•  


[安哲秀인터뷰?] 文政權은 할 줄 아는 게 ‘過去 파헤치기’밖에 없나|신동아

[安哲秀인터뷰?] 文政權은 할 줄 아는 게 ‘過去 파헤치기’밖에 없나

  • 허문명 記者

    angelhuh@donga.com

    入力 2020-07-01 14:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    * ‘신동아’는 安哲秀 國民의黨 代表 인터뷰를 7月1日부터 4日까지 每日 午後 2時 總 4回에 걸쳐 連載합니다. 이番 記事는 그 첫 番째입니다.

    [허문명이 만난 사람]
    ●코로나 大處에 리더 力量 發揮보다 포퓰리즘 더 極盛
    ●코로나는 文明 轉換 契機, 文政府 基準도 없이 허덕허덕
    ●食糧武器化 克服 위해 ‘工場型 農業’ 導入해야
    ●只今이야말로 ‘욕먹는 改革’을 할 수 있는 適期
    ●높은 支持率 政權 維持에만 쓰는 건 權力 私有化



    안철수 국민의당 대표. [조영철 기자]

    安哲秀 國民의黨 代表. [조영철 記者]

    한낮의 暴炎으로 뜨겁던 날, 國民의黨 黨舍를 찾았습니다. 서울 汝矣島 작은 빌딩 한 個 層을 빌려 쓰고 있는 當社는 작고 조용했습니다. 午前 10時, 最高委員 會議를 마친 安哲秀 代表가 인터뷰 場所로 豫定된 會議室로 들어왔습니다. 

    그는 들어오자마자 冊 한 卷을 膳物했습니다. ‘安哲秀, 우리의 생각이 未來를 만든다’가 題目입니다. 올해 1月 政界 復歸를 宣言한 直後 出刊한 冊입니다. 지난해 유럽에 머물면서 느낀 壇上과 經驗을 담았다고 합니다. 안쪽 表紙에 이름과 날짜를 적은 筆體는 담백하고 정갈했습니다.



    表情을 숨기지 못하는 사람

    안철수 국민의당 대표가 올해 1월 출간한 ‘안철수, 우리의 생각이 미래를 만든다’. [조영철 기자]

    安哲秀 國民의黨 代表가 올해 1月 出刊한 ‘安哲秀, 우리의 생각이 未來를 만든다’. [조영철 記者]

    “筆體가 좋다”는 말에 “아유, 惡筆인데요” 멋쩍게 웃습니다. 얼굴까지 살짝 빨개지는 모습에서 거친 政治판에서 만나기 힘든, 한마디로 ‘表情을 숨기지 못하는 사람’이라는 생각이 스쳤습니다. 

    그가 테이블 中央에 자리를 잡고 앉았습니다. 때때로 破顔大笑를 包含해 始終一貫 웃는 表情으로 모든 質問에 對해 ‘예, 예’하며 고개를 끄덕이며 傾聽하는 모습입니다. 그러면서도 한番 始作한 말은 中間에 끝내는 法이 없습니다. 相對를 配慮하면서도 ‘내 할 말은 한다’ ‘누가 뭐래도 내 길은 간다’는 執拗함과 固執이 느껴졌습니다. 

    그가 冊을 건네며 “제가 쓴 열네 番째 冊입니다”라고 했을 때 많이 놀랐습니다. 專門 執筆價도 그렇게 多作하기 쉽지 않은데 醫師, 敎授, 벤처企業人, 國會議員, 大選까지 出馬한 政治人이 언제 그렇게 많은 冊을 썼나 하는 생각에 말이지요. 이어 ‘政治는 말이 아니라 行動인데 에너지를 너무 分散시킨 것은 아닌가’ 疑懼心이 들기도 했습니다. 

    -專門 著述印度 14卷 쓰기는 힘듭니다. 

    “뭐랄까, 幅이 넓은 便입니다. 처음 쓴 冊은 컴퓨터 바이러스 關聯이었고, 프로그래밍 冊도 있고, 經營學 敎授였을 때 쓴 經營學 冊도 있어요. 칼럼집도 있고요. 널뛰기가 甚하죠. 참, 마라톤 冊도 썼네요.” 

    -冊 쓰는 일이 익숙한가요. 

    “힘은 많이 드는데 ‘第一’ 보람 있는 일입니다. 제게는 여러 意味가 있습니다. 하나의 主題를 파고 들어가다 보면 머릿속이 마치 冊床 같아집니다. 처음엔 깨끗하던 空間이 工夫하면 할수록 冊이 쌓이고 메모가 여기저기 나붙지요. 冊床이 複雜하고 어지러워질 때 즈음 冊을 쓰기 始作합니다. 여기저기서 拔萃하고 다시 冊꽂이에 넣고 메모도 整理하면 空間이 자연스럽게 整理되지요. 남는 空間은 새로 쓰는 空間이 됩니다. 冊 쓰는 일은 무엇보다 생각 整理에 도움이 되는 것 같아요. 冊의 주된 內容은 現場 經驗입니다. 이番에도 유럽에서 만난 사람들로부터 받은 資料와 저의 經驗을 갖고만 썼습니다.” 

    -冊을 쓰는 目的이 생각 整理 次元인가요. 

    “經驗을 다른 사람들에게 알려 施行錯誤를 줄여주려는 目的이 더 큽니다.” 

    -主로 언제 쓰나요. 

    “한卷 쓰는데 普通 석 달씩 걸려요. 아침 時間이 效率이 높습니다. 새벽 5時에 始作하는데 머리도 맑고 雜念도 없습니다. (冊을 집어 들더니) 이 冊 마지막 句節은 一週日 苦悶한 겁니다. 마지막을 어떻게 마무리할까 생각하던 中에 갑자기 떠오른 句節들입니다.” 

    -한番 읽어 주시죠. 

    그가 躊躇하지 않고 마지막 페이지를 펼쳤습니다. 한 줄 한 줄 읽어가는 모습이 朗誦會 나온 學生처럼 眞摯했습니다. 

    ‘많은 사람들이 같은 苦悶을 한다면 그 問題는 풀리게 마련이다. 많은 사람들이 같은 곳을 바라본다면 社會는 그 方向으로 變하게 마련이다. (…) 未來는 우리가 가진 생각으로 만들어가는 可能性이며 希望이다. 우리의 생각이 우리의 未來를 만든다.’ 

    그가 冊을 덮으며 쑥스러운 듯 웃습니다. 語塞함을 줄여주고 싶어서 그에게 말을 길게 건넸습니다.

    “文政府 허덕허덕”

    -當身을 만나고 싶었던 건 많은 國民이 渴望하지만 새로운 政治 리더가 안 보이는 狀況에서 記者 以前에 有權者의 한 사람으로서 只今 무슨 생각을 하고 있는지 궁금했기 때문입니다. 新種 코로나바이러스 感染症(코로나 19) 事態로 科學과 未來에 對한 苦悶이 많은 요즘, 醫師와 벤처企業人이라는 履歷이 어쩌면 國民이 願하는 캐릭터가 될 수도 있지 않을까요. 

    “글쎄요…. 願할까요.” 

    문득 그의 表情에 虛脫感이 스쳤습니다. 에너지 가득한 對答이 나올 줄 알았는데 意外였습니다. 政治와 關聯해 묻고 싶은 말이 많았지만 처음부터 雰圍氣를 무겁게 가져갈 必要가 없다는 생각이 들었습니다. 

    -코로나19 事態가 今方 잦아들 것 같지 않아 보입니다. 文明의 轉換까지 이어질까요. 어떻게 보세요. 

    “文明史的 轉換의 契機가 될 것은 確實해 보입니다. 以前과 똑같은 社會生活은 不可能할 것 같아요. 持續可能한 形態로의 轉換이라는 觀點을 最終 目標로 둔다면 거기에 어느 나라가 第一 먼저 到達할 수 있느냐가 重要해 보입니다. 文在寅 政府는 어떻게 轉換할지에 對한 基準이 없습니다. 每日每日 허덕허덕합니다. 未來를 苦悶해야 未來가 열립니다. ‘過去 파헤치기’가 한두 番이 아니에요. 最近에 들은 이야기인데 어떤 사람이 어느 한 가지 主題만 갖고 繼續 이야기한다면 意圖的인 게 아니라 할 줄 아는 것이 그거 밖에 없어서라고 하더군요. 醫學的으로만 보면, 治療劑와 백신이 없었던 스페인 毒感(1918年 發生해 2500萬~5000萬 名의 목숨을 앗아갔다)은 사라지는 데 3年 程度 걸렸습니다.” 

    -코로나19는 언제쯤 끝날까요. 

    “集團免疫 이야기도 있긴 한데, 人口의 最小 60%가 抗體를 갖게 되면 傳播 速度가 느려진다는 거죠, 關鍵은 백신인데 普通은 動物實驗부터 사람에게 適用되는 安全性, 效能 檢證까지 最小 5年 程度 걸립니다. 이番엔 劃期的으로 節次를 短縮시켜 開發까지 向後 1年 程度를 豫想하는데 트럼프 大統領이 大選을 위해 한 달이라도 더 短縮시키려고 한다는 말도 있더군요. 어쩌면 조금 빨라질 수도 있겠지요. 來年 初나 中盤?”

    “포퓰리즘 極盛”

    그가 同意를 求하는 듯 눈을 맞춘 뒤 다시 말을 이었습니다. 

    “백신이 나왔다고 해도 끝난 건 아니죠. 78億 名이 모두 맞아야 하는데 누가 먼저 接種할지 等을 決定해야 합니다. 백신이 나온다 해도 내가 맞을 때가지는 6個月이 걸릴 수도 있고 1年이 걸릴 수도 있어요. 왜 映畫 ‘컨테이젼’ 보면 나오잖아요. ‘뽑기’로 當籤됐는데 1年 지나야 機會가 오고, 그 前에 걸려서 죽기도 하잖아요. 實際에서도 그럴 수 있습니다. 한마디로 갈 길이 멉니다. 只今 形態의 財宅敎育, 在宅勤務가 持續可能한 形態는 아니잖아요. 어떻게 持續可能한 形態를 찾을지 社會的 에너지가 總動員돼야 하는데 우리 政治는 뒤돌아보고 싸우기만 하고 있습니다.” 

    -포스트 코로나 時代, 政治도 바뀔 것 같지 않나요. 

    “처음 바이러스가 擴散할 때 스트레스 테스트 役割을 한다고 생각했습니다.” 

    -스트레스 테스트요? 

    “各 國家가 가진 모든 力量의 實體가 드러나는 거죠. 防疫 시스템은 勿論 醫療 自願에서부터 마스크 生産 能力까지. 問題 解決을 못하는 리더들의 민낯이 드러나리라 생각했어요. 그런데 實際로는 포퓰리즘이 더 極盛을 부리고 있습니다. 하지만 이番 事態가 長期化할수록 國家 間 實力 差異가 完全히 드러날 거예요. 우리가 防疫을 잘했다고 하지만 아직 안 끝났습니다. 正말 只今 必要한 건 各 分野 實力者들을 한데 모아 잘못된 것들을 고치고 이를 制度化해 未來를 對備하는 겁니다. 事實을 基盤으로 한 判斷에 따라 科學的으로 問題를 解決해야 하는데…. 

    -그런 點에서 當身의 지난 履歷이 새로운 時代와 잘 맞을 것도 같은데요. 

    그는 이 質問에 答 없이 그냥 웃기만 했습니다. 

    -非對面이 擴散된다면 政治도 非對面化하지 않을까요. 

    “甚至於 握手라는 오랜 慣習도 주먹 부딪히기로 바뀌었습니다. 不過 넉 달 만에 새로운 文化가 생겼어요. 海外 出張을 自制하는 方式으로 비즈니스가 進行될 겁니다. 敎育도 많이 바뀔 것이고요. 어떤 비즈니스가 興하고 亡할지 살펴보면 재미있는 아이템이 많아요.” 

    -어떤 비즈니스가 뜰까요. 

    “家庭 簡便食 市場이 뜨잖아요. 제가 서울 蘆原區 上溪洞 사는데 거기가 베드타운이어서 商業家가 잘 發達돼 있지 않습니다. 집 周邊 商街나 슈퍼가 活性化하고 있는 게 달라진 모습인 것 같아요,” 

    非對面 社會의 政治와 비즈니스 變化에 對해 그만의 獨特한 視角에서 나오는 答辯을 期待했는데 아쉽게도 그것에 미치지는 못했습니다.

    “政府가 새로운 事業의 可能性 열어줘야”

    -一角에서는 農業이 有望産業으로 뜬다고도 하는데요, 

    “農業에 對해서는 할 말이 많습니다. 많이 걱정되기도 하구요. 數年 前부터 政府가 에너지 臟器需給計劃을 세우는 것처럼 食糧臟器需給計劃을 세워야 한다고 생각했어요. 우리가 經濟協力開發機構(OECD) 內에서 食糧自給率이 꼴찌인데 無條件 海外에서 싼 穀物만 들여와 그렇게 된 거죠. 只今 世界 人口가 78億 名인데 2030年만 되도 100億 名을 넘어섭니다. 地球溫暖化 等 氣象變化로 인해 農業大國들의 生産量이 急減하면 當場 來年, 아니 올해라도 食糧 武器化가 現實化될 수 있어요. 그렇게 되면 最大 被害國이 大韓民國이 될 수밖에 없습니다. 事實 이런 것들은 누구라도 생각할 수 있는 건데…. 食糧自給率을 높이려면 工場型 農業을 當場 導入해야 하는데 農民들 反對가 甚하지요. 政府가 나서야 할 地點이 그곳이에요. 이른바 ‘타다 禁止法’ 論難에서 보듯 民間에서 새로운 領域이 열리고 그것이 世界的 트렌드라면 政府는 새로운 事業의 可能性을 열어주되 被害가 憂慮되는 旣存 産業 從事者들을 向해서는 辱을 먹더라도 說得하면서 그 분들이 살 수 있는 社會的 安全網을 만들어야 하는 거죠. 

    特히 요즘처럼 政府와 與黨을 向한 높은 支持率은 그 自體가 國家로서는 所重한 資産이라고 생각해요. ‘욕먹는 改革’을 할 수 있으니까요. 只今이 그 適期 같습니다. 그런데 只今 政權은 政權 維持하는 데만 에너지를 쓰고 있으니 이거야말로 國家의 所重한 資産을 私有化하는 것이라고 생각합니다. 責任 遺棄죠.”



    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본