한국   대만   중국   일본 
프랑크人 - 위키百科, 우리 모두의 百科事典 本文으로 移動

프랑크人

위키百科, 우리 모두의 百科事典.
( 프랑크족 에서 넘어옴)

프랑크人
400년에서 600년 사이 프랑크인들의 복식
400年에서 600年 사이 프랑크人들의 服飾
言語
프랑크어
宗敎
프랑크 神話
로마 가톨릭교회
民族系統
鉏게르만족
起源·發想 라인江 一帶
下位分派 살리族
리부아里族

프랑크人 ( 라틴語 : Franci 프랑키 [ * ] , gens Francorum 겐스 프랑코룸 [ * ] )은 게르만 무리의 一波이며, 이 名稱은 3世紀의 로마 史料에서 처음으로 言及되었고, 로마 帝國 의 境界인 라인江 下流와 中流에 있는 게르만 部族들과도 關聯이 있다. 時間이 흘러, 이 用語는 로마 帝國 崩壞 時期에 로마化된 게르만족 王朝와도 關聯이 있으며, 이들은 結局엔 루아르江 과 라인江 사이에 領土 全域을 다스렸고, 로마 以後의 많은 王國들과 게르만족들에게 影響을 미쳤으며, 以後에는 서로마 帝國 의 옛 統治者들의 繼承者로 가톨릭 敎會 의 公認을 받았다. [1] [2] [3] [a]

프랑크人이라는 名稱이 3世紀까지 나타나지는 않았지만, 最小限 一部 本來의 프랑크人 部族들은 로마인들에게 兵士들을 提供해주는 同盟이자 敵들 모두로서, 自身들의 不足들의 名稱으로 오랜 期間 알려졌다. 로마와 이들의 同盟이 라인江 地域의 支配權을 喪失할 때, 그 새로운 名稱이 登場했다. 프랑크人들은 로마의 領土를 함께 掠奪할 때 처음으로 記錄되었지만, 이 掠奪의 始作은 색슨人/작센人들 그리고 數 世紀間 密接한 接觸을 가졌고, 로마의 領土로 이주하길 熱望하던 變更 部族들이 프랑크人들의 變更 地域에서 프랑크人들을 攻擊한 것과 聯關이 되어 있었다.

라인江에 있는 로마 國境 地域 內에 살던 프랑크人들은 로마 領土內에서 居住하는 것이 最初로 許容되면서 처음으로 出現한 잘리어 프랑크人/살리異族 과 數 많은 試圖 끝에 로마의 國境 都市 쾰른 을 征服하고 라인江 西部 기슭을 차지한 리푸아리인/라인란트 프랑크人 이었다. 以後, 地方 勢力들 間의 紛爭의 時期인 450年代와 460年代에, 프랑크人 出身인 킬데리크 1歲 는 로마령 갈리아 (大略 오늘날 프랑스)에서 다양한 民族군들로 이뤄진 同盟軍과 로마軍을 指揮하던 몇몇 軍 指揮官 中 한 名이었다. 킬데리크와 그의 아들 클로비스 1歲 는 루아르 勢力과 關聯된 프랑크人의 ‘王位’를 두고 로마人 아이氣디우스 의 挑戰에 直面했다. ( 투르의 그레고리우스 에 따르면, 아이氣디우스는 킬데리크가 추방당한 8年 동안에 프랑크人의 王位를 지녔다고 한다.) 알라리크 1歲 에게서 靈感을 받았을 것으로 보이는, [4] 이 새로운 王位는 라인江 變更의 모든 프랑크족 系列의 王國들에게 支配權을 行使했을 뿐이 아니라, 6世紀에 갈리아 全域을 征服한 메로빙거 王朝 의 始作을 象徵한다. 800年에 西유럽의 새로운 皇帝로 여겨지던 카롤링거 王朝 는 메로빙거 帝國에 土臺를 두었다.

中世 時代 에서 프랑크人이라는 單語는 카롤링거 帝國의 프랑크人들이 西유럽의 大部分의 支配者였기에, 西유럽人의 同義語로 使用되었으며, 프랑스 革命 時期에 들어서야 幕을 내린, 유럽의 앙시앵 레짐 의 基礎가 된 政治的 秩序를 確立했다. 西유럽人들은 로마 가톨릭교회에 對한 프랑크人들의 믿음을 共有했고 유럽 大陸 너머 레반트 에서 일어난 十字軍 戰爭 의 同盟으로 活躍했으며, 그곳에서 西유럽人들은 그들 스스로와 그들이 세운 公國들을 프랑크人, 프랑크人들의 것으로 나타냈다. 이 名稱은 많은 言語들에서 西유럽人들에 對한 名稱으로 持續的인 影響力을 가졌다. [5] [6] [7]

프랑크人 系列 王國들이 始作되면서 東部 地域의 프랑크人 및 게르만人 地域과 메로빙거 帝國이 로마의 領土에 세운 西部 地域 사이는 政治的, 法的으로 分離되었다. 프랑크 王國의 東部는 새로히 “ 神聖 로마 帝國 ”으로 여겨졌고, 近世 時機에 때로는 “ 獨逸 ”이라 불렸다. “프랑크人”들의 西유럽에서는 메로빙거나 “잘리어” 서프랑크 王國이 로마령 갈리아에서 세워졌고 로망스語群 으로 疏通했으며, 프랑크人에서 直接的으로 傳來된 名稱인 “ 프랑스 ”로서 오늘날까지 繼續되고 있다.

어원 [ 編輯 ]

프랑크人에 對한 19世紀의 다른 描寫 (400?600年)
프랑크人에 對한 19世紀의 다른 描寫 (700?800年)
프랑크人에 對한 19世紀의 다른 描寫 (800年頃)

프랑크人을 나타내는 라틴語 名稱인 프랑키 (Franci)는 한 部族의 名稱이 아니라, 몇 世紀 동안에 各自의 名稱을 지니고 있던 民族들을 가리켜 指稱한 것이었다. 에드워드 기번 야코프 그림 의 先例를 따라, [8] 프랑크人의 名稱은 本來 “自由”를 의미하는, 英語의 形容詞 " frank "와 聯關지어졌다. [9] 프랑크라는 名稱이 " 재블린 " ( 古代 英語 : franca 이나 古代 노르드어 : frakka 같은)을 뜻하는 게르만語 系列 單語에서 온 곳이라는 主張도 提起되었다. [10] "사나운", "勇敢한" 또는 "無禮한" ( 獨逸語 : frech , 中世 네덜란드語 : vrac , 古代 英語 : fr?c , 古代 노르드어 : frakkr )을 뜻하는 다른 게르만어 單語들 亦是도 重要할 수도 있다. [11]

에右메니우스 는 306年에 콘스탄티누스 1歲 가 일으킨 트리어 事件에서 벌어진 프랑크人 捕虜 處刑 問題와 特定 措置에 關하여 프랑크人들에게 이야기를 했다: [12] [13] 라틴語 : Ubi nunc est illa ferocia? Ubi semper infida mobilitas? ("當身들의 暴惡함은 現在 어디에 있습니까? 到底히 信用할 수 없는 변덕스러움은 어디에 있습니까?"). 라틴語 單語 라틴語 : Feroces 는 프랑크人을 描寫하는 데 자주 쓰였다. [14] 同時代 프랑크人의 民族性에 對한 定義는 時期 별과 觀點에 따라 바뀌었다. 700年에 性 마르쿨 이 作成한 式門地는 混血이 이뤄진 人口 構成에서 國家 正體性의 連續을 描寫했고, "公式的 領土에 居住하는 프랑크人, 로마인, 부르군트人, 다른 나라 出身들의 모든 사람들은 살아간다 ... 그들의 法律과 慣習에 따라서."라고 나타냈다. [15] 2009年에 論文을 쓴, 크리스토퍼 위컴 敎授는 " 'Frankish' (‘프랑크人의’를 의미하는 英語 單語 形容詞)가 獨占的인 民族的 意味를 재빨리 멈추게 했다. 루아르江 北쪽의 民族들은 7世紀 末 쯤에는 프랑크人이라고 여겨진 것으로 보이며, 로마니 (Romani, 로마인)들은 本質的으로 7世紀 以後 아키텐 의 居住民들이었다."라고 指摘했다. [16]

神話에서 起源 [ 編輯 ]

조금 더 有名한 투르의 그레고리우스 가 쓴 프랑크人의 歷史 를 除外하고, 프랑크人의 起源을 다룬, 두 가지 더 다채로운 初期 史料들은 프레데가르 年代記 이라 알려진 7世紀 著書와 1年 뒤에 쓰인, 正體不明의 人物이 쓴 라틴語 : 리베르 히스토리아이 프랑코룸 이다.

프레데가르 年代記의 著者는 프랑크人들이 元來는 트로이 에서 왔다고 主張했고 베르길리우스 히에로니무스 의 作品들 引用했으며, 프랑크人들은 히에로니무스들의 著作들에 言及되었다. [17] 年代記는 프리아모스 를 트로이 滅亡 以後 마케도니아 로 移住한 프랑크人의 王으로 描寫했다. 마케도니아에서, 프랑크人들은 나뉘었다. 유럽系 프랑크人들은 로물루스 가 로마에 간 것처럼, 프랑키오 (Francio) 王의 指導下에 프랑키兒에 이르렀다. 투르超트 (Turchot) 王 麾下의 다른 分派는 튀르크族에 同化되었다. 프레데가르는 프리아모스, 프리가 (Friga), 프랑키奧義 後孫이라고 그레고리우스가 가리킨, 프랑크人의 王 테오데메르 를 言及했다.

또다른 文書 게스打 ( 라틴語 : Gesta )는 프리아모스와 안테노르 가 이끄는 12,000名의 트로이人들이 어떻게 트로이에서 러시아 에 있는 돈강 도나우江 이 있는 판노니아 으로 航海를 했고, 아조프해 隣近에 定着했는지를 描寫한다. 그곳에서 그들은 詩캄브리아 (Sicambria) 라는 都市를 세웠다 ( 時캄브리族 들은 로마 初期 帝政 時期 프랑크人들의 故鄕땅에서 가장 잘 알려진 不足點며, 프랑크人이라는 이름이 登場하기 오래 前에 敗北하고 흩어졌다고 如前히 記憶되었다.) 트로이人들은 로마軍에 入隊하여, 自身들이 프랑크人 (“野蠻人”이라는 뜻)이라는 이름을 받은, 마이오티스의 濕地帶로 들어가, 로마인들의 敵들을 몰아내는 任務를 完遂해냈다. 10年 뒤, 로마인들은 프리아모스를 죽이고 프리아모스와 안테노라의 아들들인 마르코메르 順奴 外에 다른 프랑크人들을 몰아냈다.

歷史 [ 編輯 ]

初期 歷史 [ 編輯 ]

初期 프랑크人들에 對한 主要 1次 史料들에는 派네기리키 라티니 , 癌미아누스 마르켈리누스 , 클라우디우스 클라우디아누스 , 조시모스 , 試圖니우스 阿폴리나리스 , 투르의 그레고리오스 等이 包含된다. 프랑크人들은 로마 皇帝 들의 生涯를 엮어 쓴 히스토리아 아우구스打 에서 처음 言及되었다. 書籍內에서 어떠한 資料에서도 어떤 部族이나 어떤 部族의 一部가 프랑크人들이 되었거나 그들의 政治와 歷史를 詳細하게 記錄해둔 部族들의 目錄에 나타내지는 않았지만, 에드워즈 (1988 , 35쪽) 는 다음과 같이 引用했다:

4世紀에 기쁘게 記錄한 로마의 軍歌는 260年代와 關聯이 있으며, 同時代 史料에서 프랑크人들의 첫 登場은 289年이었다. (...) 카마鄙族 들은 289年 秒에, 브룩테리族 은 307年부터, 카偸兒리族 은 306年에서 315年 사이부터, 살리이人 또는 잘리어人들은 357年부터, 癌프詩바리異族 투반테스族 은 364年頃부터 프랑크人들로서 言及되었다.

288年에 로마 皇帝 막시미아누스 잘리어 프랑크人 , 카마鄙族 , 프리슬란트人 , 라인江을 따라 居住하던 다른 게르만 部族들을 擊退시키고 人力 收拾과 다른 게르만 部族들의 定着을 막기 위하여 그들을 게르마니아 人페리오르 로 이동시켰다. [18] [19] 292年에 콘스탄티누스 1歲 의 아버지인 콘스탄티우스 [20] 는 라인江 어귀에 定着했던 프랑크人들을 擊退시켰다. 프랑크人들은 톡산드리아 地域 隣近으로 移住當했다. [21] 에右메니우스 는 콘스탄티우스가 톡산드리아에 定着한 프랑크人들과 라인江 너머로 건너간 다른 部族들을 “죽이고, 몰아내며, 사로잡고 拉致했다.”라고 言及했고, 처음으로 프랑크人/民族/國家 ( nationes Franciae )라는 單語를 처음으로 썼다.

初期 時期에는 프랑크人이라는 單語가 國境에 사는 이들을 뜻하거나, 때로는 海岸 地域의 프리슬란트人 들을 包含시켰던 것으로 보인다: [22]

프랑크人들은 로마의 文書에서 同盟 ( 라틴語 : laeti )이자 敵 ( 라틴語 : dediticii )으로 描寫되었다. 大略 260年에 프랑크人의 한 무리가 오늘날 스페인 打라고나 까지 뚫고 들어가, 로마軍에게 制壓되어 추방당하기 前까지 大略 10年 間 그 地域을 성가시게 했다. 287年 또는 288年에 로마의 카이사르 막시미아누스 는 交戰 없이 프랑크人들의 指導者 게노바우트 와 그의 追從者들을 降伏시켜냈다. 그러고 나서 막시미아누스는 톡산드리아 (오늘날 低地帶 )의 잘리어人들을 로마 帝國의 權威를 받아들이도록 하게 했으나, 브리타니아 재征服으로 成功할 수 없었다.

步피스쿠스가 썼을 可能性이 있는 아우렐리아누스의 生涯 는 328年에 프랑크人 掠奪者들이 마인츠 에서 駐屯하는 第6軍團에게 捕虜로 잡혔다고 言及한다. 이 事件을 契機로, 700名의 프랑크人들이 殺害當하고 300名이 奴隸로 팔렸다. [23] [24] 라인江 너머로 프랑크人들의 襲擊은 너무 잦게 되어서 로마인들은 그들을 統制하기 위해 自身들의 國境에 프랑크人들을 定着하도록 시켰다.

프랑크人들은 로마의 道路 에 關한 指導責 抛이팅거 地圖 에서 言及되었다. 抛이팅거 地圖는 3世紀의 情報를 反映하는, 4世紀나 5世紀의 地圖를 카피한 13世紀의 指導責이다. 로마인들은 유럽의 形態를 알고 있었으나, 그들의 知識은 地圖에서 분명하지 않았고, 한 地點에서 한 地點으로 이어지는 道路들에 實用的 案內뿐이었다. 이 地圖의 라인江 地域 中央에 프랑키兒 라는 單語는 브룩테리族 에 對한 傲氣에 가깝다. 마인츠 너머는 수에비族 들의 터전인 수에비아이고, 그 너머는 알레만니族 들의 터전 알레만니아이다. 라인江 어귀에 네 部族들에는 카우키族 , 癌시바리異族 (엠스江 居住民), 케루스키族 , qui et Pranci ('프랑크人이기도 한')이라는 修飾語의 카마鄙族 을 描寫했다. 이는 카마鄙族이 프랑크人으로 考慮되었다라는 것을 暗示한다. 地圖冊은 아우구스투스 가 依賴하여 製作한 20年 間의 生産 指導이자 稅金 評價를 위한 로마의 財務 部署를 維持하기 위해 만든 오르비스 픽투스 (Orbis Pictus)를 根據로 했을 것이다. 오르비스 픽투스는 地圖冊처럼 전해지지는 않는다. 갈리아에 對한 로마 帝國의 區域別 情報는 아마 이것으로부터 생겼을 것이다.

抛이팅거 地圖 의 詳細 모습, 地圖 위쪽으로 프랑키兒를 나타낸다

잘리어人 [ 編輯 ]

잘리어人들은 癌미아누스 마르켈리누스 가 358年에 “慣習上 잘리어人이라 불렸던, 모든 最初의 프랑크人들”에 對한 율리아누스 의 勝利를 描寫하며 처음으로 言及했다. [25] [26] 율리아누스는 프랑크人들이 로마 帝國內에서 포이데라티 身分으로 텍수안드리아 에 머물고, 라인江과 마스江 三角洲에서 移住하는 것을 許容했다. [27] [28] 5世紀의 노티티아 디그니打툼 은 自身들의 兵士를 잘리어人이라 記錄했다.

몇 十年 뒤에, 잘리어人일 거 같은, 같은 地域의 프랑크人들이 스헬더강 을 統制하고 英國 海峽 브리타니아 를 連結하는 運送을 妨害했다. 로마軍이 이들을 겨우 制壓시켰지만, 프랑크人들을 몰아내는 데 失敗했고, 프랑크人들은 海賊으로서 恐怖感을 繼續 주었다.

잘리어人들은 一般的으로 오늘날 프랑스가 있는 南西쪽으로 나아가서 結局에는 메로빙거의 統治를 받은, 프랑크人들의 先祖들로 여겨졌다 (아래 보기). 이는 메로빙거 王朝가 살리카法 을 頒布했고 이를 리게르江 (Liger, 루아르江 )에서 本來 프랑크人들의 本據地 바깥에 自身들이 세운 西部 王國인 실바 카르보나리兒 (Silva Carbonaria)까지 이르는 네우스트리아 地域에 適用시켰기 때문이었다. 5世紀에 클로디오 指導下의 프랑크人들은 로마인들의 땅으로 밀고 들어가, 실바 카르보나리兒 또는 오늘날 西部 왈로니아 地域에 가로질러 있는 “木炭 숲” 너머로 나아갔다. 이 숲은 北쪽으로 本來 잘리어人들의 領土와 南쪽으로는 로마 속主人 벨기카 프리마 (Belgica Prima, 율리우스 카이사르가 오래 前에 벨기움이라 불렸던 地域과 大略的으로 一致하는)가 있는 조금 더 로마化된 地域의 境界였다. 클로디오는 투르네 , 아르투아 , 캉브레 , 더 나아가 솜江 一帶를 征服했다. 클로디오는 자주 張差 메로빙거 王朝의 始祖로 여겨진다. 以後에 투르의 그레고리우스 는 클로디오의 後孫이라 여겨졌다는 記錄을 남기기도 했던, 킬데리크 1歲 가 로마의 벨기카 세쿤다와 그外 地域을 다스렸을 것으로 여겨진다. [29]

킬데리크 1世에 對한 記錄들은 그가 꽤나 南쪽인 루아르 地域에서 로마軍과 함께 活動했었음을 보여준다. 그의 後孫들은 모든 方法을 통해 로마령 갈리아를 支配했고, 이것이 中世 프랑스 가 된 背景인 프랑크界 나라 네우스트리아 王國이 되었다. 킬데리크의 아들 클로비스 1歲 亦是도 실바 카르보나리兒東쪽과 벨기카 세쿤다에 있는 더 많은 獨立 프랑크界 王國들의 對한 支配權을 차지했다. 이것은 프랑크界 나라 아우스트라시아 王國이 되었고, 이 地域에 對한 初期 指稱語는 “리푸아리아”라고 나타냈다.

리푸아리아人 [ 編輯 ]

3世紀 프랑크界 部族들의 大略的인 元來 位置

쾰른 地域인, 大略的으로 마인츠 에서 뒤스부르크 까지 라인江 一帶 近處에서 居住하던 라인란트 프랑크人들은 잘리어人들과 分離되어 자주 여겨지고, 때로는 現代의 文書에서는 리푸아리아 프랑크人이라고 나타낸다. 라벤나 宇宙지 에서는 프랑키兒 레넨시스 (Francia Renensis)는 게르마니아 세쿤다 ( 게르마니아 人페리오르 )에 있는 雨備異族 의 옛 是非타스를 包含하고, 마인츠 를 包含시킨, 게르마니아 프리마 ( 게르마니아 수페리오르 ) 亦是도 包含한다고 나타낸다. 잘리어人들처럼, 리푸아리아人들은 掠奪者로서 그리고 軍隊에 對한 寄與者로서 로마의 記錄에 登場한다. 잘리어人들과는 다르게, 로마 帝國이 自身들의 領土內에 이들의 居住를 公式的으로 認定했는지에 對해서는 記錄이 없다. 이들은 쾰른을 차지하는데 成功했고, 그 時點에서 리푸아리아인이라는 名稱을 獲得했을 것으로 보이며, 이름의 뜻은 “江가 사람들”을 의미했을 것이다. 어쨋든 메로빙거의 法典은 리푸아리아法 이라 불렸고, 本來 잘리어人들의 땅을 包含한, 모든 옛 프랑크人들의 땅에 適用했을 것이다.

게티카 에서 요르多네스 는 리파리이人들을 451年 샬롱 戰鬪 동안에 플라비우스 아이티우스 의 補助病으로 言及한다 : "Hi enim affuerunt auxiliares: Franci, Sarmatae, Armoriciani, Liticiani, Burgundiones, Saxones, Riparii, Olibriones  ..." [30] 하지만 이 리파리人( Riparii , "강 居住者들")은 오늘날 리푸아리아 프랑크人으로 여겨지지 않고, 論綱 을 基盤으로 한 軍事 集團으로 알고 있다. [31]

라인江을 사이로 낀 이들의 領土는 메로빙거 時代의 아우스트라시아 가운데의 一部가 되었고, 로마의 게르마니아 人페리오르 (나중에는 本來의 잘리어因果 리푸아리아人들의 땅을 包含하고, 中世의 下로타링飢餓와 大略的으로 一致하는 게르마니아 세쿤다 )와 더불어 갈리아 벨기카 프리마 (中世 하로타랑飢餓와 類似한, 로마의 "벨기움") 그리고 라인江 東쪽 기슭의 땅들을 包含했다.

메로빙거 王國 (481年?751年) [ 編輯 ]

6-7世紀의 中央에 紫水晶 口述이 있는 琉璃와 自己로 된 口述 목걸이. 類似한 木舌이들이 라인란트에 있는 프랑크人 女性의 무덤에서 發見되었다.
프랑스 北東部와 라인란트에서 發見된 6世紀 피불라 . 프랑크 貴族女性들은 어깨나 벨트 裝飾으로 한 雙式 着用했다.

투르의 그레고리우스 (第2卷)는 小規模 프랑크 王國들이 5世紀 동안 쾰른 , 투르네 , 캉브레 와 다른 곳들에 存在했었다고 記錄했다. 메로빙거 王國은 마침내 다른 프랑크界 王國들을 支配했는데, 北部 갈리아에 있는 로마의 權力 構造와 聯關이 있기 때문이었던 것으로 보이며, 프랑크의 軍隊는 어느 程度 確實하게 로마軍에 統合되었다. 아이氣디우스 가 元來는 마요리아누스 가 任命한 北部 갈리아의 마기스테르 밀리툼 이었으나, 마요리아누스 死亡으로 프랑크軍에 依存하는 로마의 叛軍으로 確實히 여겨졌다. 투르의 그레고리우스 는 아이氣디우스가 "프랑크人의 王"이라는 職位를 가졌던 8年 肝을 킬데리크 1歲 가 亡命 生活을 했다고 記錄했다. 結局에 킬데리크는 돌아와 그 職位를 차지했다. 아이氣디우스는 464年 또는 465年에 死亡한다. [32] 킬데리크와 그의 아들 클로비스 1歲, 이 둘을 클로비스의 同時代 宗敎 指導者 性 레미機우스 는 로마의 벨기카 세쿤다 속注意 統治者로 描寫했다.

클로비스는 以後인 486年이나 487年에 아이氣디우스의 아들 시아그리우스 를 擊退시키고 프랑크人 王 카라리크 를 사로잡아 處刑시켰다. 몇 年 뒤에 그는 캉브레의 프랑크人 王이자 自身의 兄弟 라그羅카르 를 죽였다. 수아송 王國 을 征服하고 부예 戰鬪 가 일어난 南部 갈리아에서 서고트人 들을 追放시킨 後, 그는 부르군트 , 프로방스 그리고 그의 後任者들에게 結局에는 吸收되는 브르타뉴 를 除外한 갈리아 大部分 地域에 프랑크人들의 霸權을 이룩했다. 490年代 쯤에, 그는 리푸아리아 프랑크人 들을 除外한 마스강 西部의 모든 프랑크人 王國들을 征服하고 파리시 를 그의 中心地로 삼았다. 그는 쾰른 을 征服하고 나서인 509年에 最初로 모든 프랑크人들의 王이 되었다.

클로비스 1世는 自身의 王國을 네 아들들에게 나눠주었고, 이 아들들은 534年에 부르군트를 패배시키고 合倂시켰다. 이들間의 內戰은 兄弟 사이인 킬페리크 1歲 時게베르 1歲 統治 時期에 發生했으며, 서로 怏宿이었던 그들의 王妃 브룬힐다 프레데군다 , 이 둘에 依해서 刺戟을 받아 일어난 것이었고, 이 紛爭은 이들의 아들들과 孫子代까지 繼續되었다. 아우스트라시아 , 네우스트리아 , 부르군트 等 세 個의 王國이 생겨났으며, 各各은 獨立的으로 發展하였고 서로에게 影響力을 行使하려 했다. 아우스트라시아의 아르눌프 氏族 의 影響力은 아우스트라시아의 政治的 中心部를 라인란트가 있는 東쪽으로 徐徐히 바뀌게 했다.

프랑크 王國은 킬里페리크의 아들 클로타르 2歲 가 613年에 再統一時켜냈고, 클로타르는 腐敗를 줄이고 自身의 權限을 再次 保障하기 위하여 그의 家臣 파리의 에디트 에게 家臣들을 붙여주었다. 클로타르의 아들이자 後任者인 다고베르트 1歲 의 軍事的 成功 以後로, 여러 王들 統治下에서 王室의 權威는 急히 떨어졌고, 이는 傳統的으로 les rois faineants (게으름뱅이 王)으로 알려졌다. 687年 테르트리 戰鬪 以後, 過去에 王의 最高 市中 程度로 여겨졌던 各 弓材 들은 敎皇 과 貴族들의 承認으로 事實上 權力을 751年까지 掌握했다가, 單身王 피핀 이 마지막 메로빙거 王家의 王 킬데리크 3歲 를 廢位시키고 스스로 王位에 올랐다. 이렇게 새롭게 생겨난 王朝가 바로 카롤링거 이다.

카롤링거 帝國 (751年?843年) [ 編輯 ]

메로빙거 王朝가 이룩한 統一은 카롤링거 르네상스 의 持續을 이뤄냈다. 카롤링거 帝國은 內戰이 惹起되었지만, 프랑크의 法律과 로마의 基督敎의 結合은 카롤링거 帝國의 根本的인 結束을 保障했다. 프랑크式 統治와 文化는 各各의 統治者들과 그들의 意圖에 相當히 依存해서 카롤링거 帝國의 各各의 地域들은 다르게 發展했다. 統治者의 目的이 그 統治者 家門의 政治的 同盟들에 依存하기는 했지만, 프랑키兒의 支配 家門들은 로마와 게르만족에서 뿌리를 했다라는, 共通의 기초적 믿음과 政府의 理念을 共有했다.

프랑크 王國은 8世紀 末에 西유럽의 大部分을 차지하며, 카롤링거 帝國 을 發展시켰다. 800年에 敎皇 레오 3歲 가 프랑크 王國의 統治者 샤를마뉴 神聖 로마 皇帝 로서 대관을 시키면서, 샤를마뉴와 그의 後繼者들은 서로마 帝國 皇帝에 對한 正式的인 後裔들로 認識되었다. 이럼에 따라, 카롤링거 帝國은 西유럽에서는 古代 로마 帝國의 連續으로, 漸次 여겨졌다. 이 帝國에서 프랑스, 神聖 로마 帝國 , 부르군트 를 包含시킨 몇몇 後裔 國家들이 생겨났는데, 그럼에도 프랑크로서의 正體性은 프랑스에 가장 가깝게 認識되어 있다.

샤를마뉴 事後에, 唯一하게 成人 때까지 살아남은 아들은 皇帝이자 王인 루도비쿠스 1歲 피우스 가 되었다. 하지만 루도비쿠스 피우스 死亡 以後로, 모든 살아있는 成人 아들들을 同等하게 여기는 프랑크 文化와 法律에 따라, 프랑크 帝國은 루도비쿠스의 세 아들에게 나뉘었다.

軍事 [ 編輯 ]

로마軍에서 服務 [ 編輯 ]

라인江 三角洲에 있다가 時間이 흘러 프랑크人들이 된 部族들을 包含한 게르만족들은 율리우스 카이사르 時期 以來로 로마軍에서 服務한 것으로 알려져있다. 260年代 갈리아에서 로마 行政이 崩壞한 以後, 게르만系 不足인 바타비아 出身 포스투무스 麾下 軍隊는 叛亂을 일으켰고 그를 皇帝로 宣布하고 秩序를 回復했다. 그 以後로 로마軍內에 게르만족 兵士, 主로 特히 프랑크人들은 昇進을 하게 되었다. 몇 十年 뒤에, 메나피이족 出身 카라憂時우스 는 로마의 領土에 프랑크人 兵士와 掠奪者들의 支援을 받아 바타比耳-브리타니아 盞帝國을 세웠다. 마그넨티우스 , 실바누스 , 아르비티오 같은 프랑크 出身 軍人들은 4世紀 中盤에 로마軍에서 指揮權을 가졌다. 癌미아누스 마르켈리누스 의 이야기에선, 프랑크와 알레만니界 不足 軍隊가 로마軍과 함께 編成되었다는 것이 明白하다.

클로디오 의 侵入 以後, 라인江 國境에 位置한 로마軍은 프랑크火 "프랜차이즈"가 되었고 프랑크人들은 로마 方式의 甲옷과 武器를 支援받는 로마 方式의 徵集軍으로 알려졌다. 이는 서로마 帝國이 滅亡한지 한 世紀가 넘은, 過去 라인江 一帶 軍隊를 로마 時代 때 宣祖들 方式의 軍團 體系를 아직까지 維持했다고 著述한, 學者 프로코피우스 (西紀 500年頃 ? 565年頃) 時期까지는 적어도 持續되었다. 메로빙거 時期의 프랑크人들은 게르만의 慣習을 로마의 組織 體系와 一部 重要한 戰術的 革新을 椄木시켰다. 갈리아 征服 以前에, 프랑크人들은 다른 로마 帝國軍과 합쳐서 로마軍의 一部로 싸우지 않고, 不足으로서 主로 싸웠다.

初期 프랑크人의 軍事 慣行 [ 編輯 ]

프랑크人들의 軍事 制度와 兵器들에 對한 1次 史料는 癌미아누스 마르켈리누스 , 아가티아스 , 프로코피우스 가 있으며, 그 中 아가티아스와 프로코피우스는 고트 戰爭 에서 프랑크의 介入에 對해 쓴 東로마 歷史家이다.

539年 著書에서 프로코피우스는 말한다:

고트人들과 로마인들이 여러 戰爭으로 苦痛을 받았다라는 것을 들은, 그 當時 프랑크人들은 ... 그들이 맺은 盟誓와 條約의 瞬間들을 잊고  ... (이 國家와의 信賴 問題는 全世界에서 가장 믿을 수 없다.), 테우데베르트 1歲 麾下의 10萬名의 兵士를 곧장 모아서 이탈리아로 進軍했다. 그들은 指導者들을 위한 小規模의 騎兵隊가 있었고, 그들은 窓으로만 武裝을 했던 反面, 나머지는 활이나 窓도 없는 步兵들이었지만, 그들 各自는 劍과 防牌, 도끼를 들고 다녔다. 도끼의 윗 部分은 두껍고 兩쪽의 날은 極度로 날카로웠으며, 나무로 된 손잡이는 엄청 짧았다. 그리고 이들은 맨처음 突進 信號에 이 도끼를 던져 敵들의 防牌를 부수고 그들을 죽이는 것에 恒常 익숙했다. [33]

프로코피우스의 同時代 人物이자, 그가 從軍했던 部隊에 關한 記錄을 바탕으로 글을 쓴 아가티아스는 말한다:

이 民族들 (프랑크人)의 軍裝備는 매우 單純하다. ... 그들은 사슬 甲옷 이나 各般 을 쓸 줄을 모르고 多數는 머리를 保護하지 않고, 少數만이 투구를 썼다. 그들은 가슴을 드러내고 等을 허리까지 露出시켰고, 大腿部를 가죽이나 리넨으로 덮었다. 그들은 아주 特異한 境遇를 除外하면 말을 타지 않았다. 말에서 싸우는 것이 慣習的이고 民族的 傳統이고 이들은 이것에 能熟했다. 엉덩이에 그들은 칼을 차고 왼쪽에는 그들의 防牌를 두었다. 그들은 활이나 슬링을 지니지 않고, 兩날로 된 도끼와 그들이 가장 자주 쓰는 안곤 을 빼면 透射體 武器 가 없다. 안곤이란 너무 길거나 짧지 않은 窓이며, 必要하다면 그들은 이것을 재블린 처럼 던져서 쓰고 白兵戰 에서도 使用한다. [34]

위의 引用들은 6世紀 프랑크 國家의 軍事 慣行에 對한 說明으로써 使用되었고 甚至於는 카를 마르텔 의 改革 (8世紀 中盤 初) 以前의 全體 時期에 對한 推論으로 여겼던 反面에, 第2次 世界 大戰 以後의 歷史 文獻들은 갈리아 征服을 始作한 時期부터 프랑크 軍事에 相續받은 로마의 特徵들을 强調했다. 이 비잔틴의 著者들은 몇몇 矛盾과 意見 不一致를 나타낸다. 프로코피우스는 프랑크人들의 窓 使用을 否定하는 反面 아가티아스는 창이 프랑크人들의 基本的인 武器 中 하나라고 했다. 그들은 프랑크人들이 主로 步兵들이며, 도끼를 던지고 칼과 防牌를 가지고 다닌다는 것은 一致한다. 두 作家들 모두 同時代의 갈리아 地域의 作家들 ( 試圖니우스 阿폴리나리스 , 투르의 그레고리우스 )의 證言과 考古學的 證據들에는 矛盾된다. 7世紀 初, 라인란트 또는 리푸아리아 프랑크人들의 法律人 리푸아리아法 은 現物로 贖罪金 을 支拂할 때, 여러 商品들의 價値를 明示하는데, 槍과 防牌는 겨우 2 솔디우스 이며, 劍과 劍집은 7 솔디우스, 投球는 6 솔디우스, 金屬으로 된 튜닉은 12 솔디우스다. [35] 스크래머색스 와 화살鏃들은 비잔틴 作家들이 이러한 것들이 프랑크人들에게 있었다고 하지 않았음에도, 프랑크人들의 무덤에서 大量으로 發見된다.

그레고리우스의 프랑크人의 歷史 ( Historia Francorum ) 書面

그레고리우스의 證言과 살리카法 은 草創期 프랑크人들이 騎馬民族이었음을 暗示한다. 事實, 一部 현대 歷史家들은 프랑크人들이 몸집이 巨大한 말들을 너무 많이 保有해서 말들로 땅을 갈게 할 수 있었고 그리하여 그들이 이웃한 다른 民族들보다 農業的 技術 進步를 이뤘다라는 假說을 세웠다. 리부아리아法 은 唐나귀 한 마리의 價値는 소 한마리나 防牌와 創意 價値와 같으며, 2 솔디우스 와 7살 된 種馬 한 마리는 검 한자루와 칼집과 같다고 明示하며, [35] 이는 말이 相對的으로 흔했음을 나타낸다. 아마 비잔틴 作家들은 프랑크의 말들이 그리스의 말에 살대敵으로 無意味하다고 여겼을 것이며, 이것이 아마 틀림없을 것이다. [36]

메로빙거 時期 軍事 [ 編輯 ]

構成과 發展 [ 編輯 ]

프랑크의 軍事 體制는 갈리아에 있었던 過去부터 存在한 로마의 體系의 相當數를 特히, 5世紀 말과 6世紀 初 때 클로비스 1歲의 征服 前後 期間에 받아들였다. 프랑크의 軍事 戰略은 要塞化된 中心地 (Castra, 카스트라)의 維持를 重點으로 삼았고, 普通 이 中心地들은 民兵隊나 게르만족 血統을 가진 過去 로마의 傭兵들人 라이티 들이 지켰다. 갈리아 全域에서, 로마 兵士들의 後孫들은 로마軍의 軍服을 입고 自身들의 儀禮的인 任務 遂行을 繼續했다.

프랑크人 王 바로 아래에 있는 軍事 階層들은 레우데스 ( leudes )이며, 이들은 프랑크 王에게 忠誠을 한 이들로서, 一般的으로 宮廷 밖에서 服務하는 '古參兵들' 이었다. [37] 프랑크 王은 트루스테 (truste)라 불리는 精銳 護衛 部隊를 두었다. 트루스테 部隊員은 軍事 및 治安 目的으로 設置된 駐屯地인 센彈나이 ( centannae )에서 자주 服務했다. 恒時 王의 扈衛隊는 안트루르스티오네스 ( antrustiones , 軍隊에서 貴族 古參兵들)와 푸에리 ( pueri , 新參 貴族 兵士와 非貴族 出身)으로 이뤄졌다. [38] 모든 高位 階級은 푸에리 를 두었다.

프랑크의 軍隊는 프랑크人들과 葛盧로마인으로만 構成하지 않고, 색슨人 , 알란族 , 打이팔리族 , 알레만니인 들도 包含됐다. 부르군트 正服 (534年) 以後, 부르군트의 훌륭히 組織된 軍事 制度들은 프랑크 王國으로 吸收되었다. 그 中에 가장 으뜸은 부르군트 最高 司令官 의 指揮下에 있는 常備軍이었다.

프레데군트 브룬힐다 가 부추긴 戰爭이 벌어지던, 6世紀 末에 메로빙거 君主들은 地域 徵集軍이라는 새로운 要素를 自身들의 軍隊에 導入했다. 徵集軍은 徵兵制 와 類似한, 召集時에 軍役을 하기로 要求된, 한 區域의 身體 튼튼한 모든 사내들로 이뤄졌다. 地域 徵集軍은 한 都市와 그 近郊에만 適用됐다. 처음에는 王이 徵集君을 召集할 수 있는 權限이나 힘을 가진 네우스트리아내와 아키텐, 西部 갈리아의 特定 都市들에서만 이뤄졌다. 地域 徵集君의 指揮官들은 都市 守備隊의 指揮官들과는 恒常 달랐다. 種種 地域 徵集軍들은 그 區域의 伯爵 들의 指揮를 받았다. 王國 全體에 適用되고 農民들 (pauperes와 inferiores)도 包含하는 廣域 徵集軍은 極히 드문 境遇였다. 廣域 徵集軍은 王의 命令으로 如前히 異敎徒인 라인江 너머의 不足公國 內에서도 만들어졌다. 색슨人과 알레만니인, 튀링겐인들 모두 徵集 體系를 두었고 프랑크 君主들은 不足孔雀들이 프랑크 君主에 對한 關係를 끊기 始作한, 7世紀 中盤까지 이들의 徵集兵에 依存했다. 튀링겐의 라둘프 는 640年에 지게베르트 3歲 를 相對로 한 戰爭을 위해 徵集兵을 召集했다.

곧 地域 徵集軍은 아우스트라시兒와 로마化가 덜 進行된 갈리아 地域에도 傳播됐다. 中間 程度의 水準에서, 프랑크의 王들은 아우스트라시아 (로마에서 祈願을 한 主要 都市들을 가지지 않았던) 地方에서 地方 徵集軍들을 募集하기 始作했다. 하지만 모든 形態의 徵集軍은 다고베르트 1歲 執權期 以後인 7世紀에 漸次 사라졌다. 이른바 루아 페네앙 時期에, 徵集軍들은 아우스트라시아에서는 루아 페네앙 中盤에, 부르군트와 네우스트리아에서는 말에 사라졌다. 中央 政府인 프랑크 君主에게서 빠르게 獨立的이 되어가던 아키텐이 唯一하게 精巧한 軍事 體系를 8世紀에도 持續했다. 7世紀 中盤과 8世紀 初의 메로빙거가 다스리는 갈리아에서, 主要 軍事 關聯者는 種子라고 불린 武裝한 무리들을 두고 있던 非專門家들인 高位 聖職者들이 되었다. 主로 로마에서 祈願을 했거나 强力한 王의 革新들에서 이뤄진, 메로빙거 時期 軍事의 다른 側面들은 8世紀 쯤에 사라졌다.

戰略 및 戰術, 裝備 [ 編輯 ]

프랑크족의 裝備

메로빙거 時期 軍隊는 사슬甲옷 , 投球 , 防牌 , 랜스 , , 활과 화살 , 軍馬 를 使用했다. 士兵들의 裝備는 로마 帝國 末期의 葛盧로마인 potentiatores 들의 것과 비슷했다. 아르모리카 에 定着한, 알란族 騎兵隊라는 要素는 12世紀에 브르타뉴人 들의 交戰 方式에 影響을 주었다. 地域의 都心 徵集軍들은 꽤나 잘 武裝할 수 있었고 甚至於는 騎兵이기도 했지만, 많은 一般的인 徵集軍들은 主로 農器具 같은 非效率的인 武器를 든 農民들인 pauperes inferiores 였다. 라인江 東쪽의 民族들인 프랑크人, 색슨人, 甚至於는 웬드族 (가끔 動員을 위해 召集됨)들은 基本的인 甲옷을 입고 도끼 같은 武器를 들었다. 이들의 一部는 말을 탔다. [ 出處 必要 ]

메로빙거 社會는 軍事化된 性質을 가졌다. 프랑크人들은 每年 3月 1日에 定期 모임을 召集하여, 王과 麾下 貴族들이 트인 넓은 平野에 모여 다가오는 다음 時期의 目標를 決定했다. 이 會議는 프랑크 君主의 힘을 代身 보여주는 것이었고 麾下 軍隊들의 忠誠을 維持하는 方法이었다. [39] 內戰 時期에, 메로빙거 王들은 要塞化된 地域을 維持하고 孔性 武器 使用에 集中했다. 外部의 敵들을 相對로 한 戰爭에서, 戰爭 目標는 鹵獲物 獲得이나 朝貢 强要가 典型的인 것들이었다. 라인江 너머 地域들에서만 메로빙거 王朝는 隣近 民族들에 對한 政治的 支配權을 늘리려했다.

戰術的으로, 메로빙거 王朝는 로마인에게서 많은 影響을 받았는데, 特히 孔性 戰術面에서 그랬다. 프랑크人의 戰鬪 戰略은 柔軟하지 못했고 특정한 狀況의 戰鬪에서만 맞춰졌다. 이러한 戰術의 구실은 끊임없이 繼續됐다. 騎兵이 軍隊의 큰 部分을 차지했으나 [ 出處 必要 ] , 兵力들은 下馬하여 싸우기 위해 말에서 내려왔다. 메로빙거 王朝는 루아르江 , 論綱 , 라인江 에서 使用하던 배들을 動員된, 515年에 테우데理쿠스 1歲 데인인 을 相對로 海戰을 펼치며, 海軍을 增强을 할 수 있었다

文化 [ 編輯 ]

現代 言語學界 에서, 初期 프랑크어는 "古代 프랑크어" 또는 "古代 프랑켄어" 等 多樣히 불리고, 600年과 700年 사이 第2次 게르만語群 子音 變化 가 일어나기 前 프랑크人들의 서게르만語軍 抑揚을 가리킨다. 이 子音 變化 後에 프랑크 抑揚들은 갈라졌는데, 오늘날의 네덜란드語 가 된, 프랑크 抑揚은 子音 移動이 進行되지 않은 反面에 나머지 모든 抑揚들은 그 變化의 程度가 다양했고 그로 인해 커다란 獨逸語 抑揚 範圍 의 一部가 됐다. [40]

프랑크어는 베르하커르 鼻紋 같이 同時代 프랑크人들의 領土에서 發見된, 少數의 룬文字 를 除外하고는, 直接的으로 證明되지 않았다. 古代 네덜란드語 와 古代 프랑크 間에 區別은 古代 네덜란드語 ( 古代 沮止 프랑켄어 라고도 불림)가 第2次 게르만語群 子音 變化에 以後에 影響을 받은 것과 影響을 받지 않은 變形 사이를 分別하는 用語로 使用되면서, 크게 重要하지 않다. [41]

古代 프랑크語의 語彙의 놀라운 孃은 네덜란드語를 통한 比較 硏究法 을 통해서 뿐만이 아니라 古代 프랑스語 에서 發見된 初期 게르만語 借用語를 살펴봄으로써, 再建되었다. [42] [43] 同時代 葛盧로마인 들의 語彙 音韻 에 對한 古代 프랑크語의 影響力은 오랜 期間 學問的 論爭 事項이었다. [44] 프랑크어 影響力은 nord "北쪽", sud "南쪽", est "東쪽", ouest "西쪽" 等 네 個의 主要 方向의 對한 指示와 最小限 1,000個 以上의 追加的인 語幹들이 包含된다고 여겨진다. [43]

美術과 建築 [ 編輯 ]

구르洞 寶物 에서 聖爵 .
카롤링거 藝術의 頂點인 獨逸 아헨 王宮 禮拜堂 .

初期 프랑크 美術과 建築은 民族 大移動時期 美術 이라고 알려진 時期에 屬하며, 남아있는 것은 거의 없다. 그 時期 後期는 카롤링거 美術 로 불리거나, 特히 建築 分野에서는 프리로마네스크 라고 일컫는다. 劇 少數의 메로빙거 建築物이 保存되고 있다. 草創期 敎會들은 그 時代 더 커다란 敎會의 例示로는 바실리카 樣式과 함께, 木製로 지어진 것으로 보인다. 가장 잘 保存된 例示로 푸아티에 에 있는 세례당 은 葛盧로마 樣式의 세 個의 애프스 를 가진 建物이다. 많은 小規模의 세례당들을 南部 프랑스 에서 볼 수 있는데, 이 建物들은 流行에서 뒤쳐진 것들로, 改善되지 않아서 그들이 가진 모습들을 繼續 維持하였다.

裝身具 (브로치 等), 武器 (裝飾된 손잡이가 있는 檢 等), 衣類 (케이프, 샌들 等 包含) 等이 많은 賣場誌들에서 發見되었다. 1959年에 發見된 아레군트 女王의 무덤과 524年부터 파묻혀있던 구르洞 寶物 들이 그 代表的 例示이다. 수많은 動物 形態官 表現들이 있는 겔라視우스의 典禮書 같이, 少數의 메로빙거 時期의 彩色된 筆寫本 들도 남아있다. 프랑크人들의 遺物들은 브리튼 制度 에서 나온 것들과 比較할 때, 다양한 樣式 그리고 古代 後記 의 모티프의 使用과 美術品 및 生産品에서 낮은 熟鍊度의 技術과 세련됨을 보여준다. 하지만 적은 量만이 存在하여, 이 時期의 遺物의 最高 狀態는 나타나지 않을 지도 모른다. [45]

카롤링거 르네상스 의 中心地에서 만들어진 이 遺物들 (草創期의 것에서 變化를 나타내기도 하는)은 꽤나 많은 量이 存在한다. 이 時期의 美術品들은 必要로 한 곳이라면 外國에서 데려온 美術家들을 利用하여, 샤를마뉴가 아낌없이 投資하고 부추켰고, 카롤링거 時期의 發展品들은 未來 西洋 美術史 에서 決定的이었다. 適當한 手가 남아있는, 카롤링거의 彩色 筆寫本 과 象牙로 된 名判들은 質的인 面에서 콘스탄티노폴리스 의 것들과 匹敵했다. 카롤링거 建築 樣式 에서 남아있는 것 中에서 가장 重要한 것은 아헨 王宮 禮拜堂 으로, 라벤나의 산비탈레 聖堂 의 印象的이고 堂堂한 脚色作이며, 산비탈레의 기둥 몇 個를 가져오기도 했다. 센툴라 및 장크트갈렌의 修道院들이나 오래된 쾰른 大聖堂 같은 다른 重要한 建物들도 再建되고나서부터는 存在한다. 이 커다란 建築物들은 望樓 用途로 만들어졌다. [46]

宗敎 [ 編輯 ]

프랑크 貴族들의 相當한 比率은 基督敎 (메로빙거의 프랑크 敎會)로 改宗한 클로비스 1歲를 재빨리 따랐다. 프랑크 支配下에서 모든 이들의 改宗은 相當한 時間과 努力이 要求되었다.

傳統 信仰 [ 編輯 ]

킬데리크 1歲 의 무덤에서 發見된, 金으로 된 罰 또는 파리를 그린 그림

프랑크 傳統 信仰 의 謀士는 1次 史料들에서 發見할 수 있지만, 이 資料들의 意味는 언제나 明確하지 않다. 현대 學者들의 解釋은 크게 다르지만, 프랑크 神話가 게르만 神話 의 다양한 特徵들을 相當히 共有했을 것이다. 프랑크人들의 神話는 게르만족의 多神敎 形態였을 것이다. 프랑크 傳統 信仰은 宏壯히 儀禮的이었다. 많은 日常 活動들이 다양한 神들 가운데에 자리 잡았고, 그 中에 가장 主要한 신은 물의 新人 퀴老타우르 였을 것으로 보이며, 메로빙거 王朝는 그들의 先祖들이 그에게서 傳來했다고 여겨졌다. [47] 프랑크人들의 神 大部分은 土着 傳承들과 自身들이 神聖視한 人物들, 特定 地域과 關聯된 權力者들과 聯關이 되어있으며, 그밖에 神들을 崇拜하거나 두려워하지 않았다. 大部分의 神들은 基督敎 의 神과는 對照的으로, 形態를 가지거나 특정한 物體와 聯關이 있는 “現世的”이었다. [48]

프랑크 傳統 信仰은 킬데리크 1歲 의 埋葬地에서도 觀察되며, 王의 屍身이 많은 벌들로 裝飾된 천에 덮인 體에서 發見되었다. 벌들이 프랑크人들의 傳統 武器 안곤 ("쏘다"라는 뜻)의 獨特한 槍 끝과 聯關이 있을 것으로 보인다. 플뢰르 드 리스 가 안곤에서 傳來됐을 可能性도 있다.

基督敎 [ 編輯 ]

4世紀의 실바누스 처럼 一部 프랑크人들은 일찍이 基督敎로 改宗했다. 493年에 클로틸다 라는 이름의 부르군트人 出身 로마 가톨릭敎徒 와 婚姻한, 클로비스 1世는 톨비아크 戰鬪 에서 알레마닌니族에게 決定的인 勝利를 거두고 나서, 性 레미 에게 洗禮를 받았다. 투르의 그레고리우스에 依하면, 3千名이 넘는 그의 軍士들이 클로비스와 같이 洗禮를 받았다고 한다. [49] 클로비스의 改宗은 유럽 歷史에서 깊은 影響을 미쳤는데, 當時에 프랑크人들은 主로 아리우스파 였던 貴族層들을 除外하면 유일무일한 基督敎化된 게르만족 들이었고 이것이 로마 가톨릭교회 와 漸次 剛해지는 프랑크人들 間에 자연스럽게 友好的인 關係로 이끌었다.

많은 프랑크 貴族들이 基督敎로 改宗하는 클로비스를 재빨리 따랐지만, 클로비스의 모든 被支配者들에 對한 改宗은 相當한 努力 끝에 이뤄진 것이었고, 一部 地域들은 2世紀 以上이 걸렸다. [50] 파리의 디오니시우스 年代記 는 클로비스의 改宗 以後로, 이 事件에 불만스러워하던 많은 異敎徒들이, 클로비스가 草創期에 힘을 모으는 데 重要한 役割을 했었던, 라그羅카르 周圍로 結集했다고 言及한다. 正確한 事由는 이 文書에서 明確하지는 않지만, 클로비스는 라그羅카르를 處刑시켰다. [51] 남아있는 小規模의 抵抗은 地域마다 主로 修道院의 增加하는 네트워크網 때문에 克服되었다. [52]

750年頃 겔라視우스의 典禮書

메로빙거 敎會는 內部와 外部, 두 勢力들에 依해서 만들어졌다. 메로빙거 敎會는 그들의 文化로 바꾸기를 抵抗했고, 異敎徒들의 感性을 基督敎化시키고, 異敎徒 게르만 傳統에 뿌리깊게 關聯된 메로빙거 王位 形態에 새로운 理論的 根據를 提供했고, 아일랜드와 基督敎의 앵글로색슨 改宗 活動, 敎皇廳의 要求事項들 提供을 해줬던, 確立된 葛盧로만 階級과 妥協해야만 했다. [53] 카롤링거의 修道院 改革과 敎會 當局의 關係는 프랑크 敎會의 頂點이었다.

漸漸 더 富裕해진 메로빙거 엘리트層들은 아일랜드 宣敎師 콜롬바누스 를 包含한 많은 修道院에 寄附를 했다. 5, 6, 7世紀 프랑크 社會에 隱遁主義 에 對한 두 個의 主要 물결이 目擊되었는데, 이것은 모든 修道士들과 隱遁者들이 베네딕도 規則書 를 따르도록 要求하는 法制化로 이어졌다. [54] 때때로 敎會는 神祕로운 王家의 血統에 依存하여 統治하기를 主張하고 自身들 異敎徒 先祖들의 多神敎 信仰으로 되돌리려던 메로빙거 王들과 어려운 關係를 갖기도 했다. 로마는 프랑크人들이 갈리아 前例 로마 前例 로 바꾸도록 徐徐히 부추겼다. 로마 前例가 高位 聖職者 職位들을 차지하자, 메로빙거 敎會는 依存的이게 되었고 敎皇 은 그들의 選好가 되었다.

法律 [ 編輯 ]

다른 게르만족들처럼, 프랑크人들의 法律도 스칸디나비아 法律暗誦가 와 類似한, “라힘부르크스”(rachimburgs)들이 暗記하여 傳承되었다. [55] 프랑크의 法律이 性文化되어 처음 登場한 6世紀 쯤에, 잘리어 프랑크人들의 살리카法 과 리푸아리아 프랑크人들의 리부아리아法 , 두 가지 基礎 法律 區分이 있었다. 루아르江 南쪽의 葛盧로마인들과 聖職者들은 傳統的인 로마法 을 維持했다. [56] 게르만법은 私有物의 保護에 關해서 相當히 置重했고 國家의 利益 保護에 關해서는 덜 關心을 두었다. 미셸 壘슈 (Michel Rouche)에 따르면, "프랑크人 判事들은 로마인 判事들이 쿠리알레스 ( 라틴語 : curiales )나 都市 集團體의 顧問官에 對한 財政 義務 等이 包含된 事件에 專念한 만큼 개 도둑 等이 包含된 事件에 보다 많이 專念했다."라고 한다. [57]

遺産 [ 編輯 ]

814年 때 카롤링거 帝國 (綠色)

프랑크人 이라는 用語는 中世 라틴 敎會의 基督敎 國家 (그리고 유럽 너머 아시아에서도)와 이웃하고 있는 많은 東方 正敎會人들과 무슬림들이 로마 에 있는 敎皇의 權威 下에서 라틴 前例의 基督敎를 따르는, 西유럽 中央 유럽 出身 유럽人들에 對한 一般的인 同義語로 使用했다. [58] 類似하게 쓰이는 또다른 用語로는 라틴人 이 있었다.

현대 歷史家들은 國籍에 相關없이, 東部 地中海에서 라틴 前例를 따르는 基督敎人으로서 프랑크人이나 라틴人으로 자주 나타내고, 反面 正敎會 基督敎人들을 로마이오스 루미 (로마인) 等의 單語로 使用한다. 많은 그리스 섬들에서, 如前히 가톨릭 敎徒들을 Φρ?γκοι (프랑고이)나 프랑크人이라고 나타내며, 反面 時로스섬 에서는 Φραγκοσυριαν?? (프랑소시리아노스)라고 부른다. 十字軍 들의 그리스 섬 支配氣를 오늘날에는 프랑高크라티아 (프랑크人의 支配)라고 알려졌다. 中東 (特히 레반트)에 居住하는 라틴 敎會 基督敎人들은 프랑코 레반트人 이라 불렸다.

13-14世紀 몽골 帝國 期間에, 몽골人 들은 유럽人들을 가리키는데 "프랑크人"이라는 單語를 使用했다. [59] 프랑機스탄 ("프랑크人들의 땅")이라는 用語는 무슬림들이 基督敎가 主流인 유럽을 가리키는데 使用됐고 이란 오스만 帝國 에서도 數 世紀間 一般的으로 使用되었다.

中國人들은 1520年代 튄문 戰鬪 産次오완 戰鬪 에서 포르투갈人을 포르투갈語 : Folangji 佛?機 ("프랑크人")이라고 불렀다. 一部 다른 官話 變形에서는 派흐란키 (Fah-lan-ki)라고 發音한다.

칭기즈 ( 장덕제 ) 執權期 동안에 (1506), 派흐란키 (또는 프랑크人)이라 불린 西쪽에서 온 外國人들은 自身들이 朝貢 을 갖고 있다고 말하면서, 갑작스럽게 보문 으로 들어와, 그들의 巨大한 大砲로 먼 곳과 가까운 곳에 怯을 주었다. 이 消息이 朝廷에 報告되자, 그들을 卽時 쫓아버리고, 貿易을 中斷하라는 御命이 떨어졌다.

? 새뮤얼 웰스 윌리엄스

地中海 링舊痾 프랑카 (또는 프랑크系列 言語)는 地中海 港口 의 基督敎도 유럽人들과 무슬림들이 11世紀 쯤에 처음 使用한 피진 으로, 19世紀까지 使用되었다.

프랑크에서 派生된 單語들에는 다음을 包含한다.:

泰國 語法에서, 파랑 (?????, Farang)은 아무 유럽人들을 가리킬 때 使用할 수 있다. 베트남戰 期間에 泰國에 美軍 이 駐屯 했을 때, 아프리카系 美國人 과 接觸한 泰國人들은 그들 (一般的으로 아프리카系 祖上들을 둔 사람들)을 Farang dam ("까만 파랑", ??????? 이라 불렀다. 이러한 單語들은 때로는 유럽人들이나 프랑크人들이 紹介한 物件이나 신물, 生物體를 뜻하기도 했다. 例示로, 크메르語에서 "프라이드 치킨"을 나타내는 mon barang 七面鳥 를 가리키고, 泰國語에서, Farang 은 유럽人 그리고 400年 前에 포르투갈 商人들이 傳한 구아바 열매 두 이름을 뜻한다. 同時代 이스라엘 이디시語 에서, [ 出處 必要 ] 單語 ????? ( Frenk )는 미즈라흐 유대人 을 나타내며, 强한 輕蔑的 意味를 巖泡한다.

一部 言語學者들 (얀 텐트 博士와 폴 게러티 等)은 사모아語 와 一般的인 폴리네시아語 에서 유럽人을 나타내는, Palagi (Puh-LANG-ee으로 發音) 또는 Papalagi 이는 같은 語群日 것이며, 太平洋 섬 사람들과 말레이인들 間에 接觸으로써, 얻어진 借用語日 수 있다고 한다. [65]

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

  1. "Holy Roman Empire"
  2. “Coronation of Charlemagne” . 2018年 4月 5日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2019年 2月 2日에 確認함 .  
  3. "Charlemagne"
  4. Halsall (2007 , 267쪽)
  5. Angeliki Laiou, Henry P. Maguire (1992). 《Byzantium: A World Civilization》 . Dumbarton Oaks. 62쪽. ISBN   978-0-88402-200-8 .  
  6. Richard W. Bulliett et alii (2011). 《The Earth and Its Peoples》 . Cengage Learning. 333쪽. ISBN   978-0-495-91310-8 .  
  7. Janet L. Nelson (2003). 《The Frankist World》 . Continuum International. xiii쪽. ISBN   978-1-85285-105-7 .  
  8. Perry 1857 , 42쪽.
  9. Examples: 〈frank〉. 《American Heritage Dictionary》.   〈frank〉. 《Webster's Third New International Dictionary》.   And so on.
  10. Robert K. Barnhart, ed. Barnhart Dictionary of Etymology (Bronx, NY: H. W. Wilson, 1988), 406.
  11. Murray, Alexander Callander (2000). 《From Roman to Merovingian Gaul: A Reader》. Broadview Press. 1쪽. The etymology of 'Franci' is uncertain ('the fierce ones' is the favourite explanation), but the name is undoubtedly of Germanic origin.  
  12. Panegyric on Constantine, xi.
  13. Howorth 1884 , 217쪽.
  14. Perry 1857 , 43쪽.
  15. James 1988 , 187쪽.
  16. Wickham, Chris (2010) [2009]. 《The Inheritance of Rome: Illuminating the Dark Ages 400?1000》. Penguin History of Europe, 2. Penguin Books. 123쪽. ISBN   978-0-670-02098-0 .  
  17. Rydberg, Viktor; Anderson, Rasmus B. (Translator) (1889). 《Teutonic Mythology》. Swan Sonnenschein & Co. 33?36쪽.  
  18. Williams, 50?51.
  19. Barnes, Constantine and Eusebius , 7.
  20. Nicol, Matthews, Donald, J.F. “Constantine I” . 《Encyclopedia Britannica》. Encyclopedia Britannica inc . 2017年 11月 10日에 確認함 .  
  21. Howorth 1884 , 215?216쪽
  22. Lanting; van der Plicht (2010), “De 14 C-chronologie van de Nederlandse Pre- en Protohistorie VI: Romeinse tijd en Merovingische periode, deel A: historische bronnen en chronologische schema’s” , 《Palaeohistoria》, 51/52: 67  
  23. 갈리아카나 第6軍團이 이 事件에서 唯一하게 알려져 있으며, 이 事件의 存在는 이 冊의 眞實性과 같이 때로는 疑問에 提起되기도 했으나, 이 疑問은 밝혀지지 않은 체로 남아있다: Lendering, Jona. “Legio VI Gallicana” . Livius.org. 2010年 3月 18日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2019年 2月 6日에 確認함 .  
  24. Howorth 1884 , 213쪽.
  25. Res Gestae , XVII.8.
  26. 라틴語로는 “ petit primos omnium Francos, eos videlicet quos consuetudo Salios appellavit ”이며, 이를 解釋할 때 若干의 模糊함이 있는데, primos가 形容詞 또는 府使로 쓰였는지의 與否이다. 形容詞로 쓰였을 時에 잘리어人들은 모든 最初의 프랑크人이고, 府使로 쓸 때는 프랑크人들이 잘리언들이다.
  27. 프리非테오턴 . 《The Shorter Cambridge Medieval History, vol. I》. 51?52쪽.  
  28. Pfister 1911 , 296쪽.
  29. 투르의 그레고리우스는 클로디오에 對한 킬데리크의 聯關性에 分明하게 懷疑的이었고, 이 聯關性이 있었다고 하는 말만을 했을 뿐이다. 클로디오가 프랑크人들을 爲해 처음으로 征服한 벨기카 세쿤다 에 關하여, 同一 地域 敎會의 首長인 레미機우스 (Remigius) 主敎는 킬데리크의 아들 클로비스에게 쓴 便紙에서 “當身이 벨기카 세쿤다 의 行政權을 차지했다는 엄청난 消息이 우리에게 到達했습니다. 當身의 父母님처럼, 當身이 벌인 行動은 놀랍지 않다.”라고 했다. (Epistolae Austriacae, translated by AC Murray, and quoted in Murray's "From Roman to Merovingian Gaul" p.260). 이 內容은 킬데리크 亦是도 그 地域을 차지했었음을 의미한다고 普通 解釋된다. (See for example Wood "The Merovingian Kingdoms" p.41.) 그레고리우스의 引用과 레미機우스의 便紙, 두 個 모두 이 地域에 對한 그와의 聯關性을 論하면서, 클로비스의 어머니가 이 地域의 貴族이라는 記錄을 했다.
  30. Paragraph 191.
  31. Nonn "Die Franken", p.85: "Heute durfte feststehen, dass es sich dabei um romische Einheiten handelt; die in der Gallia riparensis , einem Militarbezirk im Rhonegebiet, stationiert waren, der in der Notitia dignitatum bezeugt ist."
  32. James
  33. Procopius HW , VI, xxv, 1ff, quoted in Bachrach (1970), 436.
  34. Agathias, Hist ., II, 5, quoted in Bachrach (1970), 436?437.
  35. James, Edward, The Franks . Oxford; Blackwell 1988, p. 211
  36. Bachrach (1970), 440.
  37. Halsall, Guy. Warfare and Society in the Barbarian West, 450?900 (London: Routledge, 2003), p.48
  38. Halsall, pp. 48?9
  39. Halsall, p.43
  40. Rheinischer Facher ? Karte des Landschaftsverband Rheinland 保管됨 2月 15, 2009 - 웨이백 머신
  41. B. Mees, The Bergakker inscription and the beginnings of Dutch , in: Amsterdamer beitrage zur alteren Germanistik: Band 56- 2002, edited by Erika Langbroek, Annelies Roeleveld, Paula Vermeyden, Arend Quak, Published by Rodopi, 2002, ISBN   9042015799 , 9789042015791
  42. van der Horst, Joop (2000). 《Korte geschiedenis van de Nederlandse taal (Kort en goed)》 (네덜란드語). Den Haag: Sdu. 42쪽. ISBN   90-5797-071-6 .  
  43. http://www.britannica.com/EBchecked/topic/508379/Romance-languages/74738/Vocabulary-variations?anchor=ref603727
  44. Noske 2007 , 1쪽.
  45. Otto Pacht, Book Illumination in the Middle Ages (trans fr German), 1986, Harvey Miller Publishers, London, ISBN   0-19-921060-8
  46. Eduard Syndicus; Early Christian Art ; pp. 164?74; Burns & Oates, London, 1962
  47. Schutz, 152.
  48. 투르의 그레고리우스 는 自身의 著書 프랑크人의 歷史 에서 다음과 같이 나타낸다: "오늘날 이 民族들은 恒常 異敎徒 信仰에 熱中했던거처럼 보이며, 이들은 神을 몰라, 그들 스스로 숲과 물, 새와 짐승들 外에 다른 物體에 神의 모습을 만들어냈다. 그들은 이것들을 神으로서 섬기거나 祭物을 바치는 習慣이 있다..." (Gregory of Tours, History of the Franks , Book I.10 Archived 2014年 8月 14日 - 웨이백 머신 )
  49. 투르의 그레고리우스 . 〈Book II, 31〉 . 《History of the Franks》. 2014年 8月 14日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2019年 2月 14日에 確認함 .  
  50. Sonke Lorenz (2001), Missionierung, Krisen und Reformen: Die Christianisierung von der Spatantike bis in Karolingische Zeit in Die Alemannen , Stuttgart: Theiss; ISBN   3-8062-1535-9 ; pp. 441?446
  51. The Chronicle of St. Denis , I.18?19, 23 Archived 2009年 11月 25日 - 웨이백 머신
  52. Lorenz (2001:442)
  53. J.M. Wallace-Hadrill covers these areas in The Frankish Church (Oxford History of the Christian Church; Oxford:Clarendon Press) 1983.
  54. Michel Rouche, 435-436.
  55. Michel Rouch, 421.
  56. Michel Rouche, 421-422.
  57. Michel Rouche, 422-423
  58. Konig, Daniel G., Arabic-Islamic Views of the Latin West. Tracing the Emergence of Medieval Western Europe, Oxford: OUP, 2015, chap. 6, p. 289-230.
  59. Igor de Rachewiltz - Turks in China under the Mongols, in: China Among Equals: The Middle Kingdom and its Neighbors, 10th-14th Centuries, pp.281
  60. Rashid al-din Fazl Allah, quoted in Karl Jahn (ed.) Histoire Universelle de Rasid al-Din Fadl Allah Abul=Khair: I. Histoire des Francs (Texte Persan avec traduction et annotations), Leiden, E. J. Brill, 1951. (Source: M. Ashtiany)
  61. Kamoludin Abdullaev; Shahram Akbarzaheh (2010年 4月 27日). 《Historical Dictionary of Tajikistan》 . Scarecrow Press. 129?쪽. ISBN   978-0-8108-6061-2 .  
  62. Endymion Porter Wilkinson (2000). 《Chinese History: A Manual》 . Harvard Univ Asia Center. 730?쪽. ISBN   978-0-674-00249-4 .  
  63. Park, Hyunhee (2012年 8月 27日). 《Mapping the Chinese and Islamic Worlds: Cross-Cultural Exchange in Pre-Modern Asia》 . Cambridge University Press. 95?쪽. ISBN   978-1-107-01868-6 .  
  64. ????? fa rang , thai-language.com, 2008
  65. Tent, J., and Geraghty, P., (2001) "Exploding sky or exploded myth? The origin of Papalagi", Journal of the Polynesian Society , 110, 2: pp. 171?214.

參考 [ 編輯 ]

  1. 800年에 샤를마뉴 의 戴冠式

參考 資料 [ 編輯 ]

1次 資料 [ 編輯 ]

  • 프레데가르
    • Fredegarius; John Michael Wallace-Hadrill (1981) [1960]. 《Fredegarii chronicorum liber quartus cum continuationibus》 (라틴語英語). Greenwood Press.  
    • Unknown (1973). 《 Liber Historiae Francorum 》. 飜譯 Bachrach, Bernard S. Coronado Press.  
    • Woodruff, Jane Ellen; Fredegar (1987). 《The Historia Epitomata (third book) of the Chronicle of Fredegar: an annotated translation and historical analysis of interpolated material》. Thesis (Ph.D.). University of Nebraska.  

2次 資料 [ 編輯 ]

  • Bachrach, Bernard S. Merovingian Military Organization, 481?751 . University of Minnesota Press, 1971. ISBN   0-8166-0621-8
  • Collins, Roger. Early Medieval Europe 300?1000 . MacMillan, 1991.
  • Geary, Patrick J. Before France and Germany: the Creation and Transformation of the Merovingian World. New York: Oxford University Press, 1988. ISBN   0-19-504458-4
  • Geipel, John (1970) [1969]. 《The Europeans: The People ? Today and Yesterday: Their Origins and Interrelations》. PEGASUS: a division of Western Publishing Company, Inc.  
  • Greenwood, Thomas (1836). 《The First Book of the History of the Germans: Barbaric period》. Longman, Rees, Orne, and Co.   .
  • Halsall, Guy (2007), 《Barbarian Migrations and the Roman West 376-568》  
  • Howorth, Henry H. (1884). “XVII. The Ethnology of Germany (Part VI). The Varini, Varangians and Franks. ? Section II”. 《 Journal of the Royal Anthropological Institute 》 (Trubner & Co.) 13 : 213?239. doi : 10.2307/2841727 .  
  • James, Edward (1988). 《The Franks》. The Peoples of Europe. Oxford, UK; Cambridge, Massachusetts: Basil Blackwell. ISBN   0-631-17936-4 .  
  • Lewis, Archibald R. " The Dukes in the Regnum Francorum, A.D. 550?751. " Speculum , Vol. 51, No 3 (July 1976), pp 381?410.
  • McKitterick, Rosamond. The Frankish Kingdoms under the Carolingians, 751?987 . London: Longman, 1983. ISBN   0-582-49005-7 .
  • Murray, Archibald Callander, and Goffart, Walter A. After Rome's Fall: Narrators and Sources of Early Medieval History . University of Toronto Press: Toronto, 1998.
  • Nixon, C. E. V. and Rodgers, Barbara. In Praise of Later Roman Emperors . Berkeley, 1994.
  • Nonn, Ulrich (2010), 《Die Franken》  
  • Noske, Roland (2007). 〈Autonomous typological prosodic evolution versus the Germanic superstrate in diachronic French phonology〉. Aboh, Enoch; van der Linden, Elisabeth; Quer, Josep; 外. 《Romance Languages and Linguistic Theory》 (PDF) . Amsterdam; Philadelphia: Benjamins. 2016年 3月 3日에 原本 文書 (PDF) 에서 保存된 文書 . 2019年 2月 5日에 確認함 .  
  • Perry, Walter Copland (1857). 《The Franks, from Their First Appearance in History to the Death of King Pepin》. Longman, Brown, Green, Longmans, and Roberts.  
  • Pfister, M. Christian (1911). 〈(B) The Franks Before Clovis〉. Bury, J.B. 《The Cambridge Medieval History》. Volume I: The Christian Roman Empire and the Foundation of the Teutonic Kingdoms. Cambridge University Press.  
  • Schutz, Herbert. The Germanic Realms in Pre-Carolingian Central Europe, 400?750 . American University Studies, Series IX: History, Vol. 196. New York: Peter Lang, 2000.
  • Wallace-Hadrill, J. M. The Long-Haired Kings . London: Butler & Tanner Ltd, 1962.
  • Wallace-Hadrill, J. M. The Barbarian West . London: Hutchinson, 1970.

外部 링크 [ 編輯 ]