•  


이은화의 美術時間|東亞日報

連載 포인트

連載

이은화의 美術時間

記事 316

購讀 123

人氣 記事

날짜選擇
  • 행운을 부른 초상화[이은화의 미술시간]〈301〉

    幸運을 부른 肖像畫[이은화의 美術時間]〈301〉

    한겨울 얼음판 위에서 正裝 차림의 男子가 스케이트를 타고 있다. 차림새로 보아 貴族이나 上流層으로 보인다. 18世紀 後半, 스케이트 타는 上流層 男子의 肖像畫는 相當히 異例的인 主題였다. 게다가 畫家는 27歲의 畫家 見習生이었다. 그는 어떻게 이런 아이디어를 떠올렸을까? ‘스케이…

    • 2024-01-10
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 새로운 시작[이은화의 미술시간]〈300〉

    새로운 始作[이은화의 美術時間]〈300〉

    해돋이는 새로운 始作과 希望을 象徵한다. 한데 클로드 모네는 해돋이를 描寫한 그림을 展示에 出品했다가 困辱을 치렀다. 題目도 ‘引上, 해돋이(1872年·寫眞)’였지만, 그림을 본 사람들은 驚愕했다. 批評家들은 酷評을 퍼부었다. 왜였을까? 모네는 이 그림을 1872年 故鄕 르아브르를…

    • 2024-01-03
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 타인의 불행[이은화의 미술시간]〈299〉

    他人의 不幸[이은화의 美術時間]〈299〉

    “나의 不幸에 慰勞가 되는 것은 他人의 不幸뿐이다.” 양귀자의 小說 ‘矛盾’에 나오는 文句다. 殘忍한 말 같지만 大部分의 사람들은 自身보다 더 不幸한 사람을 보며 慰勞받는다. 19世紀 덴마크 畫家 프란츠 헤닝센은 不幸에 處한 사람들을 描寫한 그림으로 有名하다. 헤닝센은 肖像畫, 風…

    • 2023-12-27
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 최초의 설경 그림[이은화의 미술시간]〈298〉

    最初의 雪景 그림[이은화의 美術時間]〈298〉

    聖誕節은 基督敎人뿐 아니라 地球村 많은 이들이 기다리고 즐기는 記念日이다. 已往이면 눈이 오는 화이트 크리스마스를 期待하게 된다. 臺(大) 피터르 브뤼헐이 그린 ‘베들레헴의 人口調査’(1566年·寫眞)는 눈 내린 風景을 描寫한 最初의 그림 中 하나다. 브뤼헐은 聖經 이야기를 그가 …

    • 2023-12-20
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 수학의 아버지들[이은화의 미술시간]〈297〉

    數學의 아버지들[이은화의 美術時間]〈297〉

    數學은 우리나라 大學入試에서 가장 重要한 科目이다. 學生들이 가장 많이 抛棄하는 科目이기도 하다. 주어진 時間 內에 어려운 問題를 누가 빨리 푸는지만 重要한 世上에서 數學은 挫折의 對象이 될 수밖에 없다. 그런 數學을 大體 누가 만든 걸까? 數學은 왜 必要할까? 數學의 아버지 하면…

    • 2023-12-13
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 시대를 초월한 아름다움[이은화의 미술시간]〈296〉

    時代를 超越한 아름다움[이은화의 美術時間]〈296〉

    캄캄한 背景 속에서 터번을 두르고 커다란 晉州 귀걸이를 한 少女가 우리를 凝視하고 있다. 커다란 눈망울, 촉촉한 입술, 빛을 받아 반짝이는 眞珠에 魅惑되지 않을 道理가 없다. 모나리자만큼이나 神祕한 表情을 지닌 그림 속 少女는 大體 누구일까? 요하네스 페르메이르가 그린 ‘晉州 귀걸…

    • 2023-12-06
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 사회의 진짜 얼굴[이은화의 미술시간]〈295〉

    社會의 眞짜 얼굴[이은화의 美術時間]〈295〉

    灰色 드레스를 입은 少女가 裁縫틀 앞에 앉은 채 잠들어 있다. 바닥에는 가위와 失敗, 千 쪼가리가 떨어져 있다. 커튼 사이로 환한 빛이 들어오는데도 室內 照明燈은 如前히 켜져 있다. 아마도 밤새 이러고 있었나 보다. 少女는 大體 무엇을 위해 잠도 제대로 못 자며 裁縫질을 한 걸까? …

    • 2023-11-29
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 우리 모두 광대다[이은화의 미술시간]〈294〉

    우리 모두 광대다[이은화의 美術時間]〈294〉

    “나는 광대다.” 英國의 傳說的인 록 스타 데이비드 보위가 1976年 한 言論과의 인터뷰에서 한 말이다. 보위보다 76年 앞서 태어난 프랑스 畫家 조르주 루오는 광대 그림으로 有名하다. 平生 100點이 넘는 피에로를 그렸다. 루오에겐 광대가 어떤 意味였을까? ‘피에로(1937年·…

    • 2023-11-22
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 싸우고 도전했던 여성들[이은화의 미술시간]〈293〉

    싸우고 挑戰했던 女性들[이은화의 美術時間]〈293〉

    白髮의 畫家가 이젤 앞에 앉아 있다. 한 손엔 스케치로 보이는 종이를 들고, 다른 손엔 鉛筆을 쥔 채 몸을 돌려 畵面 밖을 凝視하고 있다. 男子처럼 짧은 머리를 하고 便安한 表情을 짓고 있는 그림 속 女性은 大體 누굴까? 이 그림은 美國 畫家 애나 클럼키가 그린 ‘로자 보뇌르의 初…

    • 2023-11-15
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 중독은 무서운 것[이은화의 미술시간]〈292〉

    中毒은 무서운 것[이은화의 美術時間]〈292〉

    술, 賭博, 痲藥, 게임, 權力, 거짓말. 이들의 共通點은 한番 맛을 들이면 끊기가 힘들다는 거다. 中毒性이 强하기 때문이다. 中毒에서 벗어나지 못하면 墜落과 죽음을 覺悟해야 한다. 世界人의 사랑을 받는 畫家 빈센트 반 고흐도 生前에 술에 中毒됐었다. 1887年 2月에 그린 ‘壓生…

    • 2023-11-08
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 부도덕한 결혼의 끝[이은화의 미술시간]〈291〉

    不道德한 結婚의 끝[이은화의 美術時間]〈291〉

    막장 드라마 같은 結婚 이야기는 東西古今 어디에나 存在한다. 18世紀 英國 畫家 윌리엄 호가스는 當代 上流層의 結婚 世態를 諷刺한 ‘流行하는 結婚’ 聯作을 그려 큰 人氣를 끌었다. ‘둘만의 密談(1743年·寫眞)’은 總 여섯 點으로 構成된 聯作 中 두 番째 그림이다. 畵面에는 이제…

    • 2023-11-01
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 신념과 믿음[이은화의 미술시간]〈290〉

    信念과 믿음[이은화의 美術時間]〈290〉

    소크라테스 하면 毒藥을 마시고 죽음을 맞이하는 모습을 가장 먼저 떠올리게 된다. 자크 루이 다비드가 그린 ‘소크라테스의 죽음’(1787年·寫眞)은 그 이미지를 後代에 永遠히 刻印시켰다. 궁금해진다. 19世紀 畫家는 어떻게 古代 哲學者가 죽는 모습을 이리도 생생하게 그릴 수 있었을까? …

    • 2023-10-25
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 전쟁의 비극[이은화의 미술시간]〈289〉

    戰爭의 悲劇[이은화의 美術時間]〈289〉

    17世紀 플랑드르 畫家 페테르 파울 루벤스는 뛰어난 畫家이자 手腕 좋은 外交官이었다. 유럽 여러 王族에게 그림을 注文받으며 이른 나이에 富와 名聲을 누렸다. ‘戰爭의 結果(1637∼1638年·寫眞)’는 그가 60歲에 그린 末年 代表作이다. 神話나 聖經 主題의 그림으로 名聲을 얻은 그는…

    • 2023-10-18
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 학교에서 배운 것[이은화의 미술시간]〈288〉

    學校에서 배운 것[이은화의 美術時間]〈288〉

    윈瑟러 호머는 19世紀 美國에서 가장 뛰어난 畫家 中 한 名이다. 그는 大都市 뉴욕에서 活動하던 36歲 때 ‘채찍을 끊어라(1872년·사진)’를 그렸다. 시골 아이들의 놀이 場面을 捕捉한 이 그림은 그가 1860年代에 沒頭했던 戰爭化와는 完全히 다른 主題다. 호머는 갑자기 왜 아이들을…

    • 2023-10-11
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 양심의 표정[이은화의 미술시간]〈287〉

    良心의 表情[이은화의 美術時間]〈287〉

    良心에도 表情이 있을까? 있다면 어떤 모습일까? 19世紀 英國 畫家 윌리엄 홀먼 헌트는 感情을 表現하는 데 卓越했다. 그는 抽象的인 良心의 모습을 視覺化해 그린 ‘깨어나는 良心’(1853年·寫眞)으로 가장 有名하다. 그림은 빅토리아 時代 中産層 家庭 室內에 있는 한 雙의 男女를 墓…

    • 2023-10-04
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본