헬레니즘 文明

위키百科, 우리 모두의 百科事典.
( 헬레니즘 文化 에서 넘어옴)

主要 헬레니즘 王國: 프톨레마이오스 王國(파랑), 셀레우코스 王國(노랑), 마케도니아(綠色), 에페이로스(粉紅). 朱黃色 地域은 紀元前 281年 以後 種種 紛爭地域이었다. 페르가몬 王國도 이 地域에 있었다.

헬레니즘 文明 은 紀元前 323年에서 146年 사이(或은 紀元前 30年까지)의 古代 世界 에서 그리스의 影響力이 絶頂에 達한 時代를 일컫는다. 헬레니즘은 그리스 告傳旗 以後의 時代로, 以後 로마가 그리스의 征服地를 支配하게 되면서 로마 時代로 넘어간다. 그러나 로마 時代에도 그리스 文化, 藝術, 文學은 로마 社會에 스며들어, 로마의 指導層은 라틴語와 마찬가지로 그리스어를 驅使했다. 마케도니아 王國 알렉산드로스 大王 페르시아 帝國 을 征服하여 마케도니아 王國은 西南 아시아 ( 近洞 或은 中東 )에서 古代 이집트 에 이르는 大帝國으로 發展했다. 그리스 文化와 言語가 그리스人 支配者들과 함께 새 帝國 全域에 널리 퍼졌으며, 反對로 헬레니즘 王國들은 各地 土着 文化의 影響을 받게 되어 必要나 便宜에 따라 地域 慣習을 받아들이게 되었다.

그리하여 헬레니즘 文明은 古代 그리스 世界와 中東, 西南 아시아의 文化가 融合된 産物이었다. 그리스와 아시아 文化의 混聲이 實際로 얼마 程度였느냐는 論爭의 餘地가 있으나, 大體로 社會 上流層의 實用的인 文化 受容으로 보고 있으며, 當時 人口 大多數는 以前과 다를 바 없는 生活을 營爲한 것으로 보인다. [1]

헬레니즘 時代의 特徵으로는 (紀元前 8~6世紀의 植民化와 다른) 그리스 植民化가 새롭게 進行되었다는 것이다. [2] 그리스인들은 아시아와 아프리카에 그리스 都市를 建設했다. 이들 새 都市는 以前처럼 특정한 一介 '母都市(母都市)' 出身이 아닌, 그리스 世界의 여러 地域에서 온 그리스 植民者들로 構成되었다. 主된 文化 中心地는 그리스 本土에서 페르가몬 , 로도스 , 그 밖에 셀레우케이아 , 안티오케이아 , 알렉산드리아 等 새로운 植民 都市들로 擴大되었다. 그리스어 使用者들이 뒤섞이면서 一般的으로 아티카 方言에 基盤을 둔 코이네 가 헬레니즘 世界의 링舊痾 프랑카 가 되었다.

헬레니즘 이란 用語는 그리스어 로 元來 그리스人 自身을 指稱하던 ?λλην(Hell?n) 에서 나온 말이다. 歷史가 요한 구스타프 드로이젠 이 紀元前 4世紀 알렉산드로스 大王 이 征服한 非그리스 地域의 그리스 文化 植民化 의 擴散을 일컫는 말로 이 用語를 만들었다. 그는 1833年 自身의 著書 《알렉산드로스 大王의 歷史》에서 古典 그리스 文化를 憧憬하던 알렉산드로스가 征服 事業과 더불어 廣範圍한 地域에 그리스 文化를 傳播하여, 그리스的 精神과 東方 精神이 融合한 汎世界的 文化를 일컬어 그리스的 文化, 卽 헬레니즘 文化 라 명명했다. [3]

드로이젠의 이런 생각이 얼마나 妥當한지는 論難이 紛紛하며, '헬레니즘'을 拒否하는 사람도 많다.(적어도 드로이젠이 생각한 특정한 그 意味에 對해서는 말이다.) [4] 그러나 用語 '헬레니즘'은 歷史上의 이 時期를 이르는 데 有用하며, 더 좋은 表現도 없다.

歷史 [ 編輯 ]

헬레니즘 時代는 名目上 알렉산드로스 大王 바빌론 에서 죽은 紀元前 323年으로 比定된다. 以前 數十 年間 遠征을 遂行하면서 알렉산드로스는 다리우스 3歲 를 무찌르고 페르시아 帝國 全體를 征服했다. 征服地는 小아시아 , 아시리아 , 레반트 , 이집트 , 메소포타미아 , 메디아 , 페르시아 와 오늘날 아프가니스탄 파키스탄 一部 地域, 中央 아시아 草原 地帶를 網羅했다.

알렉산드로스는 새 帝國의 다음 後繼者를 딱히 定해놓지 않고 젋은 나이에 世上을 떠났다. 그는 臨終 當時 後繼者로 "가장 剛한 者"를 指目했다. [5] 그 結果 麾下 將軍들( 디아도코이 ) 사이에 죽고 죽이는 內戰 狀態가 40年間 繼續되다가 어느 程度 安定期로 접어들었는데, 當時 네 勢力이 있었다.

以後 두 王國이 더 들어서는데, 所謂 그리스 박트리아 王國 , 印度 그리스 王國 이다.

그리하여 이들 王國은 各自의 길을 걸어갔다. 大部分 王朝 末期에 이르러 로마 에 吸收되기까지 徐徐히 衰退했다. 이들 間에 同盟, 政略 結婚, 戰爭이 되풀이되었다. [6] 그러나 디아도코이 王國들의 支配者는 모두 스스로를 그리스인으로 여겼으며, 다른 헬레니즘 國家들도 "野蠻人"李 아닌 "그리스인" 나라로 認識했다.

헬레니즘 時代는 大槪 로마가 그리스 本土 大部分을 征服하고 古代 마케도니아 全體를 吸收한 紀元前 146年에 終熄된 것으로 比定된다. 로마가 興起하여 地中海 世界에 絶對 霸權을 휘두르게 되던 時期부터 "로마 時代"로 부른다. 헬레니즘 時代의 終熄을 紀元前 30年으로 보기도 하는데, 이때 마지막 헬레니즘 王國 프톨레마이오스 王朝의 이집트가 로마에 征服되었다. (셀레우코스 帝國의 殘黨은 30餘 年 前에 이미 掃蕩되었다) 이 해는 헬레니즘 文明의 霸權이 完全히 沒落했음을 더욱 克明하게 보여준다.

헬레니즘 世界 [ 編輯 ]

위에서 說明한 네 個 主要 王國 外에도 헬레니즘 時代에 그리스의 影響圈은 더욱 넓었다. 그리스 本土 相當數와 島嶼地域은 마케도니아의 支配를 받을 때가 많았지만 最小限 名目上으로는 獨立을 維持하고 있었다. 마케도니아와 國境을 接한 에페이로스 王國도 그리스의 影響을 크게 받았으며, 重要한 헬레니즘 王國이었다. 더 西쪽으로 가면 시칠리아 마그나 그라이키兒 (이탈리아 南部)가 헬레니즘 初期 로마의 征服 前까지 獨立을 지키고 있었다. 그러나 이들은 로마에 그리스 文化가 輸入되어 發展하는 데 寄與했다. 小아시아에는 非그리스 王國이던 폰토스 카파도키아 가 있었는데, 直接 헬레니즘化되지는 않았지만, 그리스의 影響을 크게 받았다. 헬레니즘 世界에서 東쪽 變更에는 그리스-박트리아 王國 이 셀레우코스 帝國의 뒤를 이어 들어섰다. 紀元前 2世紀頃 그리스-박트리아는 印度 北西部를 征服하여 印度-그리스 王國을 세워 헬레니즘의 擴散을 促進했다.(달리 말하면 셀레우코스 王朝가 손을 놓고 있던 地域이었다.) 實로 印度-그리스 王國은 유럽과 떨어져 거의 알려져 있진 않았고, 終局에는 "헬레니즘"이라 부를 수 없는 狀態였지만 嚴密히 말해 最後의 헬레니즘 國家이다. 餘談으로 1~3世紀頃 그리스의 헬레니즘 文化랑 印度의 佛敎文化가 結合하여 간다라 美術이 나타났고, 간다라 美術은 佛像 彫刻 樣式에 큰 影響을 주었으며, 아시아 各國으로 傳播되었다.

그리스 [ 編輯 ]

키프로스 [ 編輯 ]

이탈리아 [ 編輯 ]

小아시아 [ 編輯 ]

아시아 [ 編輯 ]

아프리카 [ 編輯 ]

헬레니즘化 [ 編輯 ]

헬레니즘化(Hellenization) 의 槪念은 그리스 文化의 擴散을 의미하며, 오랫동안 이에 關한 論爭이 있어 왔다. 疑心할 나위 없이 헬레니즘 王國들을 통해 그리스의 影響이 퍼졌으나, 그 範圍가 얼마 程度였는지, 或은 이 現象이 意圖的인 政策의 産物인지 或은 그저 文化의 電波인지에 對해서는 論難의 對象이 되고 있다.

알렉산드로스 [ 編輯 ]

알렉산드로스 自身은 "헬레니즘化" 政策을 取한 것으로 보인다. 그러나 裏面의 具體的인 動機는 確實하지 않다. 이것이 그리스 文化를 意圖的으로 擴大하려는 試圖였다면, 아마도 그의 廣大한 帝國이 제대로 기능하는데 도움이 되기 위한 實用的인 政策이었을 것이다. [7] 또 이러한 政策은 알렉산드로스가 末年에 보였던 誇大 妄想 [8] 의 結果였을지도 모른다는 解釋도 있다.

알렉산드로스가 當初에 내세운 政策 方向은 帝國 全域에 都市들을 建設(或은 再建)하는 것이었다. 過去에는 이런 政策이 帝國 全體에 그리스 文化를 傳播하려는 알렉산드로스의 熱望이었다고 解釋되었다. 이들 都市들은 아마도 各地의 行政 中心地를 目的으로 建設되었으며, 그리스 人들이 定着했는데 알렉산드로스의 遠征隊 出身 兵士들이 많았다. 틀림없이 이로써 帝國 全域에 그리스의 影響이 擴大되었지만, 當初의 目的은 그리스 文化 擴大가 아니라 帝國의 새로운 臣民들을 다스리려는 意圖였을 것이다. 그러나 이런 說明은 둘 가운데 어느 쪽으로든 解釋이 된다. "文明化"란 "支配"의 다른 表現이다.

두 番째로 알렉산드로스는 結婚을 통해 페르시아 因果 그리스 人이 統合된 支配 階級을 創出하고자 했다. 그는 아무래도 페르시아人보다는 그리스人에 더 依存하긴 했고, 印度에서 돌아온 뒤 페르시아 태수(泰守)들을 肅淸하기도 했지만, 그리스인과 페르시아人을 고루 要職에 登用했다. 그는 또 페르시아 宮廷의 여러 要素를(왕실 官服이나 宮廷 行事 및 侍從 等) 導入하여 두 文化를 섞고자 했으며, 自身의 그리스人 百姓에게도 키스 意識(proskynesis)을 要求하기도 했다. 이것은 아마도 알렉산드로스 自身을 "偉大한 王"으로 높이는 그들의 行爲를 통해 두 民族을 同等하게 만들고자 하려는 試圖였다. 그러나 마케도니아人들은 이에 몹시 憤怒했는데, 그리스 慣習에서 이런 行爲는 오직 神에게만 드리는 것이기 때문이었다. 이 政策은 그리스 文化를 擴大하거나 하나의 混成 文化를 만들려는 試圖로 解釋할 수 있다. 그러나 이것은 巨大한 帝國을 다스리는데 도움이 되고자 했던 試圖로 보는게 더 妥當할 것이다. [7] 알렉산드로스는 마케도니아人 部下들처럼 페르시아 貴族들에게서도 忠誠을 얻어야 했다. 混合된 宮廷 文化는 페르시아人들을 排除하지 않기 위해 만들어졌을 것이다. 나아가 알렉산드로스가 박트리아 公州 록社나 와 結婚하여 아이를 낳은 것도 아시아人과 그리스人 모두가 受容할 수 있는 王朝를 만들기 위한 試圖로 解釋할 수 있다.

그리고 알렉산드로스는 페르시아 兵士(一部는 마케도니아式으로, 다른 一部는 元來 方式대로 訓鍊을 하여)를 配置하여 軍隊를 統合했다. 그러나 이것은 그저 兵力 不足에 따른 措置로 보인다. 漸漸 甚해지던 알렉산드로스의 誇大 妄想은 大規模 사민政策을 통해 유럽과 아시아의 人口를 完全히 混血化하는 그의 計劃에서도 찾아볼 수 있다. [8] 이 非現實的인 政策은 새로운 混成 文化를 創出하려는 試圖로 解釋될 수 있지만, 이 政策의 無謀함으로 볼 때 多少 다르게 進行되었음을 알 수 있다.

卽 알렉산드로스의 政策은 確實히 그리스 文化의 擴大를 招來했지만, 이것이 當初의 目的이었는지는 의문스럽다. 그보다 알렉산드로스의 政策은 넓은 새 領土를 다스리기 위한 實用的인 手段이었으며, 다른 者가 아닌 自身이 그리스와 아시아의 두 文化를 이어받았다는 點을 내세운 것도 그런 目的을 위한 部分的인 手段이었을 것이다.

後繼者들의 헬레니즘化 [ 編輯 ]

그리스인으로 描寫되어 있는 프톨레마이오스 1歲 小테르 의 胸像

紀元前 323年 알렉산드로스가 죽고 帝國은 그의 部下 將軍들의 領土들로 갈라졌다. 디아도코이 는 自身들도 參與한 바 있는 國際 結婚 等 알렉산드로스가 推進한 大部分의 文化的 變化를 拒否했다. [7] 그러나 그리스 植民者들이 새 王國에 흘러들어오면서 아시아에 그리스 文化가 繼續 퍼졌다. 後繼者들 亦是 特定 地域을 支配하기 위해 새로운 都市를 建設했으며, 이들 都市는 文化 傳播의 中心이 되었다. 後繼者들下에서 그리스 文化의 擴散은 積極的인 政策이 뒷받침된 것이 아니라, 그리스인들 自身이 이룬 것이다.

처음에는 消極的이었지만 以後 後繼者들은 自然스럽게 土着 文化를 받아들이게 되는데, 아마도 該當 地域 土着民들을 繼續 支配하기 위한 手段이었을 것이다. [9] 그리하여 假令 프톨레마이오스 王朝의 境遇를 보면, 이집트의 첫 헬레니즘 君主 프톨레마이오스 1歲 小테르 는 이미 파라오 로 描寫되고 있다. 비슷한 境遇로, 印度-그리스 王國에서는 佛敎 로 改宗한 王들(메난드로스 等)도 있다. 그리하여 이 地域의 그리스인들은 地域 慣習을 받아들이며 漸次 "土着化"되었다. 이런式으로 混成 "헬레니즘的" 文化가 자연스럽게 (적어도 支配層 사이에서는) 나타났다.

결론적으로 알렉산드로스의 征服과 後繼者 王國을 통해 그리스 植民化와 文化 傳播가 이루어졌으나 이것이 意圖的인 政策은 아닌 것 같다. 또 헬레니즘化와 더불어 逆으로 아시아 文化가 유럽에도 傳해졌다. 그렇지만 이 時代의 大激變으로 混成 "헬레니즘" 文化가 發達하게 되었다고 볼 수 있다. 헬레니즘 世界에서 그리스 文化의 影響力은 때론 誇張되기도 하는데, 이것은 알렉산드리아 같은 매우 헬레니즘化된 少數의 都市 出身의 사람들이 나중에 큰 影響力을 行使했기 때문이었을 것이다.


19世紀의 여러 學者들은 헬레니즘 時代를 告傳旗 그리스 의 빛나는 文化가 衰退한 時期라고 主張했다. 이런 式의 比較는 이제 공정하지 못하고 無意味하게 보이지만, 그 時代에는 主席者들도 最高의 文化가 終結되는 時代로 言及하곤 했다. [10] 이것은 그리스 政治의 性格과 聯關되어 있을 것이다. 아테네 民主主義 創設 以後에 對해 다음과 같은 글이 있다.

아테네人들은 自身들이 갑작스레 强國이 되었음을 알게 되었다. 한 가지 分野가 아닌, 그들은 모든 面에 關心을 가졌다... 僭主의 신민일 때 그들은 무엇을 이루었는가? 奴隸와 같은 狀態에서 그들은 萎縮되고 停滯되었다. 그러나 그들이 自由를 얻자, 一介 市民이 아닌 그는 바로 自身을 위해 일하고 있음을 느꼈다. [11]

그리하여 그리스 폴리스의 衰退와 君主 國家의 成立으로 政治 雰圍氣와 社會的 自由는 萎縮되었다. [6] 이것은 르네상스 時代의 이탈리아에서 都市 國家가 發展하다가 獨裁者의 支配로 衰退하게 된 境遇와 比肩될 수 있다.

그러나 헬레니즘 文化는 나름의 成果를 남겼는데, 特히 過去의 遺産을 保存한 것이 그러하다. 헬레니즘 時代의 國家들은 過去의 잃어버린 榮光에 執着하는 듯 했다. [12]

아테네 는 여러 圖書館과 더불어 敎育, 特히 哲學과 修辭學에서 名聲을 維持했다. [13] 알렉산드리아는 그리스 學問에서 두 番째로 重要한 中心地로 볼 수 있다. 알렉산드리아 圖書館 은 700,000 與圈의 藏書를 所長했다고 한다. [13] 페르가몬 市는 알렉산드리아 圖書館 다음으로 많은 200,000 旅券 規模의 圖書館이 있었으며, 圖書 出版의 中心地가 되었다. [13] 로도스 섬은 政治 外交 分野에서 有名한 最高 敎育 機關으로 有名했다. 키케로 는 아테네에서 修學했으며, 마르쿠스 안토니우스 로도스 에서 工夫했다. [13] 안티오케이아는 王國의 首都이자 그리스 學問의 中心地로 그 位相은 基督敎 時代까지 維持되었다. [13] 셀레우케이아 티그리스江 沮止 地域에서 바빌론 을 代身하여 首都가 되었다.

中東과 아시아에 그리스 文化가 擴散된 것은 그리스 都市의 發達에 起因하는 바가 크다. 무역로上에 자리잡았던 이란의 아이 카눔 같은 都市는 文化의 混合과 擴散이 이루어지는 舞臺였다. 地域 神이 그리스 神으로 同一視되면서 그리스 樣式의 神殿 建物이 들어서고, 都市에서 그리스 文化란 體育館 같은 建物이 흔해진 것을 의미하게 되기도 했다. 여러 都市들이 地域 君主나 태수에게 名目上의 支配를 받지만 事實上 自治權을 가지고 있었으며, 그리스式의 制度를 갖춘 곳도 있었다. 그리스式 奉獻, 祖上(彫像), 建築, 碑文이 여러 地域에서 發見된다. 그러나 地域 文化가 밀려나지는 않았으며, 그리스 文化와 混合하여 새로운 文化를 創出했다.

그리스어와 文學도 옛 페르시아 帝國 땅 全域에 퍼졌다. 알렉산드로스 抒情 文學(主로 이집트)은 다른 形式의 이야기 뿐 아니라 그리스 劇場 德分에 發展했다. 프톨레마이오스 1歲 小테르 가 세운 알렉산드리아 圖書館은 學問의 中心地가 되었으며, 다른 君主들度 이를 模倣했다. 一例로 그리스 劇場의 擴散을 들 수 있는데, 플루타르코스 의 이야기에 따르면 로마 將軍 크라수스 가 戰死하자 그의 머리를 파르티아 人들이 宮廷으로 가져갔는데, 그때 파르티아 宮廷에서는 에우리피데스 悲劇 바카이 가 공연되고 있었다고 한다. 劇場은 박트리아 한 구석의 아이 카눔 에서도 發見되는데, 35個의 座席熱을 갖추고 있어 바빌론 의 劇場보다 더 크다.

그리스의 影響力과 言語가 퍼진 것은 코이네 의 擴散으로도 알 수 있다. 肖像畫는 더욱 事實的으로 變했으며, 貨幣 圖案도 神의 形象이나 歷史的 事件을 記念하는 等 宣傳的인 性格도 보여주고 있다. 그리스式 肖像畫와 그리스어는 그리스語 使用이 衰退한 파르티아 時代에도 繼續 이어졌다.

헬레니즘 以後 [ 編輯 ]

紀元前 2, 1世紀에 로마가 그리스를 야금야금 蠶食하고, 紀元前 30年 이집트를 征服하여 로마 帝國 은 地中海 全域을 支配하게 되었다. 그러나 호라티우스는 "정복당한 그리스는 野蠻的인 勝利者를 征服하고 粗野한 라티움에 自身들의 藝術을 傳해주었다"( Graecia capta ferum victorem cepit et artes intulit agresti Latio )라고 말한 바 있다. 로마의 藝術과 文學은 헬레니즘의 例에서 많이 借用되었다. 코이네 그리스어는 로마 帝國의 東部 屬州에서 支配的인 言語로 繼續 남았다. 首都 로마 市에서도 코이네는 日常的으로 널리 쓰였으며, 權力層은 그리스어를 라틴語만큼 流暢하게 驅使했다.

各州 [ 編輯 ]

  1. Green, p. xvii.
  2. Professor Gerhard Rempel, Hellenistic Civilization (Western New England College) Archived 2008年 7月 5日 - 웨이백 머신 .
  3. 김진경 外 (1996年 9月). 《西洋古代史講義》. 서울: 한울아카데미. 117~118쪽. ISBN   89-460-2372-4 94920 |isbn= 값 確認 必要: length ( 도움말 ) .  
  4. Green, pp. x, xiv.
  5. Green, p. 20.
  6. Green.
  7. Green, p. 21.
  8. Green, p. 23.
  9. Green, p. 22.
  10. Green, p. xv.
  11. Herodotus (Holland, T. Persian Fire , p. 193.)
  12. Green, pps. xx, 68-69.
  13. Roy M. MacLeod, The Library Of Alexandria: Centre Of Learning In The Ancient World . I.B. Tauris, 2004, ISBN   1-85043-594-4 .

參考 文獻 [ 編輯 ]

  • Green, Peter. Alexander The Great and the Hellenistic Age . Orion Publishing Group, Limited, 2008, ISBN   0-7538-2413-2 .
  • Austin, Michel M., The Hellenistic world from Alexander to the Roman conquest: a selection of ancient sources in translation , Cambridge University Press, 1981. ISBN   0-521-22829-8

같이 보기 [ 編輯 ]