윤광선

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

윤광선, 1935年

윤광선 (尹光善, 1898年 11月 17日 ~ 1950年 )은 日帝强占期 의 酪農, 漁業, 經營人이자, 美軍政 氣의 通譯官, 敎育者였다. 日帝强占期 美國 留學 後 歸國, 牧場과 漁場 等을 經營하였다. 英文名은 캔들러(Candler) 或은 리드 캔들러(Reid Candler), 創氏改名은 이토 미쓰요視(伊東光善)이다.

美國 留學을 다녀온 後 送稿牧場을 設立했고, 1926年 부터 農場과 牧場, 漁場을 經營하였다. 1925年 汎太平洋大會에 朝鮮人 代表로 參席하는 아버지 尹致昊를 遂行하여 하와이에 다녀왔고, 1929年初 日本 도쿄(東京)에서 열린 第3回 汎太平洋大會에 朝鮮人 代表로 參席하는 아버지 尹致昊 等을 遂行하여 第3次 汎太平洋會議에 다녀왔다. 그밖에 開城體育會와 考慮靑年會 等에 加入하여 活動하였다.

光復 後, 美軍政期 때 軍政廳 輸送部 通譯官과 開城軍政裁判所 通譯官을 歷任했으며, 1947年 부터 홍문大學 (現, 弘益大學校 ) 講師로도 出講했다. 1948年 政府 樹立 以後 農場, 牧場, 漁場을 經營하던 中 6.25 戰爭 中이던 1950年 8月 拉北되었다. 獨立運動家 兼 政治人 佐翁 윤치호 의 셋째 아들이며, 獨立運動家 漢書 남궁억 의 사위이다. 大統領 윤보선 의 6寸 동생이다. 本貫은 해평 (海平)이다.

生涯 [ 編輯 ]

生涯 初盤 [ 編輯 ]

윤광선은 1898年 11月 17日 京畿道 開城府 松島面에서 啓蒙運動家 兼 敎育자, 政治人 佐翁 윤치호 와 그의 두 番째 夫人인 中國人 磨崖房 (馬愛芳)의 셋째 아들로 태어났다. 兄은 政治人 兼 社會事業家 윤영선 이고, 둘째 兄은 윤봉성인데 夭折하였다. 누나로는 윤봉희, 윤용희가 있었다. 異腹 동생은 샌프란시스코 總領事館 副領事와 總領事를 지낸 外交官 윤장선 , 피아니스트 兼 大學敎授 윤기선 , 윤정선 等이 있다. 異腹 女同生으로는 윤문희, 윤무희, 윤은희, 윤명희, 윤영희, 윤정희 等이 있다. 大韓民國의 第4代 大統領 윤보선 은 1年 年上으로 그의 6寸 兄이다.

兄弟 政丞인 윤두수 , 윤근수 兄弟의 後孫으로 倒載 尹昕 의 9代孫이며, 할아버지 윤웅렬 은 軍部大臣과 議政府 撰定 을 歷任했다. 獨立運動家인 南宮 億 의 딸 남궁자頃 (다른 이름은 남궁삼人)과 結婚하였다. 딸 윤성희는 火가 원석연 과 結婚했고 딸 윤정희는 약학자, 서울大 敎授인 채동규 와 結婚했다.

아버지 尹致昊는 그의 兄弟 姊妹에게 英文 이름을 지어주었는데, 윤광선의 英文名은 캔들러(Candler), 리드 캔들러(Reid Candler)이다. 幼年 時節 그는 아버지 윤치호 의 坪에 依하면, 散漫하고 恒常 注目을 끌고 싶어 하지만 强靭한 性格이었다 한다.

젊은 時節 [ 編輯 ]

實業人과 技術, 農業人을 育成해야 된다는 아버지 윤치호 의 信念에 따라 그는 京城 의 有名한 高等普通學校 進學을 抛棄하고 한영서願 에 入學하여 酪農業과 木工 , 漁業, 機械 組立, 制度, 建築術 等을 배웠다. 學窓 時節부터 윤광선은 運動 選手 로도 活動하여 이름을 날렸다. 한영서원을 卒業한 後 아버지 尹致昊의 援助로 開城에 農場과 牧場을 經營하였다. 1917年 1月 天安郡 운산리로 가 粗暴(組苞) 販賣를 하였다. 또한 아버지 윤치호 의 구리 鑛山 일에 參與하기도 했다.

1917年 3月 17日 午前 11時 서울 宗敎敎誨 에서 南宮 億 의 딸 남궁자頃(다른 이름은 남궁삼人)과 結婚하였고, 아버지 尹致昊의 親舊이자 누이 윤용희의 養아버지 하디 博士(Dr. Hardie)가 主禮를 섰다. 尹致昊日記에 依하면 結婚式 披露宴은 午後 1時에 簡素하게 명월관에서 敎會 親舊들, 女性 70名과 男子 100餘 名을 待接했다 한다. 尹致昊日記에 依하면 그해 2月 11日 남궁억(南宮檍)과 子女의 結婚式을 相議했다 한다.

日本 으로 留學갔다가 1923年 11月 美國 으로 留學, 에모리 大學校 文科를 卒業한 뒤 링컨 大學校 農科에 編入學하여 修學하였다.

歸國과 農場 經營 [ 編輯 ]

1929年 10月 日本 교토 에서 열린 第3次 汎太平洋會議에 參席한 朝鮮人 代表團 一行 (오른쪽부터 윤광선, 金活蘭 , 아버지 윤치호 , 유억겸 , 백관수 , 김우평 順)

1922年 5月 14日 一時 歸國, 開城 考慮靑年會 에서 開催한 市民大運動會에 參與, 15마일 마라톤 競走에서 優等을 차지하였다. [1] 1923年 10月 그가 日本에서 美國으로 건너가기 全 新韓民報 에 그가 織造學 을 배울 目的으로 美國으로 留學한다는 것이 新韓民報의 10月 4日 者, 10月 11日 者, 10月 18日 者에 話題로 報道되기도 했다. 그해 누나 윤용희 (美國名 헬렌)과 함께 하와이 호놀룰루 를 經由, 美國으로 건너가 칼라이니 스파틴벡 中學校 短期 課程에 入學했다. 1924年 칼리아니 스파틴벡 中學校를 卒業하고, 에모리 大學 農科에 入學했다. 1924年 2月 28日 에는 인디아나 州 基督敎 大會에 누나 윤용희와 함께 參與하였다. 1925年 에모리 大學 文科를 卒業하고 링컨 大學校 에 編入했다.

1926年 링컨 大學校 農科를 卒業하고 1926年 6月 24日 歸國하였다. [2] 美國 滯留 中에 아버지 윤치호 와 親分이 있던 李承晩 서재필 , 안창호 를 찾아 朝鮮의 狀況을 傳하고 이들과 아버지 윤치호 사이의 連絡을 周旋하였다.

歸國 後 開城 에서 送稿牧場(松高牧?), 松高織(松高織)의 代表理事로 農場과 牧場을 運營하며 酪農業과 牛乳를 生産하였고, 漁場도 經營하였다. 또한 牙山 에도 牧草地를 마련하여 農場과 牧場을 經營하였다.

1925年 7月 부터 윤광선은 8月 17日 ~ 8月 27日 하와이 에서 開催되는 汎太平洋大會 에 朝鮮人 代表로 參席하는 아버지 윤치호 를 遂行하여 하와이 에 다녀왔고, 1929年 初 日本 도쿄(東京)에서 열린 第3回 汎太平洋大會 에 朝鮮人 代表로 參席하는 아버지 윤치호 , 백관수(白寬洙), 송진우, 유억겸(兪億兼), 金活蘭 等을 遂行하여 日本 을 訪問, 교토를 거쳐 그해 10月 도쿄의 第3次 汎太平洋會議에 다녀왔다.

鑛工業 活動 [ 編輯 ]

1934年 洪城郡 결성면 , 서부면 의 48萬 坪의 光山乙 우세형(禹世亨)과 共同으로 運營하였다. [3] 그 해 居昌郡 고제면 의 58萬 5700坪을 홍인석(洪仁石), 민영태(閔泳台)와 共同으로 經營하였다. [4]

1935年 3月 14日 昌城郡 신창면 의 光山乙 開城 사람 김황식(金晃植), 김동순(金東淳), 平安北道 朔州郡 남서면 송평동 사람 이태정(李泰鼎) 等과 共同으로 名義 移轉, 登錄하였다. [5]

1935年 7月 黃海道 平山郡 용산면 의 鑛山 79萬坪을 經營하였다. [6] 1935年 10月 4日 黃海道 昌城郡 山窓面 頑風桐 鑛山에 申玩錦山(新完金山)을 設立, 運營하였다. [7] 또한 해주군 운산면 의 鑛山을 運營하였다. [8] 그해 12月 16日 에는 洪川郡 서석면 의 光山乙 오순만(吳順萬), 박용현(朴用鉉)과 共同으로 登錄하였다. [9]

體育團體 活動, 企業 活動 [ 編輯 ]

體育을 좋아한 그는 開城體育會 考慮靑年會 等에 加入하여 活動하였다. 1929年 7月 14日 에는 開城市 考慮靑年會館에서 開城體育會 (開城體育會) 創立 發起式에 參與하고, 個性體育會 理事에 選任되었다. [10] [11] 1933年 4月 에는 考慮靑年會 主催 開城市民臺運動會의 施賞部 部員으로서 行事에 參與하였다. [12] 7月 13日 에는 그의 生鮮 加工品이 開城工産品 代表 中 하나로 選定되어 滿洲 博覽會 에 出品하였다. [13] 1935年 7月 18日 에는 開城府 廳舍 內 水泳場에서 열린 考慮靑年會 主催 第1回 前朝鮮 水泳大會의 施賞部 部員으로 이선근 等과 함께 行事를 進行하였다. [14] 또한 이 大會의 審判으로 活動했다. [14]

1934年 3月 1日 洪川 基督敎團體 事件에 連累되어 西大門刑務所 에 收監 中인 丈人 남궁억 의 病保釋을 申請하였다. [15] 여러番의 病保釋 申請 끝에 그해 7月 받아들여져 南宮檍은 7月 31日 에 釋放된다.

1931年 부터 윤광선은 鑛産業과 漁業에 投資했다가 失敗, 28萬 엔의 빚을 지게 되었다. 이는 兄 윤영선 이 傳해듣고 1938年 7月 29日 아버지 윤치호 에게 알려주었다. 그는 銀行, 金融機關과 個人에게 빚을 졌는데, 松島에서 惡名 높은 高利貸金業者에게 진 빚이 12萬엔인데 年利가 24% 以上이었다. 이 빚은 아버지 윤치호 와 兄 윤영선 이 代身 蕩減해주었다.

1942年 當時 江原道 洪川郡 서석면 7-21番地 山에서 鑛山 을 運營하였다. 當時 代表者 名義를 윤광선에서 이토 미쓰요視(創氏名)로 改名하여 代表者 名義를 變更한 것이 朝鮮總督府 官報 第4669號(쇼와17년 8月 20日子) 9面 1段에서 確認된다. [16]

1944年 현제명 의 對話樂團에 參與하여 活動했다. [17]

光復 以後 [ 編輯 ]

1945年 光復 後 開城自衛隊 를 組織, 開城自衛隊 大將으로 治安 混亂을 收拾하였다. 그해 9月 美軍政 이 駐屯하자 英語 實力을 인정받아 美軍政廳 通譯官 이 되었다. 光復 直後 아버지 尹致昊가 親日派로 몰려 糾彈받다가 그해 12月에 죽었지만 그는 連坐되지 않았다. 美軍政廳 輸送部 通譯官으로 勤務했다.

1946年 11月 까지 開城自衛隊 部隊長으로 開城自衛隊 特別警備大將 현종대(玄鍾大) 外 4名과 平壤 旅行 中인 이관술 (李觀述)을 追跡했으나 찾지 못했다. [18] 1947年 4月 26日 부터는 홍문大學 (現, 弘益大學校 ) 講師의 한 사람으로 兼任 出講하였다. [19]

1947年 에는 開城 軍政 裁判所 通譯官 으로 赴任하였고 1948年 8月 政府樹立 後 辭退하였다. 1948年 開城軍政裁判所 通譯官으로 在職 中 生고무 暴利問題로 軍政廳 警務部 刑事隊員에 逮捕되어 調査를 받기도 했다. [20] 4月 21日 逮捕되어 서울 로 押送되고, 嫌疑는 重要 物資의 不法 月頃이었다. [21] [22] 1948年 4月 25日 서울鍾路삼영무역 社長 김성균(金成均), 開城貿易 社長 洪원혁(洪元赫), 中國 人 上인 養母(楊某)를 통해 生고무 , 自動車 等 物資 數千萬원을 3.8線 너머로 販賣한 嫌疑로 美軍政 警務部 搜査局 刑事課 刑事들에게 문초받았다. [23] 4月 26日 生고무 큰 通過 乘用自動車 4臺를 3.8線 以北으로 팔고, 數千萬원의 돈을 받은 嫌疑로 送廳되었다. [24] 美軍政廳 輸送部 通譯官으로 在職할 때부터 北韓으로 密貿易을 했다 [24] 한다.

最後 [ 編輯 ]

以後 個性과 牙山을 오가며 農場과 牧場, 漁場을 經營하던 中 1950年 8月 6.25 戰爭 中 拉北되었다.

6.25 戰爭 이 터지자 夫人 남궁자頃 과 아들들 몇名은 避難했지만, 開城 에 있던 그의 누나 윤봉희 一族, 윤광선과 그 家族, 六寸 누나인 尹視線 一族 等은 그대로 1950年 8月 말 退却하던 朝鮮人民軍 內務署員에 依해 被拉되었다. 8月 15日 或은 8月 25日 에 拉北됐는데 以後의 行方은 알 수 없다. 그가 拉致된 場所는 서울 鍾路區 권농동 179番地인지 中區 新堂洞 路上인지 不分明하다.

윤광선의 딸 中 1名인 윤자희는 日本 에 音樂 工夫를 하러 도쿄 留學을 다녀왔다. [25] 윤자희가 만나서 사귄 김명호는 開城府 고려동 出身이었다. [26] 김명호는 富裕한 家庭 出身이지만 東京留學 때부터 左翼思想에 共感하고 共産主義 理念을 實現하기 위하여 한생을 바칠 覺悟를 다진 知識靑年이였다. 윤자희는 김명호와 愛情關係를 맺고 그의 思想을 따랐으며 온갖 苦難과 試鍊을 꿋꿋이 견뎌내면서 共産主義를 信奉했다. [27]

아들 윤정구 (尹鼎求)는 1950年代에 船長으로 活動하다 後日 考慮遠洋 專務, 常務를 지냈고, 사위 채동규 (蔡東圭)는 약학자로 서울大學校 藥學 敎授와 서울大學校 藥大 學長을 지냈으며, 원석연 (元錫淵) 畫伯은 鉛筆畫家로 有名하였다. 사위 김명호는 開城市 人民委員會 委員長을 지냈다.

事後 [ 編輯 ]

以後의 行跡은 알려진 것이 없다. 忠淸南道 牙山市 둔포면 석곡리 先塋 近處에 家廟가 造成되었다.

家族 關係 [ 編輯 ]

윤치호와 12子女, 앞줄은 아버지 윤치호 , 할머니 李廷武, 繼母 백買戾, 뒷줄 오른쪽 맨끝이 윤광선

기타 [ 編輯 ]

딸 윤자희의 男便인 김명호는 北韓 開城市場委員會 副委員長 [39] , 開城市 人民委員長 歷任 [40] 等을 歷任했다.

윤광선의 아들 윤용구(尹龍求, 1918 ~ )는 아버지 佐翁 윤치호 의 첫 孫子였고, 尹用求의 아들 윤시영(尹始榮, 1941 ~ )은 윤치호 가 生前에 본 曾孫子이자, 윤치호 의 첫 曾孫子였다. 또한 윤치호 生前에 태어난 그의 孫子, 孫女로는 윤시영과 윤경희(尹慶姬, 1945年 9月 16日生) 等이 있다. 윤경희는 할아버지 尹致昊의 친 누나 윤경희와는 同名異人이다.

參照 [ 編輯 ]

  1. 開城市民運動 十四日에 성대히, 東亞日報 1922年 5月 16日子 3面, 社會面
  2. "錦衣還鄕한 外留生歡迎會 開城有志들이", 동아일보 1926年 8月 4日子 4面, 社會面
  3. "鑛業權設定", 朝鮮總督府 官報 第2377號 昭和 9年 12月 12日子, 5面 2段
  4. "鑛業權設定", 朝鮮總督府 官報 第2387號 消化 9年 12月 24日子, 5面 1段
  5. "鑛業權移轉", 朝鮮總督府 官報 第2448號 쇼와 10年 3月 13日子, 19面 2段
  6. 鑛業權設定, 朝鮮總督府 官報 第2539號 1935年 7月 1日子, 8面 2段
  7. "鑛業著手屆", 朝鮮總督府 官報 第2619號, 쇼와 10年 10月 4日子, 9面 1段
  8. "鑛業權移轉", 朝鮮總督府 官報 第2628號 쇼와 10年 10月 15日子, 7面 1段
  9. "鑛業權移轉", 朝鮮總督府 官報 第2678號 쇼와10년 12月 16日子, 10面 1段
  10. 〈個性肉體回 十四日에 組織〉, 東亞日報 1929年 7月 17日子 5面, 스포츠面
  11. 〈開城體育會 發起總會〉, 朝鮮日報 1929年 7月 16日子 4面, 스포츠面
  12. 〈考慮靑年會 主催 開城市民運動〉, 東亞日報 1933年 4月 23日子 3面, 社會面
  13. "開城工産品 ?滿博?에 進出", 조선중앙일보 1933年 7月 13日子 5面, 10段
  14. 〈個性에 最初로 열리는 前朝鮮水泳大會〉, 東亞日報 1935年 7月 18日子 2面, 스포츠面
  15. "南宮檍 老人의 保釋申請", 朝鮮日報 1934年 3月 1日子 2面 2段, 社會面
  16. "登錄名義人表示變更", 朝鮮總督府 官報 第4669號 쇼와17년 8月 20日子 9面 1段
  17. 손태룡, 《韓國의 音樂家》 (영남대학교 出版部, 2003) 385페이지
  18. "被告의 僞證判明 ; 共黨員僞幣公判結審被告의 僞證 判明", 漢城日報 1946年 11月 14日子 2面 3段
  19. "人事", 民衆日報 1947年 4月 26日子 1面 10段
  20. 〈通譯, 貿易商이 結託, 生고무 暴利打 被逮〉, 東亞日報 1948年 4月 25日子 第2面, 社會面
  21. "物資越境을 默認한 美軍通譯拘禁物資 月經을 默認한 美軍 通譯 拘禁", 漢城日報 1948年 4月 24日子 1面 3段
  22. "惡質通辯被捉", 南銑新聞 1948年 4月 24日子 1面 3~4段
  23. "通譯·貿易商이 結托 生고무 暴利打 被逮", 東亞日報 1948年 4月 25日子 2面 社會面
  24. "通譯을 미끼로 數千萬圓 謀利", 朝鮮日報 1948年 4月 28日子 2面, 社會面
  25. 송경록, 《北韓 鄕土史學者가 쓴 個性이야기》(푸른숲, 2000) 277페이지
  26. 송경록, 《北韓 鄕土史學者가 쓴 個性이야기》(푸른숲, 2000) 276페이지
  27. 송경록, 《北韓 鄕土史學者가 쓴 個性이야기》(푸른숲, 2000) 2277페이지
  28. 윤치호, 《尹致昊 日記:1916-1943》 (尹致昊 지음, 김상태 驛, 역사비평사, 2001) 636페이지
  29. 윤치호, 《尹致昊 日記:1916-1943》 (尹致昊 지음, 김상태 驛, 역사비평사, 2001) 635페이지
  30. 美國 캘리포니아 LA에서 死亡
  31. 7月 30日 궂긴 消息 한겨레新聞 2013.07.29
  32. https://www.christiantoday.co.kr/view.htm?id=138444
  33. https://archive.today/20120711142007/article.joins.com/article/article.asp?total_id=283675
  34. [https://web.archive.org/web/20140826133813/http://www.kyosu.net/news/quickViewArticleView.html?idxno=5411 Archived 2014年 8月 26日 - 웨이백 머신
  35. 오현주, 《成功하나 아픔은 아홉》 (出版社 金土, 1996) 118페이지
  36. 송경록, 《北韓 鄕土史學者가 쓴 個性이야기》 (圖書出版 푸른숲, 2000) 276페이지
  37. 송경록, 《北韓 鄕土史學者가 쓴 個性이야기》 (圖書出版 푸른숲, 2000) 276페이지
  38. “保管된 寫本” . 2012年 1月 18日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2013年 1月 10日에 確認함 .  
  39. 송경록, 《北韓 鄕土史學者가 쓴 個性이야기》 (圖書出版 푸른숲, 2000) 276페이지
  40. 송경록, 《北韓 鄕土史學者가 쓴 個性이야기》 (圖書出版 푸른숲, 2000) 276페이지

같이 보기 [ 編輯 ]

外部 링크 [ 編輯 ]