•  


“平和와 人類 發展 위해 새로운 패러다임 必要”|新東亞

“平和와 人類 發展 위해 새로운 패러다임 必要”

몬테비데오 ILC 國際指導者會議 參觀記

  • 우루과이 몬테비데오 = 구자홍 記者 | jhkoo@donga.com

    入力 2014-05-22 11:30:00

  • 글字크기 설정 닫기
    “평화와 인류 발전 위해 새로운 패러다임 필요”

    우루과이 몬테비데오에서 4月 21日부터 23日까지 UPF 主催 ILC 國際指導者會議가 열렸다.

    우루과이는 우리나라와 地球 正反對便에 位置해 飛行機로 하루 24時間을 꼬박 날아가야 닿을 수 있는 나라다. 너무 먼 탓에 韓國에서 한 番에 날아가는 飛行機가 아직 없다. 12時間을 날아간 뒤에 暫時 寄着해 燃料를 注入하고 다시 12時間 넘게 날아가야 到達할 수 있다. 地球 對蹠點에 있는 먼 나라지만 우루과이는 우리에게 比較的 친숙하다. 20餘 年 前 쌀 市場 開放 問題를 둘러싸고 國內에서 極甚한 論難을 불러일으켰던 ‘우루과이라운드 協商’ 개최국이기 때문이다.

    우루과이 首都 몬테비데오는 아르헨티나 首都 부에노스아이레스와 라플라타 江을 사이에 두고 位置해 있는데, 江幅이 世界에서 가장 넓어 時速 100km로 달리 는 快速船으로도 2時間 30分이 족히 걸린다. 평화롭게 보이지만 라플라타 江은 第2次 世界大戰 當時 英國 巡洋艦對와 獨逸 포켓戰艦 사이에 激烈한 海戰이 치러진 戰場의 歷史를 갖고 있다.

    緩衝國 우루과이

    우루과이 國土 面積은 17萬6000㎢로 韓半島 面積의 5分의 4에 該當한다. 그러나 人口는 334萬 名(2012年 基準)에 不過하다. 그 가운데 134萬 名이 首都 몬테비데오에 모여 산다. 좁은 땅에 많은 人口가 모여 사는 韓國에 비해 넓은 땅에 적은 人口가 사는 우루과이는 모든 것이 여유로워 보였다. 道路를 달리는 自動車도 많지 않았고, 海邊도 閑散했다. 幅이 2~3㎞ 돼 보이는 드넓은 白沙場을 고작 十數 名의 사람이 占有한 風景이 이채로웠다. 都心도 한눈에 主要 建物을 眺望할 수 있을 만큼 奧密稠密하다. 市內 한복판에 자리 잡은 독립광장을 中心으로 살보 王宮과 大統領 執務室이 자리잡고 있다. 독립광장 南側에는 우루과이에서 가장 큰 特級호텔 래디슨 몬테비데오 빅토리아 플라자 호텔이 서 있다.

    우루과이는 우리나라와 類似한 點이 많다. 北半球와 南半球 差異로 季節이 正反對인 點을 除外하면 氣候도 비슷하거니와 브라질과 아르헨티나 等 强大國에 둘러싸인 地政學的 位置가 꼭 닮았다. 아르헨티나와 브라질의 侵略을 딛고 現在의 緩衝國 地位를 維持하는 모습은 中國과 日本 사이에서 均衡者 노릇을 하는 大韓民國 狀況과 恰似하다.



    몬테비데오 市內 中心에 자리 잡은 독립광장에는 獨立英雄 ‘호세 헤르바시오 아르티가스’ 銅像이 서 있다. 스페인 軍人 出身인 아르티가스는 몬테비데오를 占領한 아르헨티나軍을 擊破한 뒤, 1816年 우루과이 行政區域을 6個 主로 分割하고 몬테비데오에 最初의 學校와 圖書館을 建立한 英雄이다.

    4月 21日부터 23日까지 天主平和聯合(UPF·Universal Peace Federation) 主催로 國際指導者會議(ILC·Inter-national Leadership Conference)가 래디슨 몬테비데오 빅토리아 플라자 호텔에서 열렸다. ‘平和와 人類 發展을 위한 새로운 패러다임을 志向하는 라틴아메리카’를 主題로 열린 ILC에는 前職 國家元首와 國會議員 等 우루과이를 代表하는 指導者들과 함께 南美 各界 指導者가 參席, 恒久的 平和世界 建設을 위한 具體的 方案을 놓고 열띤 講演을 이어갔다.

    世界平和統一家庭聯合 側은 “문선명 總裁(2012年 작고)와 함께 天主平和聯合을 共同 創設한 漢學者 總裁가 平和統一 世界 實現이라는 重大한 課業을 이어가기 위해 國際指導者會議 開催地를 몬테비데오로 選擇했다”고 밝혔다.

    “평화와 인류 발전 위해 새로운 패러다임 필요”

    몬테비데오 독립광장. 우루과이 獨立英雄 ‘아르티가스’ 銅像 뒤로 大統領 執務室이 보인다(왼쪽). 우루과이와 아르헨티나 사이에 흐르는 라플라타강.



    “평화와 인류 발전 위해 새로운 패러다임 필요”

    라칼레 前 우루과이 大統領(왼쪽)과 함께한 記者.

    晩餐을 겸해 열린 4月 21日 開會式에는 前 우루과이 大統領 令夫人 메르세데스 女史가 歡迎辭를 했다. 메르세데스 女史는 여러 사람과 平和를 나누는 데‘藝術’이 좋은 方法이 될 수 있음을 力說했다. 그는 “各自의 마음속에 平和가 숨 쉬고 있다고 굳게 믿는다”며 “各自의 삶 속에서 平和를 實現하기 위해 活動하는 분들이 이웃에게 平和의 씨를 뿌리는 平和大使가 되기를 祈願한다”고 밝혔다.

    4月 22日 열린 ILC 本會議에는 한 總裁를 代身해 문선진 世界平和統一家庭聯合 世界本部 本部長이 參席, 한 總裁의 基調演說文을 代讀했다. 演說文에서 한 總裁는 ▲自然環境을 保護하면서 食糧問題에 앞장서자 ▲國境과 人種, 宗敎의 壁을 헐고 ‘하나님 아래 人類 한 家族’의 以上을 實現하자 ▲南北美 宗敎畫合과 一致에 앞장서자 ▲國境이 없는 自由와 平和, 統一과 幸福의 新世界를 實現하는 액션플랜을 만들자고 提案했다.

    이날 會議에는 ‘平和의 글로벌 비전’을 主題로 두 名의 前職 우루과이 大統領이 基調演說을 했다. 午前에 演壇에 오른 루이스 알베르토 라칼레 前 우루과이 大統領은 “서로 다른 文化圈에서 저마다 平和를 追求한다는 것을 受容하고, 靈的 價値로 物質的 欲望을 制御해나가야 한다”고 强調했다. 라칼레 前 大統領은 在任(1991~1995) 中 南美共同市場(메르코수르)을 出帆한 主人公이다. 現在 메르코수르 事務局은 몬테비데오에 있다. 라칼레 前 大統領은 “(메르코수르는) 商業的인 聯合으로 貿易을 促進하는 것을 目標로 삼았다”며 “우루과이 周邊 國家에 3億 名이 居住해 貿易을 促進하는 것이 重要했다”고 回顧했다. 다음은 基調演說 뒤 가진 一問一答 要約.

    ▼ 우루과이는 브라질, 아르헨티나에 비해 작은 나라다. 우루과이 外交政策의 重點은 무엇인가.

    “周邊 國家들은 우루과이가 생기는 것을 願치 않았다. 그 때문에 작은 나라인 우루과이는 周邊國과의 關係를 銳意 注視하고 國際政策에 늘 神經을 써야 한다. 내가 大統領 在任 때 南美에 메르코수르를 創設했다. 周邊國과 商業的인 聯合으로 貿易을 促進하는 것을 目標로 삼았다. 周邊 國家에 3億의 人口가 居住하므로 (貿易을 促進하는 것은) 重要한 問題다. 그런데 지난해 우루과이 左翼政府勢力과 베네수엘라, 아르헨티나가 政治클럽을 만들어 이것(메르코수르)을 바꿨는데, 잘 안 된다. 잘될 수가 없는 試圖다.”

    ▼ 國民의 幸福을 위해 政府가 해야 할 가장 重要한 役割이 무엇이라고 생각하나.

    “우루과이는 매우 훌륭한 大衆 無償敎育 시스템을 가졌다. 그 德에 大衆敎育을 上位 水準으로 끌어올릴 수 있었다. 資本은 사람들의 頭腦에서 나온다.”

    한便 ILC를 主管한 UPF 世界會長 토마스 曰쉬 博士는 “家庭이 世界平和의 礎石이며 사랑의 學校”라며 “文化와 人種, 宗敎의 壁을 超越하는 것이 調和와 平和世界 實現의 唯一한 길”이라며 “다른 그룹 間 對話의 重要性”을 强調했다.

    “平和 지키려는 努力은 戰爭을 막는 백신”

    “평화와 인류 발전 위해 새로운 패러다임 필요”

    훌리오 마리아 상귀네티 前 우루과이 大統領.

    훌리오 마리아 상귀네티 前 우루과이 大統領은 1973年부터 12年間 이어진 軍部統治 以後 執權限 첫 民選 大統領이다. 그는 1985年부터 1990年까지, 1995年부터 2000年까지 두 次例 大統領으로 在任했다. 상귀네티 前 大統領은 “인터넷으로 世界 곳곳의 情報를 瞬息間에 얻을 수 있는 글로벌 世界에 살지만 世界는 如前히 對立과 葛藤 속에 있다”며 “葛藤의 原因과 戰爭의 理由가 (時代에 따라) 달라졌다”고 말했다. 그는 世界가 直面한 4種類의 紛爭 原因을 ▲이데올로기 ▲宗敎 ▲國家 ▲密去來로 規定했다. 南北이 對峙한 韓半島 狀況은 冷戰 殘滓에 따른 이데올로기 紛爭이고, 中東은 宗敎, 우크라이나 事態는 國籍에 따른 紛爭으로 診斷했다. 콜롬비아와 멕시코 等 主로 라틴아메리카에서 發生하는 問題는 密去來로 인한 戰爭과 紛爭이라고 봤다. 상귀네티 前 大統領은 “戰爭이 없는 狀況이 곧 平和를 의미하는 것은 아니다”며 “백신 注射로 큰 病을 豫防하는 것처럼 平和를 지키려는 努力은 戰爭을 막는 백신과 같다”고 强調했다. 英語로 意思疏通이 可能한 라칼레 前 大統領과 달리 상귀네티 前 大統領과의 인터뷰는 韓國語와 英語, 스페인語 3원 同時通譯으로 進行됐다. 다음은 상귀네티 前 大統領과의 一問一答.

    - 戰爭의 歷史를 가진 韓國은 平和에 對한 각별한 意味를 잘 안다. 우루과이에도 平和를 强調할 만한 歷史가 있나.

    “南美 여러 나라의 獨立運動史와 우루과이의 戰爭社는 곧 平和를 向한 旅程과도 같다.”

    상귀네티 前 大統領은 南美와 우루과이 獨立運動史를 正確한 年度를 提示하면서 仔細히 說明했다. 그의 뛰어난 記憶力이 놀라웠다.

    “1904年 內亂이 우루과이의 마지막 戰爭이었다. 그 以後 우루과이에는 戰爭이 없었다. 다만 이것은 傳統的인 戰爭에 對한 이야기다. 南美에는 (傳統的인 戰爭 外에도) 게릴라 紛爭이 있다. 우루과이에는 1963年부터 1973年 사이에 마오이스트 게릴라 活動이 있었다. 그러다 1973年에 右翼 軍士쿠데타가 發生해 1985年까지 軍部가 政權을 掌握했다. (1985年 大統領에 就任한) 내가 우루과이 첫 番째 民間 政府 大統領이다. 午前에 演說한 라칼레 前 大統領이 두 番째 民政 大統領이고, 以後 내가 大統領에 再選됐다. 우루과이 憲法은 두 番 連續으로 大統領職을 맡지 못하게 規定돼 있다.”

    - 우루과이가 國際關係에 臨하는 原則은 무엇인가..

    “우루과이는 國際法을 遵守하는 평화로운 나라다. 작은 나라는 國際法을 따르는 것이 國家安保와 連結된다. 우루과이에 對한 外國의 威脅은 없다. 브라질, 파라과이, 아르헨티나, 칠레와의 紛爭 可能性은 없다. 過去 라틴아메리카에 서 벌어졌던 紛爭이 하나씩 마무리돼간다. 例를 들어 칠레와 페루의 海洋境界線 紛爭은 19世紀 戰爭의 結果로 생긴 것이다. 그러나 兩國이 國際司法裁判所(ICJ) 判決을 받아들이려 한다. 이것은 南美에 宏壯히 重要한 發展이라고 할 수 있다. 우루과이도 葛藤을 평화롭게 解決해나간다.”

    “평화와 인류 발전 위해 새로운 패러다임 필요”

    상귀네티 前 大統領과의 인터뷰는 韓國語, 英語, 스페인語 3원 同時通譯으로 進行됐다.

    - 南美의 經濟發展이 域內 平和를 이루는 데 도움이 되나..

    “메르코수르는 平和의 結果라고 생각한다. 그리고 經濟的 基盤이 平和를 維持하는 데 도움이 된다. 메르코수르는 우리가 共存하기에 생긴 것이다. 經濟的으로 좋아졌지만 過去 數年間은 商業的인 差異 탓에 經濟的 統合 成果를 크게 이뤄내지 못했다.”

    - 世界 平和를 維持하는 데 韓國과 우루과이의 處地가 비슷한 것 같다. 兩國이 앞으로 어떤 部分에서 協助할 수 있다고 보나..

    “먼저 國際機構를 통해 協助하는 것이다. 平和를 위해 國家가 (國際機構 等에서) 싸우는 것은 重要한 일이다. 둘째로는 平和의 重要性을 다른 나라에 擴散시켜나가는 것이다. 葛藤을 助長하고 平和에 威脅이 되는 行爲를 支持하거나 容認하지 말아야 한다.”


    世界平和의 重要性

    人類 歷史를 보면 平和보다 戰爭의 時期가 많다. 現 時點도 例外는 아니다. 第2次 世界大戰 以後 70年 가까이 비록 世界的으로 여러 國家가 同時에 參與한 大規模 戰爭은 없었지만 30年 以上 持續된 美蘇 冷戰을 비롯해 地球村 곳곳에서 局地戰은 끊임없이 發生했다. 이스라엘과 팔레스타인의 紛爭, 베트남戰, 그리고 걸프戰과 이라크戰….

    우리가 발 디디고 선 韓半島 狀況도 例外는 아니다. 表面上 平和가 깃든 것처럼 보이지만 內面을 들여다보면 韓半島는 6·25戰爭 以後 現在까지 ‘停戰’ 狀態다. 우리가 戰爭 以後 只今껏 高度成長을 이룩하며 先進國 門턱에 이를 수 있었던 것은 外交的 努力 等을 통해 韓半島에서 第2의 6·25戰爭이 勃發하지 않도록 效果的으로 制御해왔기에 可能한 일이다.

    우리가 平和를 위해 努力하는 것과 別個로 戰爭과 紛爭 要因은 常存한다. 當場 우리와 軍事分界線을 맞댄 北韓이 核武器를 開發하는 狀況은 우리 安保와 平和에 深刻한 威脅이 아닐 수 없다. 平和를 지키려는 努力을 게을리할 수 없는 理由다.

    國家와 政府는 國民의 生命과 財産을 지켜야 할 責務가 있다. 國民이 낸 稅金으로 國防을 튼튼히 하고 外交的 努力 等을 통해 韓半島 平和 維持를 위해 힘을 쏟아야 한다. 그러나 平和는 政府와 大統領의 努力만으로는 限界가 있다. ‘敵前分裂=敗亡’의 公式은 歷史的으로 興亡盛衰를 거듭한 다른 國家의 例에서 어렵지 않게 찾아볼 수 있다. 國論 分裂 狀況을 克服하고, 韓半島를 뛰어넘어 國際社會로부터 韓半島 平和에 對한 同意를 얻어낼 때 비로소 韓半島는 戰爭과 分斷 危機를 克服하고 平和를 爭取할 수 있다.

    우리나라와 地球 正反對便에 있는 몬테비데오에서 열린 國際指導者會議에서 參席者들은 ‘平和世界 實現을 위해 各國 指導者들이 偉大한 挑戰에 나서자’는 데 뜻을 모았다. 12時間의 時差가 나고 季節은 反對지만, 우루과이에서 한목소리로 뜻을 모은 ‘平和世界’에 對한 念願은 어찌 보면 北韓의 4次 核實驗이 豫告된 韓半島에 더욱 切實한 메시지가 아닐 수 없다.

    무럭무럭 成長한 ‘상파울루 宣言’…南美에 27億 坪 ‘理想村’ 建設 中

    1965年 7月 9日. 문선명 世界平和統一家庭聯合 總裁는 브라질 리우데자네이루의 시네란디아 廣場에 韓國에서 가져온 흙과 돌을 묻고 첫 聖地를 擇定했다. 以後 門 總裁 夫婦는 數次例 中南美 各國을 巡訪하며 宣敎의 씨앗을 뿌렸다. 特히 文 總裁는 1995年 3月 31日 브라질 상파울루에서 “자르딘에 ‘새소망농장’을 中心으로 3億 坪, 파라과이에 2億 坪, 우루과이와 아르헨티나에 1億 坪 等 總 6億 坪의 땅을 買入해 理想村을 建設하겠다”는 이른바 ‘상파울루 宣言’을 發表했다.

    各國 靑年들을 投入해 160個 國家別로 나눠 開發하겠다는 20餘 年 前의 野心 찬 計劃은 2014年 5月 現在 27億 坪(藥 89億㎡)에 達하는 巨大한 땅으로 具現됐으며, 國境과 民族, 宗敎와 言語 等 모든 障壁을 超越한 以上共同體로 成長했다. 판타날은 世界에서 가장 큰 濕地이자 유네스코 世界自然遺産으로 登載됐으며, 80% 以上이 元來의 모습대로 保存되고 있다.

    家庭聯合 關係者는 “올해는 문선명 總裁께서 世界平和統一家庭聯合을 創設한 지 60周年이 되는 뜻 깊은 해”라며 “門 總裁께서 ‘상파울루 宣言’을 하고 南美에 理想村 建設을 始作한 지 20年 만에 當初 計劃보다 4倍 以上 넓은 땅에 理想村을 세우는 中”이라고 說明했다.

    家庭聯合은 南美에서 새소망農場과 같은 大規模 農場 建設 外에도 言論社와 敎育機關, 호텔 等 다양한 事業 分野에 進出해 活潑히 活動한다. 우루과이는 勿論 南美에서도 손꼽히는 特級호텔이자 몬테비데오 國際指導者會議가 開催된 래디슨 몬테비데오 빅토리아 플라자 호텔 亦是 家庭聯合이 投資해 運營한다.

    올해로 ‘創立 60周年’을 맞은 家庭聯合은 5月 1日, 漢學者 總裁 主導로 京畿道 청평에 있는 天井宮博物館 채플室에서 記念式을 열고 40年 동안 長期 勤續한 네 家庭에 特別功勞賞을 授與했다.

    5月 11日에는 淸心平和월드센터에서 2萬2000名이 參席한 가운데 ‘Vision 2020 勝利를 위한 世界聯合禮拜’를 進行했다.

    이날 한 總裁는 문선진 世界本部 本部長과 김만호 事務總長을 任命하고, 양창식 北美·南美, 오야마다 히데오 中華圈·東北, 射光機 西유럽, 문난영 東유럽, 케시 리그니 아프리카, 로버트 키틀 아시아 敎育擔當, 용정식 아시아大陸會長 兼 銃士 等 8名을 特命總師로 임명했다.

    또한 旣存 10個 大陸으로 나뉘었던 世界本部를 中美와 中華圈을 新設하고 아프리카를 東西로 나눠 總 13個 大陸으로 擴張했다. 金相碩(中美), 장귀성(中華圈), 조동호(西아프리카), 베커리 카마라(東아프리카) 等 4名이 新設大陸 會長으로 任命됐다. 이들과 함께 박종인 中東大陸 레바논 國家會長이 任命狀을 받았다.




    댓글 0
    닫기

    매거진東亞

    • youtube
    • youtube
    • youtube

    에디터 推薦記事

    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본