•  


“美·日과의 戰爭은 끝나지 않았다”|신동아

東아시아 激戰場을 가다

“美·日과의 戰爭은 끝나지 않았다”

‘地政學的 要衝地’ 오키나와의 憤怒

  • 전계완 | 時事評論家, ‘日本, 다시 侵略을 準備한다’ 著者 jke68@daum.net

    入力 2016-05-02 08:16:15

  • 글字크기 설정 닫기
    • 1945年 오키나와 戰爭으로 原住民 3分의 1 死亡
    • 류큐 王國 强制 合倂…日本軍, 集團自決 强要
    • 日, 戰爭國家 變身 위해 새 美軍基地 建設 强行
    • 知事, 住民은 ‘基地 完全 撤收’ 내걸고 政府와 ‘戰爭’
    “오나가 支社와 함께 신基地 建設을 막아내자!”

    4月 初, 日本 오키나와(沖繩)縣에는 基地 建設 反對 街頭演說會를 알리는 포스터가 곳곳에 나붙었다. 住民 直選으로 뽑힌 오나가 다케시(翁長雄志) 知事는 지난해 12月부터 아베 政府를 相對로 訴訟戰을 벌이고 있다. 10年間 繼續된 住民들의 反對에도 政府가 憲法에 保障된 自治權을 侵害하고 北部 나고시 헤노코만(灣)에 美軍基地 建設을 强行하고 있기 때문이다. 訴訟으로 公社는 暫定 中斷됐다.



    섬 20%가 美軍基地

    새 美軍基地 建設 問題는 어제오늘 일이 아니다. 1996年 美國과 日本은 섬 中央에 位置해 騷音, 性犯罪, 住民 財産權 侵害 等 온갖 民願이 끊이지 않던 오키나와 기노완市의 후텐마(普天間) 空軍基地 移轉을 發表했다. 發端은 1995年 9月 4日 美 海兵隊員 3名이 12歲 女子 初等生을 集團 性暴行한 事件이었다. 住民들은 美 海兵隊員들을 處罰하라며 連日 抗議示威를 벌였고, 이 때문에 빌 클린턴 當時 美國 大統領이 公式 謝過하기도 했다.

    住民들은 오키나와 美軍基地의 完全 撤收를 要求했지만, 兩國은 北部 헤노코만 埋立地에 새로운 基地 建設 計劃을 밝혔다. 이에 基地 建設 反對 運動이 始作됐고, 及其也 오키나와縣 支社가 埋立 承認을 取消하며 訴訟을 벌이는 狀況에까지 이른 것이다.

    이 問題는 지난 3月 31日 美日 頂上會談에서도 主要 議題로 다루어졌다. 아베 總理와 오바마 美國 大統領은 워싱턴 頂上會談 直後 “基地 完工 時期를 當初 計劃보다 2年(2025年) 늦추지만, 日本 政府가 全力을 다해 移轉을 完了하기로 했다”고 밝혔다.

    헤노코 신基地 建設은 單純한 基地 移轉 問題가 아니다. 東아시아 全體를 防禦하는 美國의 空軍基地 運用에 中國 變數가 急浮上하면서 그 必要性이 더해졌다. 美國에는 中國의 攻擊的인 海洋 進出을 牽制할 最新의 前哨基地가 必要했다. 美國의 視角에선 오키나와 섬이 巨大한 航空母艦이다. 韓半島를 비롯해 東北亞 主要 地域에서 軍事的 狀況이 벌어졌을 때 2時間 內 軍事力 投入이 可能하다. 美國 政府가 住民들의 反對에도 오키나와 섬에 軍事基地를 繼續 維持하려는 理由다. 日本 政府도 平和憲法 改正을 目標로 ‘戰爭可能 國家’로 變身하며 美日同盟 위에 軍事大國化를 이루겠다는 意志가 强力하다.

    現在 오키나와에는 3萬餘 名의 美軍이 駐屯해 있다. 攻擊 任務를 맡은 海兵隊가 多數를 차지한다. 濟州島의 1.5倍 크기인 오키나와는 섬 全體 面積의 20%를 美軍基地로 내줬다. 후텐마 基地 隣近의 가데나 空軍基地는 美國의 海外 空軍基地 中 規模가 가장 크다. 더 놀라운 것은 어마어마한 駐屯 費用의 75%를 日本 政府가 負擔한다는 事實이다.

    오키나와에서 確認되는 美國과 日本의 軍事同盟 水準은 想像을 뛰어넘는다. 國家 間 外交街 오직 國益에 따라 左右된다면, 韓國과 日本 두 나라가 極端的인 破局을 맞았을 때 美國은 果然 누구 便을 들까. 愚問(愚問)일 뿐이다.?


    九千 떠도는 1萬 朝鮮人

    ‘朝鮮 出身 日本兵士가 部隊 內 虐待를 被害 脫走’.

    4月 1日 오키나와의 有力紙 ‘류큐信保(琉球新報)’는 1面 머리記事로 오키나와 戰爭 當時의 美軍 審問 記錄을 公開했다. 戰爭 直後 日本 軍人을 捕虜로 잡았는데, 그는 朝鮮人 出身 兵士였다. 도쿄帝國臺 學生이던 街네摩耶 요시오(韓國名 ‘김영오’로 推定)는 戰爭 勃發 엿새 前 部隊 內 虐待를 被害 脫走했고, 美軍에게 생포됐다.

    이 新聞은 當時 日本軍의 異民族(朝鮮人, 오키나와人) 差別이 軍 內部에 蔓延했고, 只今까지 口頭 證言으로만 傳해지던 것이 記錄으로 처음 確認됐다고 意味를 附與했다. 이는 當時 日本이 ‘皇國臣民(皇國臣民)으로서 內鮮一體(內鮮一體)’라고 외친 것이 虛構라는 證據이기도 하다. 오키나와 住民들은 이 記事에서 보듯, 美軍은 勿論 日本軍도 戰爭 加害者였음을 明確히 하고 있다.

    公園 中央廣場에는 ‘平和의 礎石(平和の礎)’이 있다. 從前 50周年이던 1995年, 오키나와 戰爭에서 목숨을 잃은 사람들의 이름을 國籍과 無關하게 새겨 넣었다. 23萬8000名이 이름을 올렸는데, 누구도 이것이 戰爭 犧牲者 모두라고 믿지 않는다. 朝鮮人 犧牲者 1萬 名 中 여기에 이름을 올린 사람은 500名이 채 안 된다.

    筆者가 이곳을 訪問한 날, 200餘 名의 日本 海上自衛隊 新入隊員이 團體로 現場을 찾았다. 히로시마 出身의 한 女性 敎官은 “平和를 지키기 爲해 日本의 海上自衛隊가 存在한다는 事實을 이곳에서 敎育하고 있다”고 말했다. 이들의 말을 어디까지 믿어야 할지 疑問이 들었지만, 이는 海上自衛隊원으로 갓 入隊한 젊은이에게 던질 質問이 아니었다.

    戰爭이 끝나자마자 오키나와는 美國 植民地가 됐다. 모든 것이 破壞됐고 57萬 住民 中 3分의 1이 죽었다. 남은 것은 굶주림과 疾病뿐이었다. 土地 强制收用, 抵抗 住民 收容所 監禁, 私有財産 沒收 等의 措置가 이어졌다. 植民의 苦痛에 難民이 겪는 喪失感이 더해졌다. 美國은 大規模 軍事施設을 만들었고 使用料도 支拂하지 않았다. 오키나와 사람들은 生存을 위해 그런 美軍에 依存해서 살아갈 수밖에 없었다. 戰爭의 悲劇에 이은 屈辱의 歷史가 始作됐다. ?



    슬픈 琉璃工藝

    琉璃工藝가 代表的이다. 별다른 地下資源이 없는 이 땅에서 住民들은 美軍이 버린 콜라甁, 麥酒甁을 모으고 이를 녹여 컵이나 그릇을 만들었다. 이를 美軍과 觀光客들에게 팔았다. 傳統酒 아와모리__301 華麗한 술盞도 여기에서 出發했다.

    ‘류큐 王國의 後裔들에게 오키나와를 돌려달라’는 運動이 벌어졌지만, 美國이 이를 받아들일 理 없었다. 1972年 美國은 美軍基地의 半永久的 使用을 條件으로 오키나와를 日本에 넘겼다. 以後 오키나와는 40餘 年을 다시 ‘일본국 一圓’으로 存續하고 있다.

    오키나와에는 本土와 달리 天皇의 痕跡이 없다. 혼슈(本州)나 규슈(九州)에서 天皇 또는 皇族이 옷깃만 스쳐가도 온갖 標石을 세우고 이를 자랑하는 것과는 確然히 다른 雰圍氣다. 天皇에 對한 反感이 뿌리깊기 때문이다. 아키히토 日王은 1975年 皇太子 時節에 이곳에서 火焰甁 테러를 當했고, 오키나와 出身 歌手는 1990年 天皇 招請行事에서 ‘天皇의 統治는 千年萬年 이어진다’는 內容의 國家(國歌) ‘기미가요’를 부르지 않았다. ?

    只今도 오키나와는 日本 政府를 向해 목청을 높이고 있다. 勿論 달걀로 바위 치는? 格이지만, 美軍 신基地 建設과 오키나와 歷史 歪曲에 斷乎히 맞서는 것은 民族의 自尊心을 지키겠다는 몸부림이다. 日本 政府 눈에 안 보이는 差別과 冷待는 ‘한 나라, 다른 民族’의 共存이 빚어낸 悲劇이다. 아베 總理를 비롯한 右翼 政權이 執權을 이어가는 한 오키나와의 本質的 問題는 未來 志向的 解決이 不可能해 보인다. ?

    류큐 王國은 1429年 統一國家를 이룬 뒤 明나라, 日本, 造船 等과 中繼貿易을 하면서 蕃盛했다. 450年 동안 王朝가 維持됐지만, 1879年 日本 歸屬 以後 한 番도 自立과 自强의 機會를 만들지 못하고 敗北와 絶望의 歷史를 썼다.



    地政學的 要衝地의 運命

    오키나와 사람들에게 平和는 國利民僕(國利民福)의 平和가 아니다. 人間이 人間에게 恣行하는 極惡無道한 行爲인 戰爭을 겪지 않는 것이 이들에겐 眞正한 平和다. 侵奪의 歷史, 植民의 歷史, 죽음의 歷史에서 이들에게 꼭 必要한 平和는 殺戮만은 避하는 最小의 平和다. 오키나와의 이런 목소리는 巨大한 힘이 作用하는 國際社會에서는 한낱 메아리일 뿐이다. 東北아시아엔 强大國 間 衝突의 警告音이 울려 퍼지고, 國家 間 軍備 競爭은 限界線을 넘어섰다.

    오키나와를 통해 우리는 ‘地政學的 要衝地’의 悲劇을 되새겨야 한다. 列强의 衝突 中間 地點에 끼어 있기만 하면 그저 中間에 位置할 뿐 均衡者로서의 힘을 갖지 못한다. 우리는 美國, 中國, 러시아, 日本의 角逐 속에 遠心力과 求心力을 自由自在로 쓸 수 있는 國家的 에너지를 키워나가야 한다. 오키나와 平和記念 公園에 이런 文句가 있다.

    ‘일찍이 류큐의 祖上은 平和를 各別히 사랑하는 사람으로서, 아시아 여러 나라와 交易 關係를 맺었다. 바다는 生命의 根源이며 平和와 友好의 架橋이다. 平和는 只今도 如前히 마음속에서 숨을 쉬고 있다.’

    平和를 사랑하던 류큐 王國은 後代에 씻을 수 없는 悲劇을 남기고 完全히 사라졌다.


    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본