•  


부럽다! 파리의 文化行政|週刊東亞

週刊東亞 564

..

부럽다! 파리의 文化行政

  • 入力 2006-12-11 10:45:00

  • 글字크기 설정 닫기
    부럽다!  파리의 문화행정

    파리=이지은 오브제아트 鑑定社10月19日부터 來年 2月17日까지 열리는 로베르 두아노 寫眞 展示會.

    파리 市廳 앞에서 키스하는 戀人의 寫眞으로 有名한 로베르 두아노의 展示는 始作 前부터 成功이 豫見됐다. 第2次 世界大戰 以後 파리의 모습을 골고루 담은 抒情的인 그의 作品들은 大衆에게 무척 친숙하다. 요즘 寫眞作家들이 보여주지 못하는 抒情性과 그리움이 가득 담겨 있다. 겨울의 파리 市民은 그 속에서 작은 慰安을 얻는다.

    이番 寫眞展은 파리 市廳이 主催했다. 파리 市廳은 굵직굵직한 博物館보다 언제나 大衆的이며 企劃力 있는 展示를 선보이는데 入場料가 無料다. 그만큼 波及 效果가 커 어지간한 美術지나 美術評論家라면 파리 市廳이 主催하는 展示에 好感을 갖는다. 파리의 모습을 카메라에 담아 프랑스의 感性을 傳達하는 두아노와 파리 市廳의 結合은 그래서 黃金 커플日 수밖에 없다.

    올 겨울에도 파리 市廳 앞에는 긴 줄이 늘어서고, 파리 市民들은 空짜로 주어지는 文化的인 기쁨을 누리고 있다. 하지만 文化의 都市 파리라고 마냥 부러워만 할 일이 아니다. 서울을 代表하는 寫眞作家에는 누가 있으며, 서울市는 그들을 키우기 위해 어떤 努力을 기울이고 있는가? 한 番쯤 되짚어 생각해볼 때가 아닌가 싶다.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본