•  


政治人의 聲帶|新東亞

名士 에세이

政治人의 聲帶

  • 최홍식 |延世大 醫大 敎授

    入力 2017-04-10 10:53:39

  • 글字크기 설정 닫기
    나는 耳鼻咽喉科 醫師다. 喉頭疾患과 音聲障礙가 專攻으로, 音聲클리닉을 運營한다. 患者 가운데 職業的으로 목소리를 많이 使用하는 사람이 많은 便이다. 聲樂家, 歌手, 敎師, 學院 講師, 聖職者, 聲優, 演劇人, 아나운서, 政治人 等의 職種에 從事하는 분에게 健康한 聲帶(聲帶) 機能을 維持하는 건 퍽 重要하다.

    우리나라에서 最近 20餘 年 사이에 흥미로운 變化가 두 番 있었다. 音聲클리닉을 訪問하는 患者 數가 以前에 비해 갑자기 늘어난 社會現象 말이다.

    첫 番째 現象은 20餘 年 前 數年에 걸쳐 發生했는데, 우리 社會에 ‘노래房 文化’가 急激히 普及되면서 생겨났다. 노래房에서 親舊들과 너무 過하게 노래 부르며 놀다 聲帶를 酷使해 혹(成大 폴립)이 생겨 쉰 목소리가 남게 된 境遇가 大部分이었다. 더 흥미로운 것은 노래房 機械의 發達로 노래를 부른 뒤 點數가 公開되면서 남의 點數보다 自己가 부른 노래의 點數가 낮은 것에 失望해 音聲클리닉을 찾아 發聲 訓鍊 받기를 願하는 患者가 急激히 늘어났다는 點이다.

    두 番째 現象은 2002年 韓日 월드컵 競技로 인해 發生했다. 우리 國家代表팀이 期待 以上의 4强 奇跡을 이뤄내는 동안 길거리 應援이 盛大하게 펼쳐졌고, 많은 사람이 거리와 競技場에서 소리치며 應援했기 때문이다. 그 直後 우리 音聲클리닉을 찾은 患者가 幾何級數的으로 늘어난 記憶이 새롭다.





    ‘廣場 政治’의 목소리

    사람의 목소리는 聲帶에서 主로 만들어진다. 肺로 吸入된 空氣를 成大 쪽으로 持續的으로 보내면서 兩쪽 聲帶를 가운데로 모아 適切한 틈을 만들어주면, 成大 粘膜 사이로 지나는 空氣가 粘膜을 닫았다 열었다 하는 週期的 開閉運動을 始作하고 그것을 維持하면서 ‘聲帶音’을 만들어내는 것이다. 이 聲帶音이 소리의 通路인 ‘成都(소릿길)’에서 適切히 公明과 調音(調音) 現象으로 말소리 或은 노랫소리를 만들어낸다.

    잘 訓鍊된 聲樂家나 歌手, 아나운서들의 목소리가 聲帶에서 만들어지고 調音, 公明되는 現象을 音聲클리닉의 여러 裝備로 記錄해놓은 것이 많은데, 正말 神奇하고 놀라울 만큼 一般人에 비해 卓越한 性能을 보인다. 感歎을 禁하지 못할 程度다. 나는 나한테 檢査받는 有名 聲樂人이나 歌手들에게 諒解를 求하며 資料를 받아놓은 境遇가 있다.

    “어떻게 이렇게 아름다운 목소리를 내실 수 있는지요? 先生님의 發聲 때 보이는 聲帶의 微細한 움직임에 關한 動映像을 敎育用으로 學生들에게 公開해도 좋을는지요? 이게 有名人의 聲帶인데 여러분도 잘 訓鍊받으면 이런 發聲을 할 수 있게 될 것입니다, 하고 公開해도 될까요?”

    大多數 對象者가 기꺼이 許諾해 많은 資料를 保有하게 된 것이 우리 音聲클리닉의 자랑이며, 學生 및 專攻醫 敎育에 아주 貴重하게 使用되고 있다.그동안 ‘大統領 彈劾’과 關聯한 ‘촛불 集會’와 ‘太極旗 集會’로 代辯돼온 國民 情緖의 克明한 二分化가 걱정이다. 그로 인한 社會的 葛藤이 어떻게 解決될 것인지 念慮되고, 잘 解決되길 祈禱하기도 한다.

    다른 한便으로는 音聲클리닉 患者의 暴走가 豫想돼 걱정되기도 한다. 바로 ‘廣場 政治’ 때문이다. 수많은 大衆 앞에서 큰 소리로 自己 생각을 表出하고 號召하려면 아무리 좋은 마이크와 앰프 施設이 갖춰져 있어도 오랜 時間 큰 소리를 내야 하므로 聲帶에 無理가 가지 않을 수 없다. 또한 參席한 많은 群衆도 興奮하면 큰 소리를 지르게 되니 聲帶에 無理가 오게 된다.

    나는 音聲클리닉을 찾은 수많은 政治人의 聲帶를 觀察한 적이 있다. 이番 彈劾 事態에 이어 치러질 大選이 있기에 政治人들의 成大 管理가 벌써부터 걱정된다. 그들의 聲帶를 診察하고 觀察할 때마다 나는 이런 생각을 마음속으로 해왔다.
    ‘이분이 政治를 하면서 이 聲帶를 통해 眞正 百姓을 위한 목소리를 내면 좋겠습니다. 거짓 아닌 眞實을 외치는 把守꾼 役割을 堪當하길 바랍니다.’



    세종대왕의 成大 닮기를…

    5月이면 ‘스승의 날’로도 定해진 ‘世宗大王 誕辰日’인 5月 15日을 맞게 된다. 우리 民族의 가장 偉大한 政治指導者로 公認받는 世宗大王은 수많은 業績을 쌓았기에 가장 큰 스승으로도 섬김을 받는다. 하지만 그의 眞正한 偉大性은 ‘正말로 百姓을 사랑한 政治指導者’라는 點에 있다고 생각한다. 世宗이 百姓을 사랑하고 百姓이 잘살게 되길 바라면서 그들을 敎育하기 위한 目的으로 만든 ‘訓民正音’의 創製야말로 最大 業績이라 할 수 있을 것이다.

    訓民正音 母音(홀소리)과 子音(닿소리)의 글 模樣을 만들기 위해 조음 時 聲帶와 聖徒의 模樣을 數도 없이 反復해 想像하고 소리 내어 보고 그림으로 그려보길 反復했을 世宗임금의 모습을 떠올려본다. 그분은 發聲 時 成大 模樣을 얼마나 보길 願했을까. 타임머신을 타고 過去로 돌아갈 수만 있다면, 內視鏡과 엑스레이 裝備 等을 가지고 가서 그분의 疑問을 풀어드릴 수 있을 텐데…. 이런 쓸데없는 想像을 해보기도 한다.

    어쨌든 現時代 우리나라를 이끄는 政治人들도 世宗聖王의 마음을 헤아렸으면 하고 懇切히 바란다. 百姓을 사랑하고 좋은 政治를 펼치기 위해 수많은 競演(經筵)을 臣下들과 進行하며 社會를 보고, 本人의 政治的 見解를 說破했을 世宗의 聲帶를 닮아가는 政治人들이 되기를 올봄엔 特히 期待해본다.





    최홍식

    ● 延世大 醫大 卒業
    ● 韓國音聲科學會 會長, 大韓音聲言語醫學會 會長
    ● 現 延世大 醫大 敎授, 江南세브란스病院 耳鼻咽喉科 誇張,
    後頭音聲言語醫學硏究所 所長, (寺)세종대왕기념사업회 會長






    에세이

    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본