•  


“바이러스 治療劑가 삶을 바꿀 것”|週刊東亞

週刊東亞 1045

..

인터뷰 | 韓國 바이러스 硏究의 아버지 李鎬汪 高麗大 名譽敎授

“바이러스 治療劑가 삶을 바꿀 것”

‘恨歎바이러스’ 發見한 世界的 學者…“標的 治療劑 곧 開發될 것”

  • 송화선 記者 spring@donga.com

    入力 2016-07-04 16:42:59

  • 글字크기 설정 닫기
    “第2次 世界大戰 前까지만 해도 人類는 細菌 恐怖에 짓눌려 살았습니다. 抗生劑가 開發되면서 우리 삶에 큰 變化가 생겼죠. 只今 人類를 掩襲하고 있는 바이러스 恐怖도 머잖아 克服될 거라고 생각합니다. 世界 곳곳의 硏究室에서 수많은 學者가 解法을 찾는 데 沒頭하고 있으니까요.”

    李鎬汪(88?寫眞) 高麗大 名譽敎授는 自信滿滿했다. 高齡이 믿기지 않을 만큼 꼿꼿한 姿勢와 단단한 말套로 ‘科學에 對한 信賴’를 力說했다. 이 名譽敎授는 꼭 40年 前인 1976年, 戰爭의 傷痕이 채 가시지 않은 韓國에서 世界 最初로 ‘恨歎바이러스’를 찾아낸 人物이다. 流行性出血熱을 일으키는 이 바이러스를 發見한 뒤 硏究를 持續해 豫防 백신도 開發했다. 이 名譽敎授에 따르면 世界에서 特定 疾病의 病原體를 發見한 뒤 豫防 백신까지 만든 사람은 그가 唯一하다.

    “流行性出血熱은 6·25戰爭 當時 유엔軍을 恐怖에 빠뜨린 ‘怪疾’이었어요. 高熱을 同伴한 出血 症狀이 數千 名에게서 나타났고 그中 數百 名이 死亡했으니까요. 戰爭이 끝난 後에도 休戰線 一帶 駐屯 軍人과 民間人들이 原因을 알 수 없는 出血로 잇달아 死亡했죠. 이 때문에 남과 北 兩쪽에서 ‘細菌戰 아니냐’는 말이 나왔고, 美國을 비롯한 世界 各國이 이 疾病의 原因을 찾으려고 온갖 努力을 기울였습니다.”



    流行性出血熱 백신 만든 醫學界 巨人

    이 名譽敎授의 말이다. 이렇게 世界的 關心이 쏠린 疾病의 祕密을 찾아낸 이가 바로 그다. 이 名譽敎授는 이 功勞로 1979年 美國 最高市民 功勞勳章을 받았고 韓國人 最初 美國學術원 外國人 會員, 韓國人 自然科學者 最初 日本學寺院 名譽會員 等의 記錄도 세웠다. 只今도 世界 各國 醫學敎科書에는 이 名譽敎授 이름과 그가 이 바이러스를 發見한 ‘漢灘江’ 地域 이름을 따서 붙인 ‘恨歎바이러스’에 對한 說明이 담겨 있다.



    이 名譽敎授는 國內에서도 1987年 인촌賞을 始作으로 韓國科學賞, 호암상, 國民勳章 목련장, 科學技術勳章 創造長 等 科學技術人이 받을 수 있는 有數의 賞을 席卷했다. 大韓民國 學術院長을 歷任한 그는 現在 大韓民國 科學技術人 名譽의 殿堂에 獻呈된 唯一한 生存 科學者이기도 하다. 이 名譽敎授의 이런 名聲과 榮光은 모두 限平生 이어진 바이러스 硏究에서 비롯됐다. 最惡의 手足口病 感染 事態가 進行 中인 6月, 이 名譽敎授를 만난 건 이 때문이다.

    手足口病, 腦炎, 뎅기熱, 말라리아 等과 지난해 메르스(MERS·中東呼吸器症候群) 恐怖에 이르기까지, 우리 周邊에는 恒常 바이러스 感染의 危險이 도사리고 있다. 最近 外信에 자주 登場하는 에볼라바이러스와 지카바이러스度 두렵기는 마찬가지. 一角에서는 “人類가 바이러스로 絶滅할 것”이라는 憂慮까지 나온다. 그러나 世界保健機構(WHO) 바이러스 專門委員 等을 歷任한 그는 “人類가 바이러스 治療劑를 開發할 날이 早晩間 올 것”이라고 自信했다.

    이 名譽敎授는 1954年 서울대 醫大 卒業 後 洞 大學院 微生物學科에 進學하면서 半世紀 넘게 바이러스 硏究에 穿鑿해온 人物이다. 內科醫師를 꿈꾸던 이 名譽敎授가 바이러스에 關心을 두게 된 건 當時 國內 環境 때문이었다고 한다. 戰爭 直後 日本腦炎, 發疹티푸스, 天然痘 等 各種 傳染病이 蔓延해 患者를 治療하려면 關聯 分野의 知識이 必須的이었던 것이다. 이 名譽敎授는 ‘微生物 工夫를 한 뒤 醫師를 하자’는 생각으로 大學院에 들어갔다고 밝혔다. 그런데 時代는 그를 完全히 다른 길로 이끌었다. 1955年 始作된 ‘미네소타 프로젝트’가 契機가 됐다.

    “當時 美國 國務省에서 戰爭으로 廢墟가 된 韓國의 再建을 돕겠다는 趣旨로 서울대 醫大 敎授와 助敎를 미네소타對 醫大로 硏修 보내주는 프로그램을 마련했어요. 제가 거기에 뽑혀 美國 留學을 가게 된 거죠. 두 달 동안 英語會話를 배운 뒤 서울 汝矣島 軍用飛行場에서 美國行 飛行機에 올랐습니다.”

    1928年 咸鏡南道에서 태어나 6·25戰爭 中 越南한 그로서는 想像도 할 수 없는 機會였다. 이 名譽敎授는 不足한 英語 實力을 밤샘 努力으로 克服하며 工夫에 매달렸다. 授業時間에는 漆板에 적힌 內容을 全部 옮겨 적고, 週末에는 美國 學生들의 노트를 빌려 다시 달달 외웠다. 그렇게 渡美 後 滿 4年 3個月 만인 1959年 12月 美國 미네소타對에서 醫學博士 學位를 받았다. 日本腦炎바이러스에 對해 쓴 博士 論文도 當時 著名 學術誌에 揭載되며 國際的으로 認定받았다. 그해 말 이 名譽敎授가 歸國할 때는 ‘東亞日報’에서 그의 錦衣還鄕을 記事化할 만큼 國內 學界의 關心이 쏟아졌다.???



    “나는 抛棄를 모르는 사람”

    “하지만 當時 韓國 硏究 環境은 想像도 할 수 없을 만큼 劣惡했어요. 서울大 硏究室도 一週日에 몇 番씩 電氣가 끊길 程度였죠. 그런 狀況에서 特殊顯微鏡이 없으면 觀察조차 할 수 없는 바이러스를 硏究하는 게 쉽지는 않았습니다. 美國 國立保健院(NIH) 等 海外 機關에 硏究計劃書를 提出해 資金 支援을 받으며 硏究를 繼續했죠.”

    이 名譽敎授의 말이다. 그의 恨歎바이러스 關聯 硏究費도 美國 陸軍硏究開發部 極東司令部에서 나온 것이라고 한다. 美軍은 硏究費와 더불어 休戰線 地域을 자유롭게 다닐 수 있도록 美軍 番號版이 붙은 지프車度 提供했다. 이 名譽敎授는 그 車를 타고 現場調査를 始作했고, 美國 留學時節처럼 밤을 지새우며 工夫해 世界 有數의 硏究陣을 따라잡았다.

    故鄕 咸鏡南道에서 長대높이뛰기, 110m 障礙物 넘어뛰기 等 各種 陸上 種目에서 學校 代表 選手로 活動했을 만큼 剛한 體力과, “내 遺傳子는 失敗를 거듭해도 하기 싫다는 생각을 안 하는 것 같다”고 할 만큼 굳건한 끈氣가 硏究의 밑바탕이 됐다.

    이 名譽敎授는 “마침내 바이러스를 發見하고 豫防 백신까지 開發해 ‘怪疾’에 對한 걱정을 종식시켰을 때 學者로서 무척 뿌듯했다”고 밝혔다. 只今도 漢灘江 一帶 流行性出血熱 頻發 地域에서 服務하는 軍人과 居住 民間人은 이 名譽敎授가 開發한 백신을 맞는다. 하지만 治療劑는 아직 나오지 않은 狀態다. 이 名譽敎授는 “살아 있는 細胞에만 寄生하고 이를 통해 增殖하는 바이러스의 境遇, 바이러스를 죽이려면 宿主까지 攻擊하게 돼 治療劑 開發이 쉽지 않다”고 說明했다. 어느새 아흔을 바라보는 그는 關聯 分野 硏究를 더는 하지 않는다. 하지만 그는 後學들의 努力에 無限한 信賴를 보냈다.? ?

    “最近 健康한 細胞에는 被害를 주지 않으면서 癌細胞만 選擇的으로 破壞하는 標的抗癌劑가 續續 開發되고 있지 않습니까. 그만큼 醫學과 科學技術이 發展한 거죠. 이런 흐름이 이어지면 머잖아 바이러스만 選擇的으로 죽이는 治療劑도 開發될 겁니다. 이렇게 되면 人類의 삶이 또 한 番 크게 달라지겠죠. 우리나라 科學者들이 이 分野에 더욱 積極的으로 뛰어들어 世界 硏究 흐름을 主導하면 좋겠습니다.” ?





    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본