•  


크래프트 비어, 크래프트 커피… What’s next?|週刊東亞

週刊東亞 1328

..

크래프트 비어, 크래프트 커피… What’s next?

[All about FOOD]

  • 글·料理 남희철 푸드스타일리스트

    instagram.com/@nam_stylist

    入力 2022-03-03 10:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    [GettyImages]

    [GettyImages]

    요즘 다양한 크래프트 비어가 사랑받고 있다. 크래프트(craft)란 工場 生産이 아닌, 사람이 個性을 담아 만드는 製品을 의미한다. 그리고 最近 또 하나의 크래프트 飮料가 뜨고 있다. 바로 手製 콜라다. “콜라를 直接 만든다고?”라며 疑訝해하는 분도 있을 것이다. 나도 콜라는 사 먹는 飮料인 줄로만 알았다.

    코카콜라의 톡 쏘고 爽快하면서도 妙하게 中毒性 있는 레시피는 全 世界에서 極少數만 안다. 130餘 年間 사랑받아온 製造法은 철통같은 保安 속에서 金庫에 保管돼 있다. 그런데 日本人 고바야시 다카히데가 偶然히 콜라 製造法이 담긴 오래된 新聞을 發見했고, 硏究 끝에 世上에 선보인 게 ‘이요시 콜라’다.

    고바야시의 콜라는 코카콜라와 똑같을까. 그는 맛을 똑같이 具現할 수 없다고 했다. 그 代身 自身만의 個性이 살아 있는 콜라를 만들었다. 世界 最初 手製 콜라의 誕生이다. 고바야시가 이요시 콜라를 만든 後 日本에선 다양한 크래프트 콜라가 出市돼 MZ世代로부터 사랑받고 있다.

    우리도 크래프트 콜라 製造에 挑戰해보자. 鍊金術師가 神祕로운 물藥을 만드는 것 같은 재미있는 經驗을 할 수 있을 것이다. 궁금해할 분을 위해 살짝 맛을 紹介하면 市販 콜라와는 비슷한 듯 다르다. 生薑 香과 스파이時限 香이 조금 剛하고, 프레시하면서도 健康한 느낌을 준다. 趣向에 따라 雪糖 比率을 바꾸고 香辛料를 追加하거나 빼서 願하는 맛을 찾을 수도 있다.

    모임이 부담스러운 時期라 ‘혼맥’ 하는 일이 늘었다. 度數 낮은 麥酒라도 몇 캔 마시면 다음 날 宿醉가 느껴진다. 氣分은 내고 싶은데 알코올은 부담스러운 저녁이라면? 世上에 하나뿐인 나만의 콜라를 推薦한다. 壯談하는데 마셔보면 꽤 특별한 氣分이 들 것이다. 햄버거, 피자, 감자튀김에 곁들여도 좋다.



    市販 콜라와 다른 魅力 ‘크래프트 콜라’ 만들기

    [최준렬 작가]

    [최준렬 作家]

    材料 
    물 400㎖, 黑雪糖 150g, 雪糖 300g, 레몬 2個, 生薑 슬라이스 5張, 바닐라 에센스 3방울, 시나몬 스틱 3個, 카다멈 約 20個, 클로브 約 20個, 八角 2個

    만드는 方法
    1 레몬 껍질을 깨끗하게 洗滌하고 半으로 갈라 汁을 짠 뒤 얇게 슬라이스한다.
    2 카多멈은 칼이나 가위로 자른다.
    3 냄비에 레몬汁을 除外한 材料들을 모두 넣고 弱한 불에서 10分 동안 끓인다. 불을 끄고 充分히 식힌 뒤 레몬汁을 넣어 잘 젓는다.
    4 洗滌한 琉璃甁에 完成한 콜라 시럽을 넣고 冷藏庫에서 하룻밤 熟成시킨다.
    5 다음 날 香辛料와 레몬 슬라이스를 체에 거른다. 抽出한 콜라 시럽을 甁에 담아 冷藏 保管하면 2週間 마실 수 있다.

    演出하기 
    콜라의 淸凉한 느낌을 살리기 위해 유리컵을 準備한다. 컵에 얼음을 먼저 담고 콜라 시럽 3숟갈을 넣는다. 숟가락 뒷部分을 컵 위쪽에 대고 그 위로 炭酸水를 천천히 붓는다. 상큼함을 더할 레몬 슬라이스, 애플민트를 올려 마무리한다. 嗜好에 따라 八角, 시나몬 스틱을 올리면 한결 特別한 크래프트 콜라를 演出할 수 있다.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본