•  


50萬 원에 산 비트코인, 1億 넘어도 안 판 理由|週刊東亞

週刊東亞 1436

..

50萬 원에 산 비트코인, 1億 넘어도 안 판 理由

[돈의 心理] 1億은 韓國人에게만 意味 있는 象徵的 數字… 核心은 비트코인 需要

  • 최성락 經營學 博士

    入力 2024-04-21 09:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    “비트코인 1億 원 됐던데 팔았어?”

    最近 知人 몇 名으로부터 들은 말이다. 나는 그동안 비트코인에 關心을 가지는 周圍 사람들에게 비트코인이 1億 원(以下 個當 價格)은 될 거라고 말해왔다. 冊에도 그런 이야기를 썼다. 2019年과 2021年에 投資 冊을 냈는데, 그 冊들에서도 비트코인이 1億 원이 될 거라고 이야기했다. 올해 3月 드디어 비트코인이 1億 원이 됐다. 오랫동안 비트코인을 들고 있었는데, 이제 비트코인이 正말 1億 원이 넘었으니 팔았느냐는 質問이었다.

    韓國에서 비트코인 1億 원은 宏壯한 象徵的 意味를 지닌다. 紀念碑的 事件이다. 그래서 많은 사람이 비트코인 1億 원을 賣渡 時點으로 생각한다. 1億 원 가까운 金額에 비트코인을 사기 始作한 사람이라면 모를까, 以前에 산 사람 中 많은 이가 비트코인이 1億 원이 되자 팔아서 收益을 實現했다.

    비트코인 수요가 감소할 때가 매도 시점이다. [GETTYIMAGES]

    비트코인 需要가 減少할 때가 賣渡 時點이다. [GETTYIMAGES]

    3月 11日 비트코인 1億 원 突破

    假想貨幣 去來所 빗썸에서 비트코인이 1億 원을 넘은 것은 3月 11日 午後 6時 32分쯤이다. 이때 正말 偶然히 나는 스마트폰 애플리케이션(앱)에서 1億 원이 넘어가는 瞬間을 볼 수 있었다. 앱을 確認했을 때가 1億 원이 되기 바로 前인 9999萬8000원이었는데, 아주 재미있는 數値를 볼 수 있었다. 그 瞬間의 注文 價格帶別 注文量은 ‘表’와 같았다.

    이때 價格이 9999萬8000원이었고, 0.258個가 賣渡 注文으로 나와 있었다. 普通 빗썸에서는 價格帶別로 이 程度 注文量이 있다. 그런데 1億 원 賣渡 注文量에 41.926個가 쌓여 있었다. 비트코인은 비싸기 때문에 普通 한 사람의 注文量이 0.001~0.05個 程度다. 0.05個라 해도 500萬 원 가까이 된다. 그런데 1億 원 賣渡 注文量이 41個를 넘었다. 正말 엄청 많은 사람이 1億 원에 賣渡 注文을 내놓은 것이다. 1億 원에 비트코인을 팔려고 한 사람이 그렇게 많았다는 뜻이다.



    9999萬9000원에 판다고 내놓은 것도 3.911個나 된다. “果然 비트코인이 1億 원을 넘을까” “1億 원을 넘지 못하고 다시 떨어지지 않을까”라는 念慮로 1億 원 바로 前 價格에 내놓은 것이다. 그래야 1億 圓과 거의 같은 程度의 收益을 챙길 수 있기 때문이다.

    어쨌든 正말 많은 사람이 비트코인 1億 원을 賣渡 時點, 收益 實現 時點으로 여겼다. 1億 원에 엄청나게 쌓여 있는 매도 注文量이 그런 사람들의 心理를 말해준다. 그리고 비트코인 投資에 對해 다시 한 番 생각한다.

    “비트코인이 1億 원 以上 오를 수 있을까.”

    “너무 비싸다. 이제는 살 수 없다.”

    “이제 다른 코인에 投資해야 하나.”

    비트코인에 投資하지 않은 사람도 이런 생각을 한다. 그래서 다들 나에게 비트코인을 處分했느냐고 묻는다. 이에 對한 내 對答은 普通 이렇다.

    “비트코인이 1億 원을 넘었다는 것은 韓國人에게만 意味 있을 뿐이지, 비트코인 自體가 얼마나 오를 수 있을까하고는 別 相關이 없다.”

    사람들이 비트코인에 對해 誤解하는 게 하나 있다. 비트코인은 韓國 商品이 아니라 國際 商品이라는 點이다. 비트코인 價格은 國際的으로 定해지고, 韓國 비트코인 價格은 그 國際 價格을 따라간다. 韓國은 비트코인 國際 去來와 關聯해 規制가 많기 때문에 國際 價格보다 높은 김치 프리미엄이 붙는다. 하지만 基本 價格 움직임은 어디까지나 國際 價格을 따라간다. 國際 價格이 오르면 韓國 價格도 오르고 國際 價格이 내리면 韓國 價格도 내린다. 韓國 사람이 좀 더 많이 산다고 價格이 오르고, 韓國 사람이 안 산다고 價格이 내리는 게 아니다. 韓國人은 비트코인 價格 設定者가 아니라 價格 追從者다.

    이런 點에서 봤을 때 비트코인 價格이 1億 원이 넘느냐 아니냐는 國際的으로 意味가 없다. 韓國에서 1億 원이 넘었는데 더 오를 수 있나 없나를 苦悶한다. 하지만 國際的으로는 韓國에서 1億 원이 넘었나, 안 넘었나는 意味가 없다.

    1億 원 큰 意味 없어

    例를 들어보자. 3月 4日 日本에서 비트코인이 1000萬 엔을 넘었다. 韓國에서 1億 원이 큰 意味의 價格이듯이, 日本人에게는 1000萬 엔이 큰 意味를 가진 價格이다. 日本에서는 드디어 비트코인이 1000萬 엔을 넘어섰다고 搖亂했고, 日本 사람들은 1000萬 엔에서 더 오를지 아닐지를 苦悶했다. 하지만 韓國人 가운데 비트코인이 日本에서 1000萬 엔을 넘었는지 아닌지 神經 쓴 사람이 있나. 비트코인이 1000萬 엔이 넘었는데 여기서 더 오를지 아닐지를 苦悶한 사람이 있나. 아무도 없다. 이건 어디까지나 日本 사람들의 생각일 뿐이다. 비트코인 價格은 엔貨로 換算한 價格이 얼마認知와는 아무런 相關없이 움직인다.

    마찬가지다. 最近 國內에서 비트코인이 1億 원을 넘어섰다고 搖亂하지만 그건 어디까지나 韓國 內 이야기일 뿐이다. 韓國 換率을 適用했을 때 1億 원이 넘은 것이고, 그게 韓國 사람에게 意味 있는 數字라 이런저런 얘기들을 한다. 하지만 國際的으로는 비트코인이 원貨로 1億 원이 넘었느냐 아니냐는 아무런 意味가 없다. 원貨로 1億 원이 넘었으니 너무 비싸졌다, 1億 원이 넘었는데 果然 더 오를 수 있을까 苦悶하는 사람은 韓國人뿐이고, 다른 나라 사람들은 그런 發想 自體를 안 한다.

    1億 원이라는 數字가 重要하지 않다는 건 아니다. 사람들은 이 數字에 宏壯히 敏感하고 意思決定에도 큰 影響을 미친다. 三星電子 株價가 10萬 원을 넘느냐 아니냐는 重要한 意味가 있다. 韓國 商品이 원貨로 얼마인지는 分明 重要하다. 하지만 비트코인은 韓國 商品이 아니라 國際 商品이다. 國際 商品을 원貨로 基準 삼아 投資 決定을 해서는 곤란하다. 國際 商品은 國際 價格을 基準으로 얘기해야 한다. 비트코인과 關聯해 國際的으로 意味 있는 價格은 10萬 달러다. 世界 사람들은 비트코인이 10萬 달러를 넘느냐 넘지 않느냐, 넘는다면 언제 넘느냐에 關心을 가진다. 韓國 사람에게 비트코인이 1億 원이 되느냐 아니냐가 關心의 焦點이듯이, 世上 사람들은 비트코인이 10萬 달러가 되느냐 아니냐에 關心을 갖는다.

    4月 中旬 現在 비트코인은 6萬 달러에서 7萬 달러를 橫步하고 있다. 最高價는 7萬3000달러였다. 이게 10萬 달러까지 갈까, 간다면 언제 갈까가 國際的 關心의 焦點이다. 원貨로는 1億4000萬 원 가까이 되는 價格이다. 비트코인이 1億 원을 넘었는데 더 오를 수 있을지 의심스럽다고? 그건 1億 원에서 할 苦悶이 아니다. 10萬 달러, 1億4000萬 원을 넘은 다음에 해야 할 苦悶이다.

    供給과 需要에 注目해야

    그럼 나는 비트코인 10萬 달러, 1億4000萬 원이 넘으면 팔까. 그건 또 얘기가 다르다. 나는 投資 商品은 처음 샀을 때 理由에 따라 언제 팔아야 할지가 定해져야 한다고 본다. 利益이 늘어나서 샀다면 利益이 늘지 않을 때 판다거나, 賣場이 增加해서 샀다면 賣場이 增加하지 않을 때 판다거나, 輸出이 잘돼서 샀다면 輸出이 안 될 때 파는 式이다. 내가 비트코인을 산 理由는 供給이 2100萬 個로 固定돼 있는데, 需要가 늘어나기 때문이었다. 그러면 供給이 늘어나거나 需要가 더는 늘어나지 않으면 팔아야 한다. 비트코인은 供給이 늘어나지 않는다. 그러면 需要가 增加하느냐 아니냐가 나의 投資 決定에서 重要한 基準이다. 비트코인 需要가 늘어나느냐 減少하느냐, 내가 焦點을 두는 건 이 部分이다. 비트코인 需要가 늘어나면 繼續 保有하고, 비트코인 需要가 줄어들면 팔 것이다. 卽 비트코인이 1億 원을 넘느냐 아니냐는 重要하지 않다. 나아가 비트코인이 10萬 달러를 넘느냐 아니냐도 그리 重要하지 않다. 비트코인의 需要와 供給만 보려 한다. 내가 50萬 원에 산 비트코인을 10年 동안 들고 있을 수 있었던 理由다. 100萬 원, 1000萬 원, 1億 원 等 數字를 重要하게 생각했다면 나는 絶對 비트코인을 10年 동안 들고 있을 수 없었을 것이다.

    *유튜브와 포털에서 各各 ‘매거진東亞’와 ‘투벤저스’를 檢索해 팔로剩하시면 記事 外에도 動映像 等 多彩로운 投資 情報를 만나보실 수 있습니다.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본