의 國名인 北마케도니아 로 變更되었다. [7] [8] [9]

2019年 2月 13日 北마케도니아의 國際 機構 加入에 活路가 생겼다. 現在 北마케도니아는 유엔 , 北大西洋 條約機構 , 유럽 評議會 , 地中海 聯合 , 世界銀行 , 平和를 위한 同伴者 關係 , 中央유럽 自由 貿易 協定 , 世界貿易機構 의 會員國이며, 유럽 聯合 에는 加入 候補國 目錄으로 올라온 狀態이다.

歷史 [ 編輯 ]

古代 [ 編輯 ]

高大에 北마케도니아 領土 거의 大部分은 트라키아人 系統의 파이오니아 王國 에 屬했다. [10] 또, 일리리아人 民族이 살던 古代 일리리아 [11] [12] [13] [14] 다르다니이 [15] 도 이 땅의 一部를 차지했으며, 몰로소異族 이 사는 륀케스티스 펠라高니아 도 있었다. [16] 이들 사이에 定해진 境界는 없었으며, 때로는 마케도니아 王國 에 從屬돼 있다가 떨어져 나갈 때도 있었다.

紀元前 336年 마케도니아 王國의 필리포스 2歲 는 王國의 北部와 파이오니아 南部가 屬한 上部 마케도니아 를 征服했는데, 이 땅은 오늘날 北마케도니아의 一部가 된다. [17] 필리포스의 아들인 알렉산드로스 大王 은 이 곳의 나머지 地方도 征服하여 도나우 强까지 進出하여 自身의 領土로 服屬했다. 로마인 들은 現 北마케도니아 領土의 相當數 地方을 마케도니아 屬州 로 編入했으며, 北端 一部 地域은 모이시아 屬州로 두었다. 디오클레티아누스 時代에 두 屬州는 細分되어 現 北마케도니아의 領土는 마케도니아 살壘打리스(Macedonia Salutaris)와 모이시아 프리마(Moesia Prima)로 갈라졌다. [18]

中世 [ 編輯 ]

書記 580年에 비잔티움 帝國 의 文獻에서는 아바르族 不可르族 의 도움을 받아 마케도니아 地方 의 帝國 領土를 侵略한 슬라브人 에 對한 記錄이 나온다. 680年頃 쿠베르 (Kuber)라는 不可르人이 이끄는 不可르族 슬라브족 비잔티움 사람들이 비톨라 詩를 中心으로 한 케라미시안(Keramisian) 平原에 定着했다는 記錄도 있다. [19] 불가리아의 프레시안 1歲 時代에 불가리아는 슬라브족과 함께 마케도니아 地方 과 그 周邊 地域에 對한 影響力을 擴大했다. 9世紀頃 불가리아의 보리스 1歲 차르 治世에 마케도니아 地方에 살던 슬라브족은 基督敎를 받아들인다.

1014年 비잔티움 帝國의 바실레이오스 2歲 皇帝는 불가리아의 事務일 차르 軍隊에 致命打를 加害 1018年에 7世紀 以來 처음으로 마케도니아를 비롯한 발칸 全域의 支配權을 回復한다. 그러나, 12世紀 末에 비잔티움 帝國이 衰退하면서 이 地域은 여러 勢力들의 角逐場이 되었으며, 1080年代에는 노르만族 이 暫時 支配하기도 했다.

13世紀 初에 불가리아 帝國 이 復興하여 이 地域을 다시 掌握했다. 그러나, 불가리아 帝國은 政治的 混亂에 시달리다 結局 14世紀 初에 이 땅을 비잔티움 帝國에 내준다. 14世紀에 마케도니아 땅은 슬라브 民族의 解放者를 自處한 세르비아 帝國 에 復屬된다. 스코페 스테판 迂路視 4歲 두샨 차르의 首都가 되었다.

두샨이 죽자 懦弱한 後繼者가 皇位를 잇고 貴族 間에 權力 鬪爭이 일어나면서 발칸은 다시 쪼개졌고, 이 時期에 오스만 帝國 이 유럽에 進入했다. 14世紀에 세르비아 帝國이 무너지면서 프릴레프 王國 이 들어섰으나 短命했다. [20] 이로써 발칸半島 는 中北部까지 500餘 年 동안 오스만 帝國 의 支配를 받게 되었다.

民族의 覺醒 [ 編輯 ]

18世紀 初 불가리아 民族 復興 이 始作될 當時 이 地域에는 밀라디노프 兄弟 , [21] 라이코 親知포프 , 요아킴 크르초프스키 , [22] 키릴 페이치老비크 [23] 等 여러 改革者가 나왔다. 스코페, 데바르, 비톨라, 오흐리드, 벨레스, 스트壘美車의 主敎들은 投票를 통해 1870年 에 생긴 불가리아 主敎區 에 合流하기로 했다. [24]

19世紀 末부터 마케도니아 地方 全域을 아우르는 自治을 樹立을 위한 여러 運動들이 始作되었는데, 最初의 組織은 '불가리아- 마케도니아 - 아드리아노폴리스 革命委員會'였다. 이 組織은 1905年에 '內部 마케도니아 - 아드리아노폴리스 革命團'(Internal Macedonian-Adrianople Revolutionary Organization)으로 改稱했으며, 第1次 世界 大戰 以後 ' 內部 마케도니아 革命 器具 '와 '內部 트라키아 革命 器具'로 分離되었다.

初期에 이 組織은 어떠한 民族 正體性도 主張하지 않았고, 公式的으로 "民族性에 相關 없이 마케도니아 아드리아노폴리스 地域의 모든 不滿 勢力을 統合"하는 可能性을 열어두었다. [25] 當時 마케도니아 地方 에는 마케도니아人 , 불가리아人 , 그리스人 , 알바니아人 , 튀르키예人 等이 흩어져 살았다. 그러나, 革命團 多數는 마케도니아 불가리아人 이었다. [26] 1903年에 마케도니아 革命團은 오스만 帝國에 對抗하여 '日린덴-프레오브라제니에 반란'을 일으켜 多數 死傷者를 내었으나, '크루셰步 共和國'을 세우는데 成功하였다. 이 叛亂과 크루셰步 共和國 成立은 '마케도니아 共和國'을 세운 주춧돌로 評價받고 있다.

세르비아 王國과 유고슬라비아 王國 [ 編輯 ]

발칸 戰爭 으로 分割된 마케도니아 트라키아

1912年과 1913年의 두 番의 발칸 戰爭 오스만 帝國 의 解體 以後 오스만 帝國의 발칸半島 의 領土 大部分은 그리스 , 세르비아 , 불가리아 가 나눠 가지고, 알바니아 는 獨立하였다. 오늘날 北마케도니아의 領土는 當時 '南部 세르비아'( 세르비아語 : Ju?na Srbija 유즈나 스르비야 )로 命名되었다. 第1次 世界 大戰 以後 세르비아는 세르비아人 크로아티아人 슬로베니아人 王國 의 一部가 된다. 1929年 이 王國은 國號를 유고슬라비아 王國 으로 바꾸고, 現在의 北마케도니아 領土가 包含된 南部 세르비아를 ' 바르다르 週(Vardar Banovina 바르다르 바奴婢나 )'로 改編하였다.

1920年부터 1934年까지 토도르 알렉산드로프 , 알렉山다르 프로토게로프 , 이반 미하일로프 等 內部 마케도니아 革命團 指導者들은 세르비아 그리스 가 占領한 領土를 解放하고 地域이나 民族成果 相關 없이 모든 마케도니아人들을 위한 마케도니아의 獨立과 統一을 이루자는 內容의 마케도니아 統一 史上 을 내세웠다. 1918年 알렉산데르 말리노프 의 불가리아 政府는 第1次 世界 大戰 以後 이러한 目的을 위해 被鱗 마케도니아 (Pirin Macedonia)를 내놓겠다고 提議했으나, [27] 세르비아와 그리스는 이를 反對하였고 列强들 亦是 이 方案을 받아들이지 않았다.

바르다르 州에서 叛亂이 일어나자 內部 마케도니아 革命團은 이에 뛰어들었고, 이와 함께 마케도니아 靑年 祕密 革命團 도 바르다르 注意 세르비아 官廳과 軍隊에 게릴라 攻擊을 敢行했다. 1923年 슈티프 에서는 세르비아 게릴라들이 組織한 準軍事 組織인 '불가리아 盜賊 對抗 聯合'과 內部 마케도니아 革命團의 變節者들 및 마케도니아 聯邦團 이 內部 마케도니아 革命團과 마케도니아 靑年 祕密 革命團에 對立했다. [28]

第2次 世界 大戰 當時 유고슬라비아의 마케도니아 [ 編輯 ]

第2次 世界 大戰 當時 유고슬라비아는 樞軸國 에 占領當했다. 이 時期에 바르다르 주는 불가리아와 이탈리아令 알바니아로 分轄되었고, 불가리아 行動 委員會 가 들어서 불가리아 政府와 軍隊를 위해 일했다. [29] 行動 委員會는 大部分 過去 內部 마케도니아 革命團 出身 團員들이 結成하였으나, 판코 브라슈나로프 , 스트라힐 高고프 , 메토디 샤토로프 와 같은 共産主義者도 參與했다.

마케도니아 共産主義者들의 指導者였던 샤토로프는 유고슬라비아 共産黨 에서 불가리아 共産黨 으로 籍을 옮겼으며, [30] [31] 불가리아軍과 싸우기를 拒否했다. [32] 불가리아 當局은 獨逸의 壓力으로 스코페 비톨라 에서 7,000名이 넘는 유대人들을 國外로 追放했다. [33] [34] 占領軍의 殘酷한 統治 때문에 마케도니아人들은 1943年 以後 요시프 브로즈 티토 의 共産主義 빨치산 抵抗 運動을 支持했고, [35] 마케도니아 民族 解放 戰爭 이 뒤따라 일어나 1944年 말에 마케도니아에서 獨逸軍은 쫓겨났다.

1944年 불가리아 軍事 政變 以後 마케도니아에서 불가리아軍은 獨逸軍에 包圍되어 옛 불가리아 國境까지 물러가 抵抗했다. 같은 해 9月에 3個 불가리아軍(銃 455,000餘名 兵力)李 유고슬라비아 로 進入했으며, 그리스 에서 撤收하는 獨逸軍을 遮斷하는 戰略的 任務를 맡아 소피아 에서 니시 스코페 로 進軍했다. 세르비아의 南部와 東部 및 마케도니아는 한 달도 안 돼 解放되었다. [36] 1945年에 불가리아 政府는 第2次 世界 大戰 以後 統一 마케도니아 建國을 위해 被鱗 마케도니아 割讓을 再次 提示했다. [37]

유고슬라비아 社會主義 聯邦의 마케도니아 [ 編輯 ]

유고슬라비아 社會主義 聯邦 共和國 內의 共和國이었던 마케도니아(짙은 붉은 色)

1944年 마케도니아 人民 解放을 위한 反파시즘 議會 는 마케도니아 人民 共和國이 티토가 이끄는 '유고슬라비아 人民 聯邦 共和國'의 一部라고 宣言했다. 反파시즘 議會는 戰爭이 끝날 때까지 實質的인 政府로 기능했다. 反파시즘 議會의 言語學者들은 마케도니아어 文字를 制定했다.

새 共和國은 유고슬라비아 聯邦의 여섯 共和國 가운데 一員이 되었다. 유고슬라비아 聯邦이 1963年에 유고슬라비아 社會主義 聯邦 共和國 으로 改稱瑕疵, 마케도니아 人民 共和國도 마찬가지로 마케도니아 社會主義 共和國 으로 改稱했다. 그리스 內戰 (1946年~1949年) 當時 마케도니아 共産主義 叛軍이 그리스 共産主義者를 支援했다. 以後 그리스에서 難民들이 마케도니아로 많이 들어왔다. 1948年에 유고슬라비아와 소비에트 聯邦 間의 코민포름 紛爭 以後 불가리아가 마케도니아에 對해 領土的 野心을 드러내자, 티토는 마케도니아어의 獨自性과 歷史 敎育을 認定해주었고, 마케도니아 正敎會 세르비아 正敎會 에서 分離 獨立하도록 支援해주었다. [38] 1991年에 마케도니아는 유고슬라비아에서 平和로이 分離 獨立하였고, 國號에서 '社會主義'를 뺐다.

獨立宣言 [ 編輯 ]

北마케도니아는 1991年 9月 8日을 獨立記念日 로 指定했는데, 이 날 北마케도니아는 國民 投票를 통해 유고슬라비아에서 獨立했으며, 다만 此後 舊유고슬라비아 國家의 後身에 參與하기로 法制化했다. '日린덴-프레오브라제니에 叛亂'이 始作된 날( 性 일리야 의 날)인 8月 2日도 共和國의 날 로 公式的인 次元에서 記念한다.

北마케도니아는 1990年代 初 유고슬라비아 戰爭 渦中에도 平和를 지켰다. 유고슬라비아와 北마케도니아 사이의 國境 問題를 놓고 小小한 變化를 合意한 程度 外에 北마케도니아는 별다른 問題를 겪지 않았다. 그러나, 유럽 聯合 會員國인 그리스 는 자국이 古代 마케도니아 王國에 對한 歷史的 當爲性과 正統性을 가졌다는 理由로 北마케도니아 獨立에 强力히 反撥하여 1994年에는 兩國이 軍事 對峙 事態까지 갔다. [39] 이에 美國과 유럽 各國이 北마케도니아 問題에 介入하여 1995年 9月에 北마케도니아와 그리스는 마케도니아를 舊유고슬라비아 마케도니아 共和國 (FYROM)으로 指稱한 1993年의 UN 仲裁案을 받아 들여 關係 正常化에 合意하였다. [39] 또, 1999年에는 코소보 戰爭 으로 코소보에서 36萬餘名의 알바니아系 難民들이 避難오면서 北마케도니아는 深刻한 不安(不安) 事態를 맞았다. 戰爭이 끝난 直後에 이들은 北마케도니아를 떠났지만, 兩國 國境地帶의 알바니아人 急進主義者 들이 北마케도니아 領土에 사는 알바니아人들의 自治와 獨立을 위해 叛亂하였다.

알바니아系의 叛亂 [ 編輯 ]

2001年 6月에 알바니아系 叛軍과 政府 間의 紛亂 이 北마케도니아 北部와 西部 地域을 中心으로 벌어졌다. 이 戰爭은 나토 休戰 監視軍이 介入하면서 끝난다. 오흐리드 協定 에서 北마케도니아 政府는 알바니아系 集團에게 自治 權力의 移讓과 文化 認定을 擴大하고, 알바니아人들은 分離 要求를 抛棄하고 北마케도니아 體制를 完全히 認定하기로 合意하였다. 또, 오흐리드 合意에 따라 알바니아系 民族解放軍 은 武裝을 解除하고 武器를 나토 軍에 넘겼다.

지리 [ 編輯 ]

北마케도니아 地圖.
야쿠피카山脈에 있는 솔룬스카 글라바봉의 봄 風景.

北마케도니아의 面積은 25,713 km 2 이며 東京 20° ~ 東京 23° , 北緯 40° ~ 北緯 43° 에 位置한다. 國境의 길이는 748km에 達한다. 北쪽으로 세르비아 와 63km를 맞닿으며, 東쪽으로는 불가리아 와 148km를, 南쪽으로 그리스 와 228km를, 西쪽으로 알바니아 와 151km를 맞닿아 있다. 이 나라는 그리스에서 발칸반도를 통해 東西유럽과 中部 유럽 을 잇고 불가리아를 통해 東邦을 잇는 交易路이기도 하다. 北마케도니아는 歷史上의 마케도니아 地方 의 一部에 不過하며, 같은 이름을 가진 그리스 北部 地方 과 불가리아 南西部의 블라고에브그라드주 亦是 옛 마케도니아 王國의 땅이었다.

地形 [ 編輯 ]

北마케도니아는 地理上 바르다르江 流域을 中心으로 周邊 山脈을 國境線으로 삼는 內陸國 이다. 샤르山脈 에서 五少高普 에 이르기까지 國土는 바르다르江 峽谷을 사이로 大槪 거친 地形으로 이루어져 있다. 알바니아 및 그리스와 接한 南쪽 國境에는 큰 湖水 세 곳 - 오흐리드湖 , 프레스破戶 , 度이란호 - 가 있다. 오흐리드湖는 世界에서 매우 오래된 湖水이자 生態系로 손꼽히는 곳이다. [40] 이 地域은 地震 活動이 活潑하며 過去에도 深刻한 地震이 發生한 바 있는데, 1963年 스코페에서 큰 地震이 나서 1,000名이 넘는 死亡者가 나기도 했다.

北마케도니아 最高峯, 코라브山

北마케도니아는 主로 山岳 景觀을 보인다. 主要 山脈이 둘 있는데, 첫째로 샤르山脈 [41] [42] 디나르山脈 으로도 알려진 西部 바르다르/펠라高니아 山岳群( 바바山 , 니드除算 , 코株프山 , 야쿠피카山 )으로 이어진다. 두 番째는 로도피山脈 으로도 알려진 五少고소산 - 벨라시카山脈 이다. 샤르山脈과 西部 바르다르/펠라高니아 山岳軍에 屬하는 山들은 五少高普-벨라시카山脈보다 더 最近에 形成된 것으로 높이도 더 높다. 알바니아와 北마케도니아의 境界에 있는 샤르山脈의 코라브山 은 2,764m로서 北마케도니아에서 가장 높다.

受戒 [ 編輯 ]

北마케도니아에는 큰 水源池가 1,100곳 있다. 江은 에게 해와 아드리아海 , 黑海의 盆地로 흘러나간다. [43]

이 가운데 에게 盆地가 가장 넓은데, 國土의 87%인 22,075평방킬로미터에 이른다. 에게 盆地에서 가장 긴 강인 바르다르講을 통해 國土의 80%에 該當하는 20,459평방킬로미터의 江물이 흐른다. 바르다르 江 流域은 마케도니아 經濟와 通信 體系에서 重要한 役割을 한다.

츠른 드린 江 이 흘러 形成된 아드리아 盆地는 國土 面積의 13%인 3,320평방킬로미터를 차지한다. 오흐리드湖와 프레스破戶의 물이 이 江을 통해 흘러나간다.

黑海 盆地는 37km로 가장 짧은 江으로, 스코프스카 츠르나 고라산 北쪽 地域이다. 이곳은 비나츠카 모라바江의 水源으로, 모라바江 과 다음으로 도나우江 과 合流하여 黑海로 흐른다.

北마케도니아는 內陸國이긴 하지만 巨大한 自然 湖水인 오흐리드湖 , 프레스破戶 , 度이란호 를 비롯해 50餘곳의 작은 湖水가 있다.

마케도니아어로 溫泉 을 般若(ба?а)라고 하는데, 이 나라에는 9곳의 溫泉 都市와 休養地가 있다. 바니슈테, 般若 반스코, 이스티반야, 카틀라노보, 케造備카, 코소브라스티, 般若 코차니, 쿠마노프스키 半이, 네高르値가 바로 그러하다.

氣候 [ 編輯 ]

마브로保護

北마케도니아는 地中海性 氣候 에서 大陸性 氣候 로 가는 漸移的人 氣候를 보인다. 여름은 高溫 乾燥하고, 겨울은 若干 춥다. 年平均 降水量은 西部 山地의 1,700mm에서 東部 地域의 500mm까지 다양한 樣相을 보인다. 이 나라에는 溫暖한 地中海性, 山岳 및 온花環 大陸性 氣候 이 세 氣候帶가 있다. 바르다르江과 스트壘美車强 이 흐르는 流域을 따라 게브겔리야 , 撥亂徒步 , 度이란 , 스트壘미차 , 라逃婢詩 地域은 溫和한 地中海性 氣候를 보인다. 데미르카피야 와 게브겔리야 地域은 가장 따뜻한 곳으로, 7, 8月 氣溫은 40 °C가 넘는다. 山岳 氣候는 國土의 山地에서 나타나며, 겨울이 길고 눈이 많이 내리며 여름은 짧고 서늘하다. 봄은 가을보다 춥다. 北마케도니아 國土 大部分은 溫暖한 大陸性 氣候로, 여름에는 溫暖 乾燥하고 겨울에는 比較的 寒冷 濕潤하다. 國土 內에 主要 氣象 觀測所는 30곳이 있다.

國民 [ 編輯 ]

人口 [ 編輯 ]

民族 [ 編輯 ]

2002年 北마케도니아의 民族 構成
마케도니아人
  
64.18%
알바니아人
  
25.17%
터키인
  
3.85%
로마인
  
2.66%
세르비아人
  
1.78%
보스니아人
  
0.84%
아르메니아인
  
0.48%
기타
  
1.04%

北마케도니아에서 가장 比重이 큰 民族 마케도니아人 으로 全 人口의 64.2%를 차지한다. 두 番째는 人口의 25.2%인 알바니아人 인데, 國土 西部의 相當 地域을 차지한다. 그 밖에 튀르키예人 이 3.9%, 롬族 이 2.7%, 세르비아人 이 1.8%, 보스니아人 이 0.8%이다(2003년 基準). [44] 마케도니아人은 5世紀에서 7世紀 사이에 마케도니아 땅에 移住한 슬라브족 의 後孫이다. 불가리아人 은 人種/言語의 類似性을 바탕으로 마케도니아人이 불가리아人의 一部라고 생각하지만, 마케도니아人들은 自身들이 불가리아人과는 區分되는 獨自的인 民族이라고 생각한다.

人口가 두 番째로 많은 알바니아人 들은 北마케도니아의 北西部에 主로 居住한다. 이들은 主로 이슬람敎 를 믿으며 [45] 알바니아語 를 使用한다.

言語 [ 編輯 ]

公用語는 마케도니아어 로서, 이를 모어(母語)로 쓰는 人口는 66.5%이다. 그 밖에 다른 言語로는 알바니아語가 25.1%, 터키어가 3.5%, 롬御駕 1.9%, 세르비아語가 1.2%, 보스니아御駕 0.4%이다. 全國 水準의 公用語는 마케도니아어가 唯一하며, 地自體에서 住民의 20% 以上이 使用하는 言語는 마케도니아어와 함께 그 地自體에서 公用語가 될 수 있다. [46]

北마케도니아는 프랑스語 使用國 器具(프랑코포니)의 準會員國에서 2006年에 正會員國이 되었다.

마케도니아어는 불가리아語와 相互 意思 疏通性 을 가지는 言語이다. 또한 南部 세르비아와 西部 불가리아에서 쓰이는 토르락과 샤피 方言과의 類似性을 지니며 北東部 마케도니아에서 種種 쓰기도 한다.

最近의 人口 調査에 따르면, 1,344,815名의 市民이 마케도니아어를 하며, 507,989名이 알바니아語를, 71,757名이 터키어를, 38,528名이 롬語를, 6,884名이 아르메니아語를 使用하고, 24,773名이 세르비아語를 使用하며, 8,560名이 보스니아語를, 19,241名이 그 外 言語를 使用한다. [47] 少數의 아디게야어과 그리스어 使用者가 마을을 이루어 살고 있기도 하다. [48] [49]

宗敎 [ 編輯 ]

2013年 北마케도니아의 宗敎 構成 [50]
마케도니아 精巧
  
64.7%
이슬람敎
  
33.3%
其他 宗敎
  
0.3%

宗敎는 마케도니아 正敎會 人口가 64.7%를 차지해 가장 많으며, 그 다음으로 이슬람敎 人口가 33.3%를 차지한다. 마케도니아人 무슬림 은 '토르베시인'이라고 부른다. 이 나라는 유럽 에서 터키 (96%), 코소보 (90%), 알바니아 (56.7%), 보스니아 헤르체고비나 (45%)에 이어 무슬림 人口比率이 높아 15代 유럽 무슬림 國家에 屬한다.

文化 [ 編輯 ]

飮食 [ 編輯 ]

他바셰 그라브셰-마케도니아의 傳統飮食

北마케도니아의 料理는 발칸半島 와 마케도니아 地方의 特質을 살린 料理로서 튀르키예 料理 그리스 料理 , 中央 유럽 料理의 特性을 많이 지니고 있다. 이탈리아 料理 地中海式 食單 이 多數 存在하며 헝가리 料理의 形態도 널리 收容되고 있다. 相對的으로 溫和한 氣候 德澤에 菜蔬類나 허브, 과일이 아주 많아 關聯 料理도 많다. 菜蔬類와 과일을 한데 모아 만든 쇼프스카를 主食으로 삼으며 葡萄酒와 라키子, 마스티카라고 하는 主流가 消費되고 있다.

다른 株式으로는 北마케도니아의 傳統 飮食인 타브셰-그라브셰(구운 콩에 고기를 얹은 飮食) [51]
툴룸바
, 後食으로는 튀김반죽에 시럽을 넣어 만든 툴룸바 나 복숭아, 딸기 等을 雪糖에 절인 컴포트 等을 먹는다.

行政 區域 [ 編輯 ]

北마케도니아는 2004年 8月 基準으로 84個 地方 自治體(마케도니아어: општини, op?tini, 複數型 општина, op?tina)로 構成되어 있으며 이 가운데 10個 地方 自治體는 北마케도니아의 首都인 스코페 都市圈을 形成한다.

現存하는 北마케도니아의 地方 自治體 가운데 大部分은 1996年 9月에 新設된 123個 地方 自治體 가운데 하나였기 때문에 큰 變動은 없지만 몇몇 地方 自治體는 合倂되기도 했고 境界線이 變更되기도 했다. 北마케도니아는 8個 地方(регион, regioni)으로 나뉘지만 獨自的인 地方 政府를 가진 行政 區域은 아니며 統計 目的으로 使用된다. 스코페 地方은 스코페 都市圈과 周邊 地域을 包含한다.

外交 關係 [ 編輯 ]

北마케도니아가 1991年부터 1995年까지 使用한 國紀

北마케도니아는 유엔 加入國으로, 全 世界的으로 필리핀 , 南아메리카 共和國 等 約 30個 國家를 除外한 大部分 나라들과 修交하고 있다.

그리스와의 關係 [ 編輯 ]

北마케도니아와 그리스 는 國號인 마케도니아 問題로 甚한 葛藤을 빚었다. 그리스 는 마케도니아가 그리스의 地方 名稱이라며 마케도니아라는 國號를 使用해서는 안 된다고 主張하였다. 1993年 北마케도니아가 유엔 正會員國으로 加入할 當時, 1945年부터 유엔 正會員國이었던 그리스 가 마케도니아라는 國號를 使用하면 加入을 承認할 수 없다고 主張함에 따라 舊유고슬라비아 마케도니아 共和國 (FYROM)이라는 暫定 國號로 加入하였다.

特히 北마케도니아는 獨立 當時 國旗를 빨강 바탕에 16個의 太陽의 햇살을 지닌 國旗를 制定, 使用했는데 이에 對해 그리스 政府는 알렉산드로스 大王 과 聯關이 깊다는 理由로 이 國旗를 使用하는 것에 對해 强力 反撥하였으며, 北마케도니아는 1993年 UN 加入 當時 이 國旗를 使用하지 못하였다. 그러다가 1995年부터 國旗를 一部 修正하여 빨강 바탕에 햇살을 8個로 縮小한 現在의 國旗로 變更하였다. 以後에도 國名(國名)을 둘러싼 그리스 와의 對立은 繼續되어 왔으나, 2004年 그리스 아테네 올림픽 에는 IOC 會員國 資格으로 參加하였다.

2018年 6月 17日에 그리스의 알렉시스 치프라스 總理와 北마케도니아의 鳥卵 者에프 總理가 프레스派 協定이라고 부르는 歷史的인 協定에 正式 署名했다. 이 協定은 北마케도니아는 國號를 마케도니아 共和國에서 北마케도니아 共和國으로 變更하는 代身에 그리스는 北마케도니아의 北大西洋 條約 機構(NATO) 加入에 同意한다는 內容을 담고 있다.

舊유고슬라비아 國家들과의 關係 [ 編輯 ]

北마케도니아는 세르비아, 슬로베니아, 보스니아 헤르체고비나, 크로아티아 等 舊유고슬라비아 出身 獨立 國家들과도 大體로 友好的인 關係를 維持하고 있다.

大韓民國과의 關係 [ 編輯 ]

北마케도니아는 1993年부터 2018年까지 조선민주주의인민공화국 과의 單獨 修交國이었다. 北마케도니아 政府는 大韓民國 側에 修交를 要求했으나, 大韓民國 政府 韓國戰爭 參戰國이자 傳統的 友邦인 그리스 와의 關係를 考慮하여 國名 變更 以前에는 北마케도니아와의 正式 外交關係 樹立을 미루었다. [52] 그러나, 정작 그리스는 北마케도니아와 修交한 狀態였다.

大韓民國은 프레스派 協定 1年 뒤인 2019年 7月 18日 에 北마케도니아와 公式的으로 修交하였다. 大韓民國은 北마케도니아로부터 主로 洞, 납, 亞鉛과 같은 地下資源을 輸入하고, 機械, 纖維類를 輸出하며, 現地의 領事 業務는 불가리아 主宰 韓國 大使館에서 代行하고 있다. [53]

EU 加盟國과의 關係 [ 編輯 ]

北마케도니아는 덴마크 , 英國 , 프랑스 等 여러 EU 所屬 國家와 外交關係를 맺고 있다. 北마케도니아는 EU 加入 候補國에 올라있으나, 國名 變更 以前에는 正會員國인 그리스 가 加入을 反對하였다.

各州 [ 編輯 ]

  1. 正敎會 46.1%
    기타 基督敎 14.3%
  2. The Republic of North Macedonia - BASIC FACTS Archived 2008年 11月 16日 - 웨이백 머신 , Republic of North Macedonia, Ministry of foreign affairs
  3. FYROM on un.org
  4. Igor Janev , Legal Aspects of the Use of a Provisional Name for Macedonia in the United Nations System, AJIL, Vol. 93. no 1. 1999.
  5. 유엔 安全保障理事會 決議 第817號 (1993年 4月 7日 採擇), 유엔 安全保障理事會 決議 第845號 (1993年 6月 18日 採擇) UN resolutions made on 1993
  6. “Note on Yugoslavia” . 2008年 5月 10日에 確認함 .   " By resolution A/RES/47/225 of 8 April 1993, the General Assembly decided to admit as a Member of the United Nations the State being provisionally referred to for all purposes within the United Nations as the former Yugoslav Republic of Macedonia pending settlement of the difference that had arisen over its name. "
  7. 김미나 (2018年 6月 13日). “마케도니아의 새 이름은 ‘마케도니아共和國’” . 《한겨레》 . 2018年 6月 13日에 確認함 .  
  8. “마케도니아 國名, '北마케도니아'로 公式 變更(綜合)” . 《聯合뉴스》. 2019年 1月 26日 . 2019年 2月 15日에 確認함 .  
  9. “마케도니아, 드디어 國名 바뀌어…성=이창규” . 《뉴스1》. 2019年 2月 14日 . 2019年 2月 15日에 確認함 .  
  10. Bauer, Susan Wise: The History of the Ancient World: From the Earliest Accounts to the Fall of Rome (2007), ISBN   0-393-05974-X , page 518: "... Italy); to the north, Thracian tribes known collectively as the Paeonians."
  11. Borza, Eugene N (1992年 9月 8日). 《In the shadow of Olympus: the emergence of Macedon》 . Books.google.com. 370쪽. ISBN   9780691008806 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  12. Lewis, D. M; Boardman, John (1994). 《The Cambridge ancient history: The fourth century B.C.》 . Books.google.com. 1104쪽. ISBN   9780521233484 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  13. Wilkes, John (1995年 12月 28日). 《The Illyrians》 . Books.google.com. 388쪽. ISBN   9780631198079 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  14. Sealey, Raphael (1976). 《A history of the Greek city states》 . Books.google.com. 542쪽. ISBN   9780520031777 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  15. Evans, Thammy (2007年 6月 1日). 《Macedonia》 . Books.google.com. 332쪽. ISBN   9781841621869 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  16. The Cambridge Ancient History Volume 3, Part 3: The Expansion of the Greek World, Eighth to Sixth Centuries BC by John Boardman and N. G. L. Hammond,1982, ISBN   0-521-23447-6 ,page 284
  17. Poulton, Hugh (2000年 2月 23日). 《Who are the Macedonians?》 . Books.google.com. 244쪽. ISBN   9781850655343 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  18. Encyclopædia Britannica. “Encyclopaedia Britannica ? Scopje” . Britannica.com . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  19. "Acta Sancti Demetrii", V 195-207, Гръцки извори за българската история, 3, стр. 159-166
  20. Nicol, Donald Macgillivray (1993). 《The last centuries of Byzantium, (1261-1453) by Donald MacGillivray Nicol》 . Books.google.com. 500쪽. ISBN   9780521439916 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  21. Phillips, John (2004). 《Macedonia: Warlords and Rebels in the Balkans》. I.B.Tauris. 41쪽. ISBN   186064841X .  
  22. Becoming Bulgarian: the articulation of Bulgarian identity in the nineteenth century in its international context: an intellectual history, Ost-European studies, Janette Sampimon, Pegasus, 2006, ISBN   90-6143-311-8 , p. 234.
  23. James Franklin Clarke, Dennis P. Hupchick - "The pen and the sword: studies in Bulgarian history", Columbia University Press, 1988, ISBN   0-88033-149-6 , page. 221 (...Peichinovich of Tetovo, Macedonia, author of one of the first Bulgarian books...)
  24. Gawrych, George Walter (2006). The Crescent and the Eagle: Ottoman Rule, Islam and the Albanians, 1874-1913. I.B.Tauris. p. 28. ISBN   1-84511-287-3 .
  25. M. Glenny, "The Balkans"
  26. 《History of the Ottoman Empire and Modern Turkey》 . Books.google.bg. 1977年 5月 27日. ISBN   9780521291668 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  27. Gerginov, Kr., Bilyarski, Ts. Unpublished documents for Todor Alexandrov's activities 1910-1919, magazine VIS, book 2, 1987, p.214 - Гергинов, Кр. Билярски, Ц. Непубликувани документи за дейността на Тодор Александров 1910-1919, сп. ВИС, кн. 2 от 1987, с. 214.
  28. Vassil Karloukovski. “БАЛКАНСКИТЕ ДЪРЖАВИ И МАКЕДОНСКИЯТ ВЪПРОС” . Promacedonia.org . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  29. Bulgarian Campaign Committees in Macedonia - 1941 Dimitre Mi?ev
  30. Historical dictionary of the Republic of Macedonia, Valentina Georgieva, Sasha Konechni, Scarecrow Press, 1998, ISBN   0-8108-3336-0 ISBN   0-8108-3336-0 ISBN   0-8108-3336-0 , p. 223 .
  31. 《Who are the Macedonians? Hugh Poulton》 . Books.google.bg. 1995. ISBN   9781850652380 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  32. Miller, Marshall Lee (1975). 《Bulgaria during the Second World War》 . Books.google.com. 314쪽. ISBN   9780804708708 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  33. Bulgaria managed to save its entire 48,000-strong Jewish population during World War II from deportation to concentration camps , but under German pressure those Jews from their newly annexed territories without Bulgarian citizenship were deported, such as those from Vardar Macedonia and Western Thrace . The Holocaust in Macedonia: Deportation of Monastir Jewry United States Holocaust Memorial Museum
  34. Mark Cohen, The Holocaust in Macedonia: Deportation of Monastir Jewry , United States Holocaust Memorial Museum
  35. This policy changed since 1943 with the arrival of the Tito's envoy Montenegrin Serb Svetozar Vukmanovi?-Tempo. He began in earnest to organise armed resistance to the Bulgarian rule and sharply criticized the Sharlo's pro-Bulgarian policy.At a meeting of the partisan brigades, as well as a group of battalions in the Resen region on 21 Dec 1943, Tempo makes the following comments about Shatorov and the leadership of the MCP: ...They thought that the Macedonian people were Bulgarians and that they were oppressed by the hegemony of Great Serbia and had to be transferred to Bulgaria. Their basic slogan is: "All non-Macedonians out of Macedonia". The capital J [Serbo-Croatian spelling of Yugoslavia, Yugoslavian, etc.] was deleted from all documents. In fact they did not want Yugoslavia, no matter where it stood politically. When the war started, the initial decision of this leadership was to be separate from Yugoslavia and from Tito. They declared that Macedonia would be free as soon as the Bulgarians came...
  36. Dr. Ivan Yanev Bulgaria's Foreign Policy During the Second World War as Reflected in Bulgarian Historic Literature 1938-1944 Варна, 2006 Издателство "Литернет", Bezmonitor.com
  37. “Macedonian tribune, ed.18, 02.08.1945, page.1” (PDF) . 2010年 4月 28日에 確認함 .   [ 깨진 링크 ( 過去 內容 찾기 )]
  38. 김철민, '발칸유럽 社會와 文化', 서울:韓國外國語大學校 出版部, 2004年, 158쪽.
  39. 김철민, 159쪽.
  40. “Macedonian Ministry of Environment” . Web.archive.org. 2008年 1月 19日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  41. Encyclopædia Britannica. “Britannica's article about Sar Mountains” . Britannica.com . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  42. “Sar Mountains on the Euratlas map of the Europe's most significant mountain ranges” . Euratlas.com . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  43. “Macedonia” . Mymacedonia.net. 2010年 10月 23日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2010年 1月 25日에 確認함 .  
  44. “United Nations Development Programme” (PDF) . 2006年 10月 7日에 原本 文書 (PDF) 에서 保存된 文書 . 2006年 10月 7日에 確認함 .  
  45. 다만 마더 테레사 一家는 알바니아人이지만 로마 가톨릭 敎徒이다.
  46. “保管된 寫本” . 2012年 2月 25日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2012年 3月 13日에 確認함 .  
  47. Macedonian census, language and religion
  48. Gordon, Raymond G., Jr. (ed.) (2005). “Ethnologue: Languages of the World, Fifteenth edition” . SIL International . 2008年 11月 4日에 確認함 .  
  49. Gordon, Raymond G., Jr. (ed.) (2005). “Ethnologue: Languages of the World” . SIL International . 2010年 7月 13日에 確認함 . Immigrant languages: Greek" "Adyghe [ady] A few villages in Macedonia. Alternate names: Adygey, West Circassian  
  50. “Religions” . CIA World Factbook . 2002. 2018年 12月 24日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2013年 6月 21日에 確認함 .  
  51. “마케도니아 飮食 情報” . 2014年 7月 14日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2013年 8月 10日에 確認함 .  
  52. “未修交國 쿠바 經濟使節團 訪韓…다른 未修交國은?” . CBS. 2012年 5月 7日.  
  53. 《마케도니아와의 對韓關係》 . 韓國 駐불가리아大使館 마케도니아 情報. 2016年 3月 4日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2013年 8月 2日에 確認함 .  

外部 링크 [ 編輯 ]