무어인

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

무어인 (Moor)이란 用語는 이슬람계人으로서 이베리아半島 北아프리카 에 살았던 사람들을 指稱하는 用語로 쓰였으며, 그들은 아랍系 베르베르족 의 後孫들이다. 現在까지도 스페인의 이슬람系는 무어인을 닮은 痕跡이 있다.

宗敎 關係 [ 編輯 ]

코르도바 칼리파國의 支配下에 이베리아半島 에 머물던 무어인들은 大槪 같이 살던 他宗敎人들에 對해 慣用的이었던 것으로 推測된다. 유태敎人들이 追放되고 基督敎人들이 2階級으로 衰退했던 것과는 사뭇 다른 便이다. 코르도바 칼리파國이 1031年 滅亡하자 北아프리카의 무어인 王朝였던 알모라비드 王朝가 이 地域을 다스리게 된다.

建築 [ 編輯 ]

스페인의 코르도바 (Cordoba, Spain)에 있는 빨간色과 흰色의 줄무늬 아치를 한 코르도바 대사원 은 무어인 建築의 絶頂에 該當한다. 이베리아半島에 있었던 무어인들은 都市 行政에 있어 따라올 者가 없었다. 歷史家들의 記錄을 보면 코르도바는 471個의 모스크와 300個의 公衆沐浴湯이 있으며 平民들과 豪族 地主들의 집과 別莊만도 200,077個, 63,000個에 達했다고 적고 있다. 또한 그들은 코르도바에 8萬 個 以上의 가게가 있고 山에서 떨어지는 물이 四方으로 흘러가고 있으며 純金으로 된 파이프를 통해 물이 湖水로 흘러가고 있다고 描寫하고 있다. 이 描寫가 誇張된 것은 事實이지만 무어인들의 建築樣式은 分明 印象的이었으며 當時 유럽 어느 都市보다도 가장 아름다웠을 것으로 推測된다.

名稱의 起源 [ 編輯 ]

‘무어’라는 用語는 그리스어로 검다, 아주 어둡다를 뜻하는 ‘Mauros’에서 由來하였다. 로망스 어( 스페인語 , 프랑스語 , 이탈리아語 等)에서는 그 起源이 ‘某로’(moro), ‘누와르’(noir) 或은 ‘모르’(mor)의 形態로 나타난다. 이러한 單語에서 뻗어나온 單語들이 現代語에서 쓰이고 있다. 單語의 名詞化가 이루어지면서 검은 色깔을 담고 있는 事物 例를 들면 黑베리, 黑올리브, 黑葡萄, 黑髮을 가진 사람들을 指稱하는데도 쓰인다. 스페인語 에서 ‘모레노’(Moreno)라는 것은 ‘선탠을 한 사람’을 뜻하며 쿠바 에서는 黑人 을 指稱하기도 한다.

中世 때와 17世紀에 이르기까지 무어인들은 검은 皮膚를 지닌 사람 따위로 漠然하게 認識되어 왔다. 웹마스터 社의 新世界 辭典을 보면 무어인에 對한 項目이 아랍人 과 베르베르 族에 屬한다고 表現하고 있는데 이는 아프리카 人들과 무어인들의 關聯性을 無視한 處事이다. 베르베르人 이 수많은 遊牧種族들의 混血이라는 點을 勘案한다면 그 意味가 重疊된다. 오늘날의 觀點에서는 모로코 一帶와 모리타니 地域의 사람들을 일컫는다.

스페인語의 用法에서 무어("Moor")는 훨씬 더 넓은 意味로 使用된다. 單純히 무슬림 을 指稱하는 한便 모든 어두운 色깔에 適用될 수 있기도 하다. 루도비코 스포르車 公爵은 皮膚가 검다는 理由로 루도비코 日 모로(Il Moro)라고 불리기도 했다.

現在 [ 編輯 ]

歷史的인 脈絡에서 무어인이 차지하는 意味란 이슬람系의 共和國( 모로코 , 西사하라 , 알제리 , 모리타니 , 말리 ) 等을 指稱한다.

近代에 들어와서는 스페인 口語에서 "Moro"라는 말이 모로코 或은 알제리界 家庭에서 태어난 사람들이나 이슬람에 對해 硏究하는 사람들을 가리킨다. 또한 포르투갈語에서는 "Mouro"라는 말이 北部에서 내려온 사람들을 指稱한다.

이러한 意味는 스페인의 植民地였던 필리핀 에서도 아직까지 쓰이고 있다. 필리핀 南部의 섬에는 무슬림들이 살고 있기 때문에 住民들은 이슬람系 住民들을 "모로스 Moros"라고 부른다. 스리랑카에 살고 있는 아랍系 住民들 또한 무어인이라고 불린다.