•  


東亞日報
날짜選擇
  • 대한당뇨병학회, ‘당뇨병 2차 대란 위기 관리’ 위한 정책 포럼 14일 개최

    대한당뇨병학회, ‘糖尿病 2次 大亂 危機 管理’ 爲한 政策 포럼 14日 開催

    大韓糖尿病學會는 14日 午後 2時 國會博物館(舊. 憲政記念館) 2層 國會體驗館에서 ‘世界糖尿病의 날 記念?糖尿病 2次 大亂 危機管理를 爲한 政策 포럼’을 연다. 韓國醫學바이오記者協會와 國會 保健福祉委員長 정춘숙 國會議員(더불어民主黨)과 共同主催로 進行되는 이番 포럼은 保健福祉部, 質…

    • 2022-11-09
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 한라대, 강원도 차량용 반도체 클러스터 구축 포럼 개최

    한라대, 江原道 車輛用 半導體 클러스터 構築 포럼 開催

    原州 한라대 産學協力團이 지난 3日 한라아트홀에서 江原道 車輛用 半導體 産業 클러스터 構築을 위한 포럼을 開催했다. 이番 포럼은 江原道, 원주시가 主催하고 한라대, 江原 硏究員 및 江原 테크노파크가 共同으로 主管했다. 포럼에는 정광열 江原道 經濟 副知事, 江原道, 원주시 및 橫城郡 공…

    • 2022-11-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 인류의 진화 이끈 인간의 ‘여행 본능’[강인욱 세상만사의 기원]

    人類의 進化 이끈 人間의 ‘旅行 本能’[강인욱 世上萬事의 起源]

    《3年 가까이 끌어오는 코로나가 끝나가면서 우리는 다시 旅行을 꿈꾼다. 한便으로는 빠르게 오르는 物價에 한숨을 쉬면서도 다른 한便으로는 旅行 사이트를 檢索하는 우리의 모습은 逆說的으로 보이겠지만, 어쩌면 當然하다. 人類의 誕生 以來 人間은 끊임없이 旅行을 해왔기 때문이다. 旅行을 떠나…

    • 2022-10-28
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 3高 總體的 經濟危機 속?通商戰略과 代案

    在外同胞를 위한?글로벌 通商 戰略 樹立과 政策硏究, 貿易現場 支援을 하는 (寺)國際通商戰略硏究院(院長 안경률)李 全南 麗水 엑스포컨벤션센터에서 오는 29日?‘推計 세미나’를 開催한다.? 이番 秋季 세미나는 3高(物價·金利·換率)의 總體的 經濟危機 狀況에서 在外同胞 貿易人들이 通商 戰略…

    • 2022-10-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 신들의 뜻보다 과학의 눈으로 세상 밝힌 ‘탈레스’[조대호 신화의 땅에서 만난 그리스 사상]

    神들의 뜻보다 科學의 눈으로 世上 밝힌 ‘탈레스’[조대호 神話의 땅에서 만난 그리스 思想]

    《過去에 蕃盛했지만 只今은 잊혀진 都市들이 많다. 古代 그리스의 밀레토스(Miletos)도 그렇다. 2600年 前 밀레토스는 黑海 沿岸에 數十 곳의 植民都市를 거느린 메트로폴리스, ‘어머니 都市’였다. 獨逸 베를린의 페르가몬 博物館에 이 都市의 富强했던 옛 모습이 남아 있다. 博物館 …

    • 2022-10-21
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 6·10萬歲運動記念事業會, 21日 學術심포지엄 開催

    (寺)6·10萬歲運動記念事業會(會長 라종일)는 21日 午後 2時부터 서울 世宗大路 프레스센터 19層 記者會見場에서 ‘6·10萬歲運動의 主體와 資料 檢討’를 主題로 第4回 學術심포지엄을 開催한다.?? 심포지엄은 1,2部로 나눠 1部에서 박종린 敎授(한남대), 성주현 敎授(前 崇實大), …

    • 2022-10-14
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘한글의 과학성’ 밝히려던 외솔 최현배 선생…후손이 그 꿈 이루다

    ‘한글의 科學性’ 밝히려던 외솔 崔鉉培 先生…後孫이 그 꿈 이루다

    “一生 동안 變치 않는 한 가지를 남겨라.”일제로부터 우리말을 지켜낸 외솔 崔鉉培 先生(1894~1970)은 生前 그의 孫子인 최홍식 세종대왕기념사업회腸(69)에게 이런 親筆을 남겼다. ‘朝鮮語學會’ 會員으로 日帝强占期 우리말을 硏究하고 한글날을 制定한 외솔은 “訓民正音은 發音器官의 …

    • 2022-10-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 문신, 가장 원초적이며 인간적인 화장술[강인욱 세상만사의 기원]

    文身, 가장 原初的이며 人間的인 化粧術[강인욱 世上萬事의 起源]

    《只今은 個性을 表現하는 方法의 하나로 認定받는 雰圍氣이지만, 如前히 文臣에 對해서는 좋지 않은 이미지가 있는 것이 事實이다. 文身은 韓國에서도 約 2000年 前 삼한 사람들이 했다는 記錄이 中國 歷史에 登場할 程度로 歷史가 깊다. 舊石器時代부터 이어져 온 文身은 어떻게 始作된 것일까…

    • 2022-09-30
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 모성 이긴 복수의 욕망… ‘메데이아’의 비극[조대호 신화의 땅에서 만난 그리스 사상]

    母性 이긴 復讐의 欲望… ‘메데이아’의 悲劇[조대호 神話의 땅에서 만난 그리스 思想]

    《언제부터인지 드라마, 映畫, 웹툰 等에 자주 登場하는 文句가 있다. ‘高品格 막장.’ 더 내려갈 곳 없는 바닥이 막장인데 그것이 ‘高品格’이라니, ‘둥근 四角形’ 같은 形容矛盾이 아닐까. 하지만 다시 생각해 보면 꽤 그럴듯한 表現이다. 우리에게 알려진 古典 作品의 太半이 不倫, 悖倫…

    • 2022-09-23
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 동서 문명 이은 또 하나의 실크로드 ‘소주의 길’[강인욱 세상만사의 기원]

    東西 文明 이은 또 하나의 실크로드 ‘燒酒의 길’[강인욱 世上萬事의 起源]

    《술은 人間의 歷史와 함께 始作된 自然의 膳物이다. 과일이나 穀物 속의 糖分을 酵母가 分解하면서 알코올이 자연스럽게 나오기 때문이다. 그中에서 蒸溜酒人 燒酒는 特別하다. 알코올의 沸騰點을 利用하여 分離해낸 人間의 努力과 科學 技術의 産物이다. 좋은 술에 對한 人間의 끊임없는 努力이 失…

    • 2022-09-02
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • “무례와 혐오, 경쟁과 비교의 달콤함에 길들여지지 말라”

    “無禮와 嫌惡, 競爭과 比較의 달콤함에 길들여지지 말라”

    ”여러분은 이제 本格的으로 어른입니다. 就業 結婚 育兒 敎育 昇進 隱退 老後 準備를 거쳐 어느 病院 그럴듯한 1인실에서 死亡하기 爲한 準備에 散漫해지지 않길 바랍니다. 또 無禮와 嫌惡, 競爭, 分列, 比較, 懶怠, 虛無의 달콤함에 길들지 마세요.“ 韓國系 數學者 最初로 ‘數學 노벨賞…

    • 2022-08-30
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 전쟁 고발이자 절망한 인간 이야기 ‘트로이아의 여인들’[조대호 신화의 땅에서 만난 그리스 사상]

    戰爭 告發이자 絶望한 人間 이야기 ‘트로이아의 女人들’[조대호 神話의 땅에서 만난 그리스 思想]

    《紀元前 416年, 霸權主義의 민낯이 드러났다. 아테네人들은 에게海의 작은 섬 멜로스로 쳐들어가 男子들을 죽이고 女子와 아이들을 奴隸로 팔아넘겼다. 아테네와 스파르타의 戰爭에서 멜로스人들이 中立을 지킨 것이 殺戮의 理由였다. 이웃 나라가 敵의 便에 설지 모른다는 두려움이 낳은 蠻行이었…

    • 2022-08-26
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 길들일 수 없는 치명적 매력, ‘고양이 숭배’의 역사[강인욱 세상만사의 기원]

    길들일 수 없는 致命的 魅力, ‘고양이 崇拜’의 歷史[강인욱 世上萬事의 起源]

    《수많은 伴侶動物 中에서 고양이는 人間에게 特別하다. ‘萬物의 令狀’이라면서 世上의 수많은 動物을 破壞하는 人間이건만 唯獨 고양이에게는 忠誠을 바치며 執事의 役割을 自處하기 때문이다. 1萬 年 가까이 이어지는 伴侶묘의 歷史 속에서 고양이는 正말 다양한 모습으로 우리와 함께했다. 어쩌다…

    • 2022-08-05
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 모든 것을 잃은 자의 승리… ‘안티고네’의 반전[조대호 신화의 땅에서 만난 그리스 사상]

    모든 것을 잃은 者의 勝利… ‘안티고네’의 反轉[조대호 神話의 땅에서 만난 그리스 思想]

    《누구도 法의 拘束을 벗어나기 어렵다. 소크라테스는 國法이 暗默的 約束이기 때문에 自身에게 不利한 境遇라도 受容해야 한다고 말했다. 하지만 國法의 判決에 따라 기꺼이 毒杯를 마신 哲學者도 法이 모든 것 위에 있다고는 말하지 않았다. 한 나라의 法이 어떻게 人間의 權利와 義務를 모두 담…

    • 2022-07-29
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 中도 원조 주장 못 펴는 ‘고려 인삼’의 원천 기술[강인욱 세상만사의 기원]

    中도 元祖 主張 못 펴는 ‘高麗 人蔘’의 源泉 技術[강인욱 世上萬事의 起源]

    《最近 韓國과 ‘援助 論爭’에 한창인 中國이지만 自身의 것이라고 말을 못 하는 것이 있으니, 바로 人蔘이다. 그도 그럴 것이 中國人들은 지난 2000年間 오로지 高麗 人蔘만을 最高로 쳤기 때문이다. 甚至於 西洋에서도 近代 以後 人蔘의 效果가 널리 알려져 人氣가 높았다. 어쩌다가 人蔘은…

    • 2022-07-08
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • ‘오이디푸스 왕’이 경고한 가상의 위험[조대호 신화의 땅에서 만난 그리스 사상]

    ‘오이디푸스 王’李 警告한 假想의 危險[조대호 神話의 땅에서 만난 그리스 思想]

    《평화롭던 都市 테베에 危機가 닥쳤다. 반인반수의 怪物 스핑크스가 나타나 수수께끼를 내고 풀지 못하는 사람들을 잡아갔다. 信託의 도움을 求하려던 王의 努力도 失敗했다. 그는 델피의 信託所로 가는 길에 살해당한다. 怪物의 出現에 王까지 없으니 엎친 데 덮친 格. 테베가 危機를 克服한 것…

    • 2022-07-01
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • “4대 문명前에 터키 아나톨리아 문명이 있었다”

    “4大 文明前에 터키 아나톨리아 文明이 있었다”

    2014年 8月 世界 考古學界를 뒤흔든 發掘調査 報告書가 發表됐다. 獨逸의 考古學者 클라우스 슈미트가 이끄는 發掘調査團이 터키 南東部 地域에 位置한 怪베클리테페에서 1萬2000年 前 神殿都市 遺跡을 確認한 것. 報告書에 따르면 遺跡地에서 50t이 넘는 돌기둥 20餘 個가 確認됐고, 돌…

    • 2022-06-28
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기
  • 삼국시대 가야인과 현재 한국인은 마른 귀지·체취도 닮았다

    三國時代 伽倻人과 現在 韓國人은 마른 귀지·체취도 닮았다

    1700年 前 三國時代 伽倻人들의 모습과 現在 韓國人의 外形的 모습이 매우 恰似한 것으로 나타났다. 韓國人의 特徵인 마른 귀지, 몸 냄새 敵은 遺傳子도 伽倻人들로부터 이어져 온 것으로 分析됐다. 22日 UNIST(蔚山科學技術院)에 따르면 三國時代 韓半島(伽倻)人의 게놈을 最初로 …

    • 2022-06-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 100년 이상 걸리는 전통기록물 번역, AI로 앞당긴다

    100年 以上 걸리는 傳統記錄物 飜譯, AI로 앞당긴다

    경북도와 慶北大, 韓國國學振興院이 協力해 科學技術通信部가 主管하는 2022年度 先導硏究센터 支援事業 融合分野에서 國費 88億원을 確保했다. 13日 경북도에 따르면 이들 機關이 協力해 國費를 確保한 課題는 ‘메타버스 假想서원 構築을 위한 딥러닝 基盤 傳統記錄物 解毒事業’이다. 이 사…

    • 2022-06-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 실제 목숨 내건 ‘데스 매치’에서 글로벌 스포츠가 된 축구[강인욱 세상만사의 기원]

    實際 목숨 내건 ‘데스 매치’에서 글로벌 스포츠가 된 蹴球[강인욱 世上萬事의 起源]

    《世界人을 하나로 묶는 代表 스포츠로 통하는 蹴球. 事實 그 歷史는 意外로 짧아서 本格的인 룰이 登場한 것은 約 150年밖에 되지 않는다. 하지만 둥근 공을 차는 놀이는 人類의 文明이 登場한 以來 언제나 있어 왔다. 공놀이의 始作은 아시아도 世界 어느 곳에 決코 뒤지지 않는다. 유라視…

    • 2022-06-10
    • 좋아요
    • 코멘트
    PDF紙綿보기

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본