비자야나가라 帝國

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

비자야나가라 帝國
1336年 ~ 1646年
국기
國紀
1485년경 비자야나가라 제국의 최대강역.
1485年頃 비자야나가라 帝國의 最大江域.
수도 비자야나가라 (1336?1565)
페누콘다 (1565?1592)
찬드라기리 (1592?1604)
벨로르 (1604?1646) [1]
政治
政治體制 專制君主制
皇帝
1336年 ~ 1356年
1509年 ~ 1529年
1642年 ~ 1646年

하리하라 1歲 (初代)
크리슈나 데바 라야
스리랑가 3歲 (말대)
王朝
1336年 ~ 1485年
1485年 ~ 1505年
1505年 ~ 1570年
1570年 ~ 1646年

商家마 王朝
살루바 王朝
툴루바 王朝
아라비두 王朝
歷史
 ? 設立 1336年
 ? 滅亡 1646年
지리
位置 남인도
人文
共通語 칸나多語
텔루구語
산스크리트語 [2]
民族 드라비다人
經濟
通話 바라하
宗敎
國校 힌두敎
其他 宗敎 자이나교 , 이슬람敎
기타
現在 國家 인도 印度
以前 國家
다음 國家
好이살라
카카티野 王朝
판디아
레디 王國
마두라이 술탄國
마이소르 王國
케랄디 나야카 王朝
彈자부르 나야카 王朝
마두라이 나야카 王朝
치트라두르가 나야카 王朝
비자푸르 술탄國
골콘다 술탄國
진지 나야카 王國

비자야나가라 帝國 ( 칸나多語 : ??????? ????????? , 텔루구語 : ??????? ??????????? ) 또는 카르나타 王國 은 오늘날 남인도 카르나타카州 , 안드라프라데시주 , 타밀나두주 , 케랄라주 , 고아州 , 텔랑가나주 마하라슈트라주 一帶를 支配했던 中世 南印度 힌두 帝國이다. 帝國은 野다바 血統을 主張했던 牧畜 소 無理 共同體의 構成員들인 商家마 王朝의 하리하라 1世와 不카 라야 1歲 兄弟에 依해 1336年에 設立되었다. [3] [4] 이 帝國은 13世紀 末 튀르크-페르시아 무슬림의 侵略을 막으려는 南部 列强들의 試圖가 頂點에 達하면서 頭角을 나타냈다. 全盛期에는 남인도의 거의 모든 支配 王朝를 征服하고 데칸의 튀르크-페르시아 술탄들을 퉁가바드라-크리슈나강 倒壓 地域을 넘어 밀어냈으며, 가자파티 帝國 을 크리슈나江까지 合倂하여 注目할 만한 强大國이 되었다. [5]

帝國은 1646年까지 持續되었지만, 1565年 탈리코타 戰鬪 에서 데칸 술탄國 聯合軍들에게 大敗한 後 그 勢力이 크게 衰退했다. 帝國의 이름은 오늘날 함피 로 改名된 수도 비자야나가라에서 따왔으며, 오늘날 카르나타카州의 廣範圍한 遺跡地가 유네스코 世界文化遺産으로 指定되어 있다. 帝國의 富와 名聲은 도밍고 파에스, 페르낭 누네스, 니콜로 데 콘티와 같은 近世 유럽 旅行者들의 訪問과 著述에 靈感을 주었다. 이러한 旅行記, 現地 言語로 쓰인 現代 文學 및 敍事詩, 비자야나가라에서의 현대 考古學 發掘은 帝國의 歷史와 힘에 對한 豐富한 情報를 提供해 주었다.

비자야나가라 帝國의 遺産들 中에는 南印度에 퍼져있는 많은 記念碑가 包含되어 있으며 그中 가장 잘 알려진 것은 함피의 비이다. 印度 南部와 中部에서 다른 寺院 建築 傳統이 비자야나가라 樣式으로 結合되었으며, 이 樣式은 힌두 寺院 建築의 建築 革新에 靈感을 주었다. 效率的인 行政 活潑한 海外 貿易은 灌漑를 위한 물 管理 體系와 같은 새로운 技術을 가져왔다. 帝國의 後援으로 칸나多語, 텔루구語, 타밀어 및 산스크리트語 美術과 文學이 새로운 次元에 到達할 수 있었으며 카르나타카 音樂은 이 時期에 確立化되어 現在 形態로 發展하였다. 비자야나가라 帝國은 南印度 歷史에서 힌두敎를 크게 奬勵함으로써 南印度 地域을 統合하였다.

이름 [ 編輯 ]

카르나타 라지野(카르나타 王國)는 비자야나가라 帝國의 다른 이름으로, 크리슈나 데바 라야의 산스크리트語 作品 잠바바바티 칼랴남과 텔루구 作品 바수 차리打無를 包含한 비자야나가라 時代의 一部 碑文과 文學 作品에 使用되었다. [6] [7] 바순다라 카발리-필리오者트, B. A. 세일土語, P. B. 데사이, 그리고 람 샤르마를 包含한 歷史學者들에 따르면, "로버트 시웰은 本文에서 帝國의 이름이 "카르나타카"라고 言及했지만, "카르나타카"라고 부르면 칸나多語와 텔루구語 集團이 싸울 것을 알았기 때문에 題目으로 "비자야나가르"를 選擇했다." 帝國의 歷史的 遺跡에서 求할 수 있는 碑文에서 나온 歷史的 記錄에 따르면, 帝國은 카르나타카 森羅지야(카르나타카 帝國)라고 불렸다. [8] [9] [10]

유럽人들은 비자야나가라 帝國을 "나라싱가 王國"이라고 불렀는데, [11] [12] 이는 포르투갈語로 "나라甚하"에서 由來한 이름이다. [13] 이름이 살루바 나라甚하 데바 라야 또는 나라甚하 라야 2歲 에서 派生되었는지는 確實하지 않다.

歷史 [ 編輯 ]

背景과 기원론 [ 編輯 ]

비자야나가라 帝國의 起源에 對해서는 아직까지도 學說이 紛紛하다. 大部分의 歷史家들은 帝國의 創建者인 하리하라 1世와 그의 동생인 不카 1歲가 북인도 地方에서 무슬림 軍隊를 防禦하던 好이살라 帝國 칸나多人 血統의 軍 指揮官이라고 推定하고 있다. [14] [15] [16] [17] 다만 어떤 歷史家들은 이들이 텔루구人 들로 好이살라 帝國 의 衰退期에 帝國의 北部 地方을 掌握하였던 카카티野 王國 의 영주라고 說明하기도 한다. [18] 이들의 本出에는 相關없이, 學界는 스링게리에 居住하던 聖者 비드나라니야(Vidnaranya)가 이들을 支持해주었고 그의 도움을 받아 하리하라 1世와 그의 兄弟들이 남인도의 무슬림 軍隊를 몰아낼 수 있었다고 여기고 있다. [19] [20] 이 當時에 南印度를 旅行하였던 放浪客들의 見聞錄과 最近 비자야나가라 地域에서 出土된 記錄들을 통하여, 當時 비자야나가라 帝國의 歷史, 要塞, 軍隊, 建築的 成果에 對하여 어느 程度 알아낼 수 있었다. [21] [22]

14世紀 初에 비자야나가라 帝國이 發興하기 以前, 데칸 地方에 存在하던 細部나 , 카카티野 , 판디아 와 같은 힌두系 王國들은 북인도에서 건너온 무슬림들의 侵略을 持續的으로 받아오고 있었다. 以後 1336年에는 現在 마하라슈트라주 에 屬하는 北部 데칸 地方이 델리 술탄國 의 알라우딘 킬里地와 무함마드 빈 투글루크에 依하여 占領當했다. [19] [23]

한便 데칸 地方 南部에 存在하던 힌두系 國家인 好이살라 의 軍 指揮官이었던 新게야-나카야 3世는 1294年에 델리 술탄國 의 軍隊가 細部나 王國 을 占領하자 [24] [25] 公式的으로 獨立을 闡明하고 카르나타카州 北東部에 캄필리 王國 을 세웠다. [26] 허나 이 王國은 展示 期間 동안만 짧게 存續하였으며, [24] [26] 말릭 자다 司令官이 이끄는 델리 술탄國의 軍隊에 依하여 滅亡당했다. [27] 以後 말릭 자다 將軍은 王의 머리에 짚을 채워 델리로 보냈다. 캄필리 王國이 滅亡당하던 1328年에, 무슬림들은 神을 위하여 巨大한 大虐殺을 저질렀고, [27] [28] 以後 8年이 지나서야 이 캄필리 王國의 殘滓에서 비자야나가라 帝國이 태어나게 된다. [25]

初期 [ 編輯 ]

帝國이 創建된 지 첫 20餘 年이 지난후, 하리하라 1世는 퉁가바드라 江 南部 地域의 大部分을 비자야나가라 帝國의 領域으로 包含시키는 데에 成功하였고, 푸르바파쉬마 사무드라디스사바라(동쪽과 西쪽 海洋의 君主)라는 稱號를 獲得하였다. 1374年 警, 하리하라 1世의 後繼者인 不카 라야 1世는 아르콧과 마두라이 의 술탄들을 꺾었고, 西쪽으로는 고아까지, 北쪽으로는 퉁가바드라와 크리슈나 江이 만나는 地域까지 領土를 擴張하였다. [29] [30] 帝國의 本來 首都는 퉁가바드라 江 北部 堤防 流域에 있는 아네곤디 城邑이었는데, 現在 이 곳에는 카르나타카가 있다. 비자야나가라 帝國은 不카 라야 1歲의 在位期에 首都를 江 南部에 있는 비자야나가라 로 薦度하였는데, 이는 北部에서 쳐들어오는 이슬람 軍隊를 더 防禦하기가 쉬웠기 때문이었다. [31] 비자야나가라 帝國은 漸次 거의 帝國에 맞먹을 程度로 크기를 키워나가기 始作하였고, 不카 라야 1歲의 2番째 아들인 하리하라 2世는 帝國의 領土를 크리슈나 江 外郭으로 擴張하였으며 南印度 地域 全體를 帝國의 影響力 아래에 두는 데에 成功하였다. [32] 하리하라 2歲의 뒤를 이은 데바 라야 1世는 오디샤에 맞서 成功的인 軍事 遠征을 이끌었고 地域을 要塞化시켜 軍力을 增强하였다. [33] 當時 印度를 旅行한 이탈리아 旅行가는 데바 라야 1歲를 當代 印度에서 가장 强力한 君主라고 描寫하였다. [34] 데바 라야 1世는 1424年에 帝位를 讓位하였으며, [35] 地域에서 叛亂을 일으키는 캘리컷 等의 領主들과 싸움을 벌이기도 하였고 스리랑카를 侵攻하고 미얀마 地方의 小君主들에 對해 支配權을 確立하였다. [36] [37] [38]

帝國의 範圍를 보여주는 書記 14世紀 남인도 地圖.

비자야나가라 北部 地域의 强者였던 바흐摩尼 술탄國 은 1407年에 비자야나가라의 데바 라야 1世와 協約을 맺었다. 이 協約으로 인하여 비자야나가라 帝國은 바흐摩尼 술탄國에게 10萬 勳, 晉州와 코끼리 等의 공物들을 每年 바쳐야만 하였다. 1417年에는 바흐摩尼 술탄國이 帝國을 侵攻하였고, 비자야나가라 帝國은 結局 바흐摩尼 술탄國에게 더 많은 貢物을 바치고서야 이를 避할 수 있었다. 이같은 侵攻은 15世紀 내내 이어졌고, 바흐摩尼 술탄國은 비자야나가라 帝國이 滯納한 貢物을 받아내기 위하여 種種 비자야나가라 帝國을 치는 境遇가 많았다.

1424年에 데바 라야 2歲(現代 文學에서는 가자베테카라라고 불림) [39] 가 帝位를 繼承했다. 그는 아마도 가장 成功的인 商家마 王朝 統治者였다. [35] 그는 封建 領主들과 南쪽의 캘리컷과 퀼론의 字母린을 鎭壓했다. 그는 스리랑카를 侵攻하고 페구와 타나세림에서 버마 王의 大君主가 되었다. 1436年까지 콘다비두의 反逆的인 酋長들과 벨라마 統治者들은 成功的으로 處理되었고 비자야나가라 大君主를 받아들여야 했다. 몇 年 동안의 平穩 以後 1443年에 바흐摩尼 술탄國 과 戰爭이 일어나 一部 成功과 一部 反轉이 있었다. 페르시아人 訪問者 피리슈打는 데바 라야 2歲의 戰爭 準備에 무슬림 弓手와 騎兵으로 軍隊를 增員하는 것을 包含하여 衝突의 原因이 있다고 主張한다. 現代 페르시아 大使 아부두르 라자크는 그의 兄弟에 依해 라야를 暗殺하려는 試圖를 包含하여 비자야나가라 帝國 內部의 叛亂으로 惹起된 混亂을 利用하여 바흐摩尼 술탄이 戰爭을 일으킨 것이라고 主張한다.

1446年에 데바 라야 2歲의 맏아들 말리카르酒나 라야가 帝位를 繼承하였다. 當時 가자파티 皇帝는 라자흐門드라이, 콘다費두, 칸치푸람 및 티루치라팔리의 레디 王國 을 占領함으로써 타밀 國家에 對한 비자야나가라 統制權을 除去했다. 이러한 敗北로 비자야나가라 帝國의 威信이 떨어졌으며, 碑文에는 가자파티 皇帝를 "카르나타 王의 孃에게 하품을 하는 獅子"로 描寫되어 있다. 말리카르酒나의 後繼者 鄙陋파크샤 라야 2世는 快樂에 빠지며 孤兒와 카르나타카의 많은 部分을 바흐摩尼 술탄國에 빼앗겼지만 그의 州知事인 살루바 나라審하는 크리슈나江 南쪽에 있는 안드라프라데시 海岸의 거의 모든 地域, 치투르, 두 個의 아르콧과 콜라를 保有함으로써 領土 損失을 줄였다. 살루바 나라審하는 가자파티 帝國 을 물리치고 웃다야기리를 잡고 彈조르에서 판디아를 몰아내고 마칠리파트南과 콘다비두의 行列을 醉했다. 그는 나중에 바흐摩尼 軍隊를 물리치고 帝國의 初期 損失을 大部分 回復했다.

끊임없이 바흐摩尼 술탄國이 비자야나가라 帝國을 攻擊해오자, 비자야나가라 帝國은 이에 맞서기 위하여 軍力을 크게 늘렸다. 이에 軍 指揮官들이 權勢를 얻었고, 그들 中 野心이 가장 많았던 살루바 나라審下가 叛亂을 일으켜 하리하라 1世가 세운 商家마 王朝 에게서부터 帝位를 簒奪하여 살루바 王朝 를 세웠다. 나라審하는 이와 同時에 北部國境을 防禦하여 무슬림들이 혼란스러운 帝國 內部로 들어오는 것을 막으려 努力하였다. [40] 1505年 頃에는 또다른 軍司令官인 툴루바 나라社 나야카가 또다시 叛亂을 일으켰고, 살루바 王朝를 몰아내고 툴루바 王朝를 세웠다. 1509年에 툴루바의 아들인 크리슈나 데바 라야가 卽位하였고, [41] 무슬림들과 힌두敎徒들을 모두 迎入하며 軍事力을 키우고 內治를 安定化하였다. [42] 以後 몇 十年 동안 비자야나가라 帝國은 復興하는데에 成功하여 南印度 地方의 統制權을 確固히 하고 北部에서 쳐들어오는 데칸 술탄國의 攻擊을 막아내었다. [43] [44]

全盛期 [ 編輯 ]

中世 비자야나가라의 天然 要塞.

비자야나가라 帝國은 크리슈나 데바 라야의 在位期에 最全盛期를 맞았다. [45] [46] 帝國은 칼링가를 비롯하여 데칸 北部와 東部 地方을 새로이 얻어내었고, 南部로도 國境을 擴張하고 統治를 安定化하였다. [47] 크리슈나 데바 라야는 文化에도 關心이 많아 많은 建物들과 社員들을 세우고, 수많은 法令들을 頒布하였다. [48]

크리슈나 데바 라야의 뒤를 이어 1529年에 아츄打 데바 라야가 卽位하였다. 아츄打 데바 라야가 1542年에 死亡한 以後에는 아츄他意 四寸인 社다시바 라야가 알리마 라마 라야의 攝政 아래에 새로운 皇帝로 卽位하였다. [49] 알리마 라마 라야는 크리슈나 데바 라야의 兩者이자 相當한 權力家였는데, 帝國으로 移住해와 皇帝의 딸과 結婚한 以後부터 莫强한 權勢를 누렸던 것이다. 한便 社다시바 라야가 親庭할 수 있을 程度로 나이가 들자, 알리마는 그에게 權力을 넘겨주는 代身 쿠데타를 일으켜 皇帝를 監禁하고 代身 統治를 繼續하였다. 알리마 라마 라야는 自身이 무슬림 軍隊에 所屬되어 있을 時節 親했던 무슬림 將軍들을 크게 採用하며 莫强한 權力을 부렸고, 自身을 '世界의 술탄'이라고 불렀다. [50] 여기에는 데칸 全域에서 募集된 데칸 무슬림과 페르시아灣 너머에서 온 西洋人이 모두 包含되었다. [51] 그는 다양한 술탄國의 內政에 날카롭게 干涉하고 이슬람 勢力을 서로 競爭시키는 同時에 가장 强力하고 影響力 있는 地域 勢力의 統治者가 되었다. 이것은 한동안 效果가 있었지만 結局 그는 그의 臣民과 무슬림 統治者들 사이에서 매우 人氣가 없어졌다. [52] 그는 비자푸르에 對한 말 供給을 中斷하기 위해 포르투갈과 商業 條約을 맺은 다음 비자푸르 統治者를 물리치고 골콘다와 아흐메드나가르에 屈辱的인 敗北를 加했다. [53]

衰退와 滅亡 [ 編輯 ]

비자야나가라 揮帳의 扶助: 멧돼지, 太陽, 달, 短劍

알리마 라마 라야가 帝國의 權力을 휘어잡고 있을 무렵, 帝國 北部의 술탄國들이 聯合을 맺어 戰爭을 걸어왔다. 1565年 1月, 이로 인하여 탈리코타 戰鬪가 일어났다. [54] 카마트는 비자야나가라의 敗北에 對해 數的으로는 不利했지만 술탄國 軍隊가 더 잘 갖춰져 있고 訓鍊되어 있다고 생각했다. 비자야나가라 軍隊는 舊式 砲兵을 使用하는 유럽 傭兵들에게 依存한 反面, 그들의 砲兵은 튀르크人들의 專門 武裝病들에 依해 運營되었다. 술탄國 騎兵들은 빠르게 움직이는 페르시아 말들을 타고 15~16피트 길이의 窓을 使用하여 더 큰 손을 뻗었고, 그들의 弓手들은 더 먼 距離까지 갈 수 있도록 金屬 石弓을 使用했다. 이에 비해 비자야나가라 軍隊는 느리게 움직이는 戰爭 코끼리에 依存했는데, 騎兵들은 主로 現地에서 飼育되는 더 弱한 말들이 더 짧은 손에 닿는 槍을 휘두르며, 그들의 弓手들은 더 짧은 四거리의 傳統的인 대나무 활을 使用했다. 리처드 이튼은 技術的으로 優秀한 軍隊를 相對로 勝利한 것이 技術의 價値를 過小評價하게 만들면서 라이추르 以後 크리슈나 라야가 軍事 技術에 投資하지 않았기 때문에 탈리코타 戰鬪에서 비자야나가라 軍隊의 劣勢가 나타났고 主張한다. [55]

이런 不利한 狀況에도 不拘하고 카마스, 헤르만 쿨케, 디트마르 로테르門트는 두 名의 무슬림 將軍(카마스에 따르면 傭兵 길라니 兄弟로 알려짐)이 篇을 바꿔서 술탄國들이 傳貰를 뒤집을 때까지 巨大한 비자야나가라 軍隊가 優位에 있는 것처럼 보였다는 데 同意했다. 將軍들은 라마 라야를 占領하고 그를 斬首했고, 술탄 후세인은 잘린 머리에 짚을 채워 展示했다. [56] [57] [58] 라마 라야의 斬首로 비자야나가羅裙은 混亂의 도가니에 빠졌고, 以後 完全히 敗北했다. 술탄國 軍隊는 函피를 掠奪해 오늘날과 같은 廢墟가 된 狀態로 만들었다. [59]

탈리코타 戰鬪에서 알리마 라마 라야가 죽은 以後, 티壘말라 데바 라야가 아라비두 王朝 를 세우며 새롭게 帝位에 올랐다. 그는 首都를 페누콘다 로 옮겨 國家의 기틀을 다잡고자 하였으며, 비자야나가라 帝國의 殘存 勢力들을 모아 다시 中興期를 열려 試圖하였다. [60] 그러나 티루말라는 1572年에 讓位했고, 帝國의 領土를 그의 세 아들들에게 나누어 준 다음 1578年에 죽을 때까지 힌두敎 에 歸依한 삶을 살았다. 아라비두 王朝의 後繼者들은 繼續하여 무너져가는 帝國을 다스렸으나, 結局 1614年에 비자야나가라 帝國은 事實上 무너졌고 1646年 즈음에 비자푸르 술탄國 의 持續되는 攻擊으로 結局 滅亡하였다. [61] [62] [63] 이 時期에 南印度 地域에 있는 마이소르 王國 , 케랄디 나야카 王國 , 마두라이 나야카 王國 , 彈자부르 나야카 王國 , 치트라두르가 王國 等이 거의 비자야나가라 帝國의 支配에서 벗어나 獨立을 되찾았으며, 以後 印度의 歷史에 많은 影響을 미치게 된다. [64]

비자야나가라 帝國의 寺院 遺跡

政治 [ 編輯 ]

비자야나가라 帝國의 指導者들은 好이살라 , 카카티野 等의 支配 體制를 參考하여 安定的으로 잘 作動하는 行政 體系를 꾸려나갔다. [65] 皇帝, 臣下, 領土, 要塞, 部, 軍隊, 同盟이 비자야나가라 帝國의 政治를 支配하는 7代 主題였으며, [66] 皇帝는 國家의 最高 權力家였으며 ‘프라다나’라고 불리는 長官들이 옆에서 助言者로 일하였다. 李 長官들 中 最高 序列은 '마하프라다나'라고 불렸다. 비자야나가라 帝國의 또다른 最高位 官職들 中에서는 ‘라野스와미’라고 하여 現在의 首席 補佐官과 비슷한 役割을 맡았고, 그 外에 皇帝 直屬의 官吏들은 ‘아디카리’라고 稱했다. 모든 高官大爵들은 軍事的 訓鍊이 必須的으로 要求되었으며, [67] 皇宮에서 일하는 書記들은 自身들이 쓴 記錄들에 녹인 蜜蠟을 떨어뜨린 後에 皇帝의 印章이 새겨진 半指로 圖章을 찍어 封印하였다. [68] 相對的으로 下位 行政 組織들에서는 富裕한 封建 領主들, ‘고우다’들이 ‘카라니카’라고 불리는 地方官들을 補佐하였다. 皇宮 行政 組織系는 總 72個의 部들이 存在하였으며, 이 부들에는 美貌를 갖춘 女性들이 몇 名씩 반드시 딸려있어 高位級 貴族이나 管理들을 相對하거나 接待하여 行政 體系가 더 매끄럽게 돌아가도록 하는 役割을 맡기도 하였다. 이 女性들은 大部分 어릴 때부터 訓鍊받아왔거나 戰爭에서 잡혀온 境遇가 大部分이었다. [69]

함피의 비루팍샤 寺院에 있는 1509年 크리슈나 데바 라야 皇帝의 戴冠式과 커다란 開放型 萬타파 建設을 說明하는 칸나多語 鼻紋.

비자야나가라 帝國은 ‘라지野’라 불리는 5個의 株들로 區分되었다. 各各의 라지야들은 ‘段다나카야’라 불리는 父王 들이 赴任하여 統治되었으며, 이 父王 들은 大部分이 皇族들人 境遇가 흔했다. 이들은 行政的인 問題로 土着語를 자유롭게 使用할 수 있어야만 하였다. [70] 라지야는 또 ‘코貪’, ‘나두’라고 불리는 下位 行政 區域들로 區分되며, 이 下位 行政 區域들에서는 普通 世襲 封建 領主들이 自治的으로 支配하며 帝國에 貢物을 바치는 形態로 權力을 이어나가는 境遇가 많았다. 다만 켈라디나 마두라이 와 같은 地域들은 特別히 皇帝의 直屬觀이 直接 다스리는 境遇도 있었다. [71]

戰爭터에서는 皇帝의 軍司令官들이 兵士들을 이끌었다. 비자야나가라 帝國이 大規模로 戰鬪를 벌이거나 奇襲을 하는 境遇는 相對的으로 드물었고, 大部分의 軍事的 行動들은 要塞 1個를 攻擊하거나 占領하여 小規模의 戰鬪를 散發的으로 벌이는 方式이 많았다. 비자야나가라 帝國은 印度에서 처음으로 外國人들로 構成된 長距離 弓師들을 實戰에 配置하여 使用한 國家이다. [72] 비자야나가라 帝國軍은 크게 2個의 種類로 나뉘었는데, 하나가 皇帝 親衛軍이고 나머지 하나는 封建 領主들의 自治的인 軍隊이다. 皇帝의 親衛軍은 帝國이 直接 全域에서 選拔하였고, 10萬 名이 넘는 步兵, 2萬 名의 騎兵, 900餘 마리의 戰鬪 코끼리 들로 構成되어 있었다. 이에 封建 領主들의 軍隊까지 合하면 비자야나가라 帝國의 總 軍勢는 110萬 名을 넘어갔고, 甚至於는 海軍까지 自體的으로 運用하였다고 알려져 있다. [73] 軍隊는 社會의 모든 階層에서 徵集 活動을 벌였으며, 弓手와 머스켓병들은 튜닉을 입게하였고 步兵들은 칼을 차고 다니게 하여 區分할 수 있도록 하였다. 다만 防牌兵들은 워낙 巨大한 防牌를 들고 다녔기에 그 무게만으로 充分히 버거워 다른 武裝은 하지 않았던 것으로 傳해진다. 軍馬들과 코끼리들은 完全武裝을 갖추었고, 特히 코끼리의 境遇에는 엄니에 칼날을 달아 戰鬪에서 最大限 많은 殺傷을 할 수 있도록 하기도 하였다. [74]

비자야나가라 帝國은 軍國主義 敵 國家였고, 모든 政治的 機構는 軍事的 要求에 從屬되어 있었다. 大規模의 常備軍 이 維持되었으며, 軍事 訓鍊을 위한 正規 軍事 學校가 存在하였고, 砲兵 은 外國人 敎官에 依해 養成되었다. 警察 制度는 아주 效率的으로 運營되었는데, 犯罪者의 逮捕보다는 犯罪 豫防에 目的을 두어 民家에 도둑이 들었을 때는 警察이 責任을 지고 賠償해야 했다. 裁判 은 몇 段階의 法廷으로 나누어 進行되었고 最終審은 皇帝 앞에서 열렸다. 힌두系 帝國이었으므로 카스트 制度 는 普遍的이었고, 브라만 階級은 兵役 義務 免除 等의 特權을 保有하고 國家 및 百姓들의 自發的 獻金에 依해 生活하였다.

帝國의 首都였던 비자야나가라 는 물 供給을 全的으로 首都 시스템에 依存했다. 또한 물을 貯藏하여 쓰기도 하였는데, 이 當時에 만들어진 수도 遺跡들을 통하여 現在의 考古學者들이 當時의 南印度 地方에서 使用하던 물 펌프 原理를 再構成하고 있기도 하다. [75] 이 때의 記錄들과 外國人들의 見聞錄에는 奴隸들이 巨大한 물 貯藏所를 建設하였다고 傳한다. [76] 皇宮과 社員들은 특별한 待接을 받아 都心과는 完全히 別個의 水路, 特히 地下에 묻힌 파이프館으로 만들어진 水路를 따로 使用하였고, 이 물들은 大部分 특별한 禮式이나 皇宮의 飮用으로 使用되는 境遇가 잦았다. 다만 公共의 境遇에는 이처럼 精巧한 水路 시스템이 供給되지 않았고, 現在까지 發掘된 唯一한 水路 遺跡은 雨期 期間에 莫大한 量의 물들을 貯藏해 놓았던 貯藏庫들이 全部다. 이 貯藏庫들은 봄이 끝나고 여름이 오면 거의 빠르게 말라버렸을 것으로 推定한다. 다만 富裕한 者들이나 皇室의 一員들의 境遇에는 自身들만의 水路를 따로 만들어 使用하는 境遇도 있었다. [77] 퉁가바드라 江 近處의 農業 地帶에서는 巨大한 運河들을 파서 農業用 水路를 따로 만들어 물 問題를 管理하였으며, 이 運河들에는 水門들이 달려있어 물 供給을 統制할 수 있도록 하였다. 비자야나가라 帝國은 國家 次元에서 사람들이 우물을 파는 것을 奬勵하였다. [78]

經濟 [ 編輯 ]

中世 都市 비자야나가라의 王室 中心地 함피에 再建된 古代 市場 및 農場.

비자야나가라 帝國의 經濟는 全的으로 農業에 依存하였다. 乾期에는 수수, 솜 等을 主로 길렀으며, 雨期 期間에는 쌀, 沙糖수수, 밀 等을 主로 栽培하였다. 現金 作物로는 코코넛 , 아레카속, 베틀후추 等을 主로 키워 팔았다. 特히 솜은 大規模로 生産되는 境遇가 많아 帝國의 巨大한 織物 産業의 原料가 되어주었다. 薑黃 , 후추 , 마늘 과 같은 香辛料 들이 말나드 地方에서 主로 자랐으며 貿易을 통하여 都市로 供給되었다. 特히 首都 비자야나가르는 商業이 極度로 蕃盛하였으며, 莫大한 量의 寶石들과 금들이 이 市場을 통하여 오고갔다. 비자야나가라 帝國은 基本的으로 힌두系 帝國이었기에 엄청난 規模의 神殿과 社員들을 많이 세웠는데, 이로 인하여 石工, 彫刻家, 藝術家들이 일자리를 얻고 藝術이 發展할 수 있었던 것이다. [79]

비자야나가라 帝國에서 土地 所有權은 대단히 重要한 問題였다. [80] 大部分의 農夫들은 雇傭된 小作人과 비슷한 身分들이었고, 地主들에게 땅을 빌려 먹고사는 處地였다. 農夫들은 農業 外에도 버터와 오일, 燈盞 기름들을 만들어 팔아 利潤을 내기도 하였다. [81] 이때 비자야나가라 帝國은 中國과도 活潑한 貿易을 展開하여 , 香辛料 , 保釋 , 準寶石, 象牙 , 코뿔소 뿔, 珊瑚 , 香料 等을 팔았다. 이 때 明나라 의 宦官 淨化 가 印度를 訪問하였는데, 淨化는 망갈로르, 바쿠르, 코친, 카나노르, 다르마담 等 비자야나가라 帝國에 存在하는 300餘 個의 港口들을 巡航하며 中國의 製品들을 傳播하였다. [80]

비자야나가라 統治者가 戰鬪 코끼리 를 키우기 위해 지은 코끼리 馬廏間.

商人들이 배를 港口에 碇泊한 卽時, 官吏들이 乘船하여 모든 製品들을 測定하였으며 이에 稅金을 매겼다. 商人들의 安全은 政府가 直接 保障하였으며, 이 때문에 商業이 蕃盛하여 아랍人 , 페르시아人 商人들이 當時 비자야나가라 帝國의 領土였던 港口 都市 캘리컷 을 자주 오고갔다. [80] 造船業度 順航하였고, 排水量이 1,000에서 1,200餘 톤에 達하는 巨大한 배들이 못을 使用하는 代身 밧줄로 묶는 方式을 活用하여 만들어졌다. 비자야나가라 帝國의 商船들은 紅海 의 아덴과 메카 , 甚至於는 저 멀리 베네치아 까지 運行하였으며, 主로 후추 , 시나몬 , 마늘 , 準寶石, 晋州 , 알로에 , 陶瓷器 等을 輸出하였다. [80] 미얀마 地方에는 솜을 主로 내다팔았으며, 페르시아에는 染料 等을 팔았다. 팔레스타인 地方에서는 主로 九里 , 輸銀 , 버밀리온, 珊瑚 , 사프란 , 벨벳 , 薔薇水 , 칼, 金과 銀 等을 輸入하였다. 페르시아 말들도 輸入하여 使用하였고, 中國에서는 緋緞 이, 벵골 地域에서는 雪糖 이 輸入되었다. [82]

印度 東部 海岸 地方에서는 貿易이 크게 蕃盛하였다. 골콘다 地方에서 쌀, 밀, 담배들이 大規模로 栽培되었으며 인디고와 같은 色의 天然 染料들도 織物 産業의 成長에 힘입어 함께 키워지는 境遇가 많았다. 마칠리파트남은 純度 높은 鐵 輸出의 中心地였으며, 콜루르 地域에서는 다이아몬드 鑛山이 蕃盛하였다. [83] 織物 業界는 크게 두 가지의 천을 製造하였는데, 하나는 모슬린이었고 나머지 하나는 칼리코였다. 普通 인도네시아 자바나 極東 地域으로 輸出하기 위하여 아름답게 色을 입혀 裝飾하는 境遇가 많았고, 골콘다 地方에서는 純粹하게 무늬 없는 織物을 잘 만들었으며 풀里캣 地方에서는 染料를 입힌 織物을 잘 만들었다. 東部 海岸 地方의 州 輸入品은 加工하지 않은 金屬, 陶瓷器, 緋緞과 奢侈品 等이었다. [84]

비자야나가라 帝國의 社員들은 主로 軍事的 資金을 대기 위하여 莫大한 量의 지酒稅를 나라에 바쳐야만 하였다. 이 社員들에게 걷는 稅金을 ‘스로트리야스’라고 불렀으며, 타밀어로는 ‘조디’라고도 부른다. 그 外에도 帝國은 사람들을 强度와 侵攻에서부터 지켜준다는 名目으로 莫大한 量의 稅金을 사람들로부터 뜯어갔다. 그 外에도 ‘지바多男’이라고 불리는 稅金도 있었는데, 이는 公共지에 家畜들을 풀어놓는 代價로 붙는 稅金이었다. 有名한 寺院들은 訪問客들에게 ‘카니케’라 불리는 入場料를 걷었다. 住居歲는 ‘日라리’라고 불렸다. [85]

文化 [ 編輯 ]

社會 [ 編輯 ]

비자야나가라 帝國의 當代 社會相에 對하여 가장 잘 알려주는 資料는 外國人들의 見聞錄이나 비자야나가라 地域에서 發見되는 記錄物들이다. 帝國에서 카스트 制度 는 매우 뿌리깊게 박혀있었으며, 카스트는 世襲되어 그들이 所屬된 社會 內部에서는 카스트에 맞추어 살아가야만 하였다. 카스트는 크게 브라만 , 크샤트리아 , 바이샤 , 수드라 , 이 네 階級으로 나뉘었고, 이 階級들이 또 수많은 段階들로 나뉘어 區分되었다. 各 階層들에는 帝國에 依하여 任命된 元老와 長老들이 있어 사람들을 統制하였으며, 비자야나가라 帝國은 獨特한 法과 慣習들을 만들어 特權層들의 利益을 擁護하였다. 이 때에도 ‘不可觸賤民’의 槪念이 있었는데, 이 때도 社會의 가장 낮은 카스트에게 屬한 고기를 먹는 것은 不潔하다고 여겨졌기 때문인 것으로 보인다. 한便 무슬림 들은 카르나타카 地域에 모여살며 自身들만의 社會를 따로 이루어 살았다. 비자야나가라 帝國은 매우 카스트가 固着化되었음에도 不拘하고, 軍隊만은 例外여서 낮은 카스트에서 태어난 사람들이 軍隊에 入營하여 功을 세워 큰 官職에 오르는 境遇가 있기는 하였다. 한便 民間에서 브라만들은 單純한 祭祀 따위나 지내며 사람들의 尊敬을 받고 安樂한 삶을 營爲하였는데, 다만 寺院에서 財政과 關聯된 問題는 브라만들이 아니라 地主나 政治人, 官吏들이 맡고 있었기에 財政的으로는 풍요롭지 않았다. 이는 宗敎的 힘과 部가 分離되게 하는 結果를 낳았고, 브라만 들은 거의 司法的, 宗敎的인 問題에만 關與하는 一種의 名譽職으로 變貌하였다.

當時 비자야나가라에서는 男便이 죽었을 時 夫人이 함께 따라 죽어야 하는 사티 風習이 蔓延하였다. 學界에서는 이 風習을 두고 ‘宗敎的인 慣習’, ‘夫婦間의 愛情’, 或은 ‘殉敎’ 等 이를 說明하기 위하여 다양한 學說들이 나오고 있다. 다만 이를 두고 비자야나가라 帝國이 女性의 人權이 以前 國家들에 비해 낮았다고 여기면 안되는 것이, 以前 世紀에 ‘링가야티즘’이라는 思想이 登場하여 더 자유로운 社會 雰圍氣를 불어넣었고 女性 權利를 신장시켰기 때문이었다. 實際로 當時 비자야나가라의 女性들은 人道에서 傳統的으로 금기시되어 왔던 慣習 大部分을 뛰어넘을 수 있었으며, 社會的으로도 많이 參與하였다. 特히 印度에서 男性의 專有物이었던 行政, 事業, 貿易, 藝術에도 많이 參與하였던 것이다. 有名한 女性 作家로는 티루말람바 데비, 江가데비 等이 있는데, 이들은 산스크리트語 로 많은 아름다운 女性詩들을 남겨 注目받았다. 女性들은 寺院에서 머물며 아예 藝術 活動에 從事하기도 하는 境遇가 있었는데, 이를 데바다시라고 稱한다. 當時 記錄에는 女性들이 모여 사는 하렘이나 세라글리오 等도 자주 登場하는 便이다.

富裕한 男性들은 ‘페타’라고 불리는 긴 터번 을 걸쳤다. 이 터번은 緋緞으로 만들고 金으로 裝飾되어 있었는데, 많은 印度 社會에서와 같이 當時에는 男女를 가리지 않고 팔찌, 半指, 목걸이, 귀걸이 等 多樣한 分野에서 寶石을 많이 걸쳤으며 特히 祝祭 期間에는 꽃으로 만든 裝飾物이나 薔薇水 等으로 만든 香水들을 뿌리고 나와 거닐기도 하였다. 普通 平民들이나 貧者들은 素朴하게 살았던 것에 비하여, 皇族이나 貴族들의 奢侈는 想像을 超越하여 數없이 많은 寶石들과 金붙이들을 걸치고 살았다. 女皇帝나 公主들은 수많은 祕書들을 두었는데, 이들조차도 많은 寶石들로 몸을 꾸미고 다녔으며 워낙 그 數가 많았기에 이 祕書 個人이 할 일은 그다지 많지 않았다.

男性들 사이에서는 身體的인 活動이 奬勵되었으며, 레슬링은 男性다움을 보여줄 수 있는, 가장 人氣있었던 스포츠 種目들 中 하나였다. 甚至於 女性 레슬러들度 이 時期에 登場했다고 傳해진다. 相當數의 都市들에서는 自體的인 體育館도 자주 發掘되었으며, 平和時에도 軍 指揮官들과 兵士들이 이 곳에 모여 身體 鍛鍊을 했다는 記錄이 發掘되었다. 皇宮과 市場판에서는 特別 競技場이 있었고, 사람들은 이 곳에 모여 닭싸움이나 量싸움, 女性 레슬링 等을 구경하고 돈놀이 等을 하곤 하였다. 비자야나가라의 都市들을 發掘해본 結果, 이 時期에는 수많은 遊戱 活動들이 存在하였으며 特히 寺院이나 市長 等이 人氣 많은 賭博場으로 使用되었다고 傳한다. 이 活動들 中 一部는 아직까지도 傳해져 내려오고 있다.

婚需는 힌두敎徒들과 무슬림들 모두에게서 볼 수 있는 文化였다. 비자푸르 의 술탄 아딜리 샤의 누이가 아흐메드나가르의 니잠 샤와 結婚할 적에, 그는 숄라푸르 城邑을 結婚 婚需로 주기도 하였다. 칼링가 地域 王의 딸이 結婚할 때에도 몇 個의 마을들을 잘라 주기도 하였다. 15世紀와 16世紀에 쓰여진 記錄들에 依하면 平民들 사이에서도 婚需 文化가 흔하였고, 特히 新婦 側 家庭에 神父의 代價로 支拂하는 境遇가 많았다. 다만 브라만 階級들이 이 婚需 文化가 이슬람敎 에서 건너온 文化라고 斷定, 이를 排斥하기 위해 1553年에 勅令을 내려 그 어떠한 種類의 金品이나 돈도 結婚 期間 동안 줄 수 없다고 指定하기도 하였으며, 따르지 않는 者는 嚴罰을 내리겠다고 하여 이 婚需 文化를 廢止하려 하였으나, 結局 제대로 效力을 發揮하지 못하고 사라지고 말았다.

宗敎 [ 編輯 ]

비슈누의 身上

비자야나가라 帝國은 모든 宗敎 에 對해 대단히 慣用的인 모습을 보였다고 外國人 旅行者들은 적었다. [86] 皇帝들은 힌두敎를 保護하려는 그들의 意圖를 證明하는 高브라하마나 프라티팔라나차리야 (文字 그대로, "소와 브라만들의 保護者")와 같은 題目을 使用했는데, 함피의 나가르 文字 碑文에는 벤자민 루이스 라이스가 "힌두라야 수라트라나"라고 飜譯한 힌두라야라는 用語가 包含되어 있다. 一部 學者들은 이것을 "힌두敎 王 中의 술탄"이라는 意味로 解釋하고 이것을 힌두 王들에 依해 採擇된 一部 이슬람 政治 傳統의 證據이자 14世紀 初에 印度 王國들이 힌두敎와 힌두敎의 宗敎的 正體性을 認定했다는 證據라고 말한다. [87] [88] [93] [94] [88] [note 1] 大部分의 다른 사람들은 힌두라야 수라트라나라는 用語를 "힌두 王들의 (또는 그들 가운데 있는) 神들의 保護者"를 의미하는 것으로 解釋한다. [88] [97] [98] 帝國의 創始者인 商家마 兄弟(하리하라 1世와 不카 라야 1歲)는 野다바 血統을 主張하는 쿠루바族으로 推定되는 牽牛 木洞 出身이다. [99] [100] [note 2] 帝國의 創始者들은 篤實한 시바교度 였지만 비슈누 寺院에 補助金을 支給했다. 그들의 守護 聖人 비다르野나는 스린게리 의 亞디바이打 敎壇 出身이었다. 바라하 (비슈누의 멧돼지 化身)는 帝國의 象徵 이었다. [101] 考古學的 發掘의 1/4 以上이 "王室 地球"에서 멀지 않은 "이슬람 地球"를 發見했다. 中央아시아 티무르 王國의 貴族들도 비자야나가라에 왔다. 後記 살루바 王朝와 툴루바 王朝 皇帝들은 비슈누교度 였지만 티壘파티의 벤카테스와라(비슈누)와 함피의 鄙陋파크샤 (시바)도 崇拜했다. 산스크리트語 作品인 크리슈나 데바 라야 皇帝의 잠바티 칼野남은 鄙陋파크샤를 카르나타 라지野 라크샤 마니("카르나타 帝國의 保護者 保釋")로 言及한다. [102] 王들은 禹頭皮에서 마드바차리야의 드바利他 秩序(二元論 哲學)의 聖徒들을 後援했다. [103] 聖殿에는 土地, 現金, 農産物, 保釋, 建築物 等의 形態로 寄附金이 支給되었다. [104]

바크티 運動은 이 時期 동안 活潑했으며 當時 잘 알려진 하리다사들이 參與했다. 12世紀의 비라샤이바 運動처럼 이 運動은 數百萬 名의 삶에 스며드는 또 다른 强力한 獻身의 흐름을 提示했다. 하리다사들은 비야社쿠타와 多社쿠타 두 그룹으로 대표되었으며, 前者는 베다 , 우파니샤드 및 其他 다르샤나 에 能熟해야 하는 反面 多社쿠타는 칸나多語로 된 獻身曲의 形態(데바라나마스 및 키르打나스)로 마드바차리야의 메시지를 사람들에게 傳達했다. 마드바차리야의 哲學은 나라하리티르打, 子夜티르打, 스리播多라야, 비야社티르打, 바디라자티르打 等과 같은 著名한 弟子들에 依해 퍼졌다. 비사야티르打, 바디라자티르打, 푸란다라다사(被打마하 또는 "카르나타 音樂의 아버지" [105] [106] ) 및 카나카다사 [106] 의 구루는 크리슈나 데바 라야 皇帝의 獻身을 얻었다. [106] [107] [108] 皇帝는 成人을 그의 쿨라데바타(家族神)로 看做하고 그의 글에서 그를 尊敬했다. [109] 이 期間 동안 初期 카르나타 音樂의 또 다른 偉大한 作曲家인 안나마차리야는 現在 안드라프라데시주 티壘파티 에서 텔루구語 로 數百 個의 키르打나스를 作曲했다. [107]

Narasimha
함피의 우그라 나라甚하 모노리스

11世紀 初 촐라에 依한 자이나교도 西江가 王朝 의 敗北와 12世紀 비슈누파와 비라시바파 힌두敎 追從者들의 增加는 자이나교에 對한 關心 減少로 反映되었다. [110] 비자야나가라 領土에서 注目할만한 자이나교 崇拜地로는 슈라바나벨라골라와 캄바다할리가 있다.

남인도와의 이슬람敎 接觸은 南部 王國과 아랍 땅 사이의 貿易의 結果로 7世紀 初에 始作되었다. 主務아 모스크 는 10世紀까지 라슈트라쿠타 帝國에 存在했으며, [111] 많은 모스크가 14世紀 初까지 말라바르 海岸 에서 蕃盛했다. [112] 무슬림 定着民들은 現地 女性들과 結婚했다. 그들의 아이들은 馬匹라로 알려졌고 말 去來 및 船舶 船團 配置에 積極的으로 參與했다. 비자야나가라 帝國과 北쪽의 바흐摩尼 술탄國 사이의 相互 作用은 南쪽에서 무슬림의 存在를 증가시켰다. 15世紀 初 데바 라야 는 비자야나가라에 무슬림을 위한 모스크를 짓고 그의 王座 앞에 쿠란을 두었다. [113]

基督敎 의 導入은 말라바르 基督敎人에게 土地를 附與한 內容이 새겨진 銅版 發見으로 알 수 있듯이 일찍이 8世紀에 始作되었다. 基督敎 旅行者들은 中世에 南印度의 基督敎人 不足에 對해 썼고, 宣敎師들에게 그 魅力을 弘報했다. [114] 15世紀에 포르투갈人 의 到着과 帝國과의 貿易을 통한 連結, 性 하비에르 (1545)의 信仰 傳播, 以後 네덜란드 定着村의 存在는 南部에서 基督敎의 成長을 促進했다. [115]

序文, 出處 및 收益 創出 [ 編輯 ]

함피의 鄙陋파크샤 寺院의 華麗한 기둥
함피 瑕疵레 라마 寺院의 壁面 扶助

石碑文은 聖戰 壁, 財産 警戒 및 公開 展示를 위한 열린 場所에 使用되는 가장 一般的인 文書 形式이었다. 또 다른 形態의 文書는 記錄 保管을 위한 銅板이었다. 一般的으로 張皇한 碑文에는 人事말, 皇帝나 地域 統治者의 讚歌, 寄附者의 이름, 寄附金의 性格(一般的으로 現金 또는 農産物), 補助金이 使用되는 方式, 完了, 寄附者가 받은 몫 및 全體 寄附와 그 義務를 執行하는 結論 陳述. 一部 碑文에는 戰爭이나 宗敎 祝祭에서 勝利한 事例와 補助金을 尊重하지 않는 사람들에 對한 報復이나 詛呪가 記錄되어 있다. [116]

只今까지 回收된 大部分의 비자야나가라 帝國 碑文은 칸나多語, 텔루구語, 타밀어로 되어 있으며 一部는 산스크리트語로 되어 있다. [117] 수리야나트 U. 카마트에 따르면 約 7000個의 席鼻紋(그 中 折半은 칸나多語로 되어 있으며 大部分 산스크리트語로 된 約 300個의 銅版)李 復舊되었다. [118] 이中 言語 碑文은 14世紀에 人氣를 잃었다. [119] 맥에 따르면 回收된 碑文의 大部分은 툴러바 王朝(1503~1565)의 統治에서 나온 것이며 살루바 王朝(1485~1503)는 帝國에 對한 짧은 統制 속에서 가장 적게 碑文을 새겼다. 가장 오래 統治한 商家마 王朝(1336~1485)는 툴루바 時代에 새겨진 모든 碑文의 約 1/3을 生産했다. [120] 文學 媒體로서 텔루구語의 人氣에도 不拘하고 言語로 된 碑文의 大部分은 1500年에서 1649年 사이의 制限된 期間에 새겨졌다. 탈보트는 이 시나리오를 變化하는 政治的 連帶의 하나로 說明한다. 비자야나가라 帝國은 元來 카르나타카에 設立되었으며 안드라프라데시는 帝國의 한 地方으로 여겨졌지만, 1565年 술탄國에게 敗北하고 王都 비자야나加羅를 약탈당한 後, 弱化된 帝國은 首都를 南部 안드라프라데시로 옮겨 텔루구語가 支配하는 體制를 만들었다. [121]

碑文과 주화 外에도 비자야나가라 歷史(그 起源, 社會 및 政治 生活 및 窮極的인 敗北)의 出處는 산스크리트語, 칸나多語, 페르시아語 및 텔루구語로 된 外國 旅行者 및 現代 文學 出處의 說明이다. 帝國을 訪問한 포르투갈人은 도밍고 파에스(1522), 페르난도 누네스(1537), [122] 두아르테 바르보사(1516), 바라다스(1616) 等이 있으며, 러시아人으로는 아타나시우스 니키틴(1470)이 있다. [123] 니콜로 데 콘티(1420年), [124] 루도비코 디 바르테마(1505年), 체사레 프레데리치(1567년), 필리포 社세티(1585年) [125] [108] 는 이탈리아에서 온 旅行者들이었고, 壓頭르 라차크(1443年)는 페르시아에서 訪問한 旅行者들이었다. [126] 競爭 王國(술탄國)의 後援을 받거나 비자야나加羅를 訪問하여 貴重한 作品을 完成한 현대 무슬림 作家는 지아우딘 바라니(1357년), 이사미(1596年), 니三무딘 바크쉬, 피리슈打, 라피웃딘 쉬라지(1611)가 있다. [127] 原住民 作家들의 著述 中 帝國에 빛을 비추는 重要한 산스크리트 作品은 비드야란야 칼라즈나나, 살루바 나라甚하 王의 삶에 關한 딘디마의 라마뷰多얌, 딘디마 2歲의 아츄타뷰다얌 및 티루말람바의 바라담비카 파리나얌이 있다. 칸나多語 文學 作品 中에는 亂준다 카비의 쿠마라 라마나 카테, 카나카다사의 모하나타랑기니, 링間나의 켈라디리파비자얌 및 最近에 發見된 크리슈나데바라야나 디나차리가 有用한 資料이며 텔루구語 作品 中에서는 스리나타의 카쉬칸다, 말라야 및 싱伽倻의 바라하푸라나無, 비슈바나타 나야니의 라야바車카무, 난디 팀萬難나의 파리子타파하라나무, 두르자티의 크리슈나라자 비자야무, 펫團나의 마누차리타무 및 크리슈나 데바 라야 皇帝의 亞무크打말라다는 重要한 情報 出處이다. [128] [129]

페르시아 訪問者 壓頭르 라자크는 그의 旅行記에서 帝國이 높은 水準의 收益 創出을 누렸다고 썼다. 이것은 特히 聖殿에서 支給된 現金 補助金의 數에서 分明하다. 銅錢은 金, 銀, 구리, 黃銅을 使用하여 鑄造되었으며 그 價値는 材料의 무게에 따라 달라졌다. 주화는 週, 脂肪, 商人 길드에서 鑄造되었으며, 外貨가 流通되고 있었다. 가장 높은 名稱은 50.65 ? 53 그레인의 金 바라하였다. 파르타브 또는 프라打바는 바라하의 折半, 파藍 또는 하나, 金과 구리의 合金은 바라하의 1/3로 評價되는 가장 一般的인 通話였다. 純銀으로 만든 타르는 派남의 6分의 1이었고 黃銅으로 만든 褫奪은 타르의 1/3이었다. 下가, 祕史 및 카수도 낮은 額面價의 銅錢이었다. [130] [131]

文學 [ 編輯 ]

비자야나가라 帝國의 統治 期間 동안 詩人, 學者, 哲學者들은 主로 칸나多語 , 텔루구語 , 산스크리트語 로 글을 썼고 타밀어와 같은 다른 地域 言語에서도 宗敎, 電氣, 프라반다어(소설), 音樂, 文法, 時, 醫學, 數學과 같은 主題를 다루었다. 帝國의 行政 및 宮廷 言語는 칸나多語와 텔루구語였으며 後者는 마지막 비자야나가라 皇帝들의 統治 期間 동안, 特히 크리슈나 데바 라야 治世에 훨씬 더 많은 文化的 및 文學的 名聲을 얻었다. [132] [133]

大部分의 산스크리트語 作品들은 베다 라마야나 , 마하바라타 敍事詩에 對한 解說로, 사야나차리야(1856년 막스 뮐러의 英語 飜譯本이 登場한 베다르打 프라카샤라는 베다에 對한 論文을 썼다), 그리고 다른 競爭 힌두 哲學들에 比해 베단타 哲學의 優越性을 높이 評價한 비디야라니야와 같은 有名한 人物들에 依해 쓰여졌다. [134] 다른 作家들은 牛痘피 敎團의 有名한 드바利他 聖者들로, 例를 들어 子夜티르打(그의 폴릭 글로 티카차리라는 稱號를 얻었다), 아드바이打 哲學과 初期 論理學者들의 結論에 對한 反駁 글을 쓴 뱌社티르打, 아디 샹카라의 믿음을 批判한 바디라자티르타와 스리播多라야 等이 있다. [135] 이 聖人들과는 別個로, 有名한 산스크리트 學者들이 비자야나가라 皇帝들과 그들의 封建 領主들의 宮廷을 裝飾했다. 王室의 一部 構成員들은 功勞가 있는 作家들이었고 크리슈나 데바 라야 皇帝의 잠바바바티 칼야나, 不카 1歲의 며느리인 江가데비 公主가 마두라이 술탄國 征服에 關한 이야기를 主題로 著述한 마두라 비자야癌(또는 베라캄파라야 차리打라고도 函)과 같은 重要한 作品들을 著述했다. [136]

帝國의 칸나다 詩人들과 學者들은 하리다사(비슈누교度), 브라만과 비라샤이바(링가야티파) 文學이 豫告한 비슈누파 바크티 運動 을 支持하는 重要한 글들을 生産했다. 하리다사 詩人들은 商家티野(4行詩), 술라디(拍子 基盤), 禹家寶가(멜로디 基盤), 문디게(신비주의)의 固有 韻律에서 데바라마(서정시)라고 불리는 노래들을 통해 그들의 獻身을 記念했다. [137] 그들의 令監은 마드바차리野와 비야사티르他의 가르침이었다. 푸란다라다사와 카나카다사는 엄청난 貢獻으로 인해 많은 다사(信者)들 中에서 가장 重要한 者들로 看做된다. 가장 有名한 브라만 學者인 쿠마라 비야社는 敍事詩 마하바라타의 칸나多語 飜譯本人 가두기나 바라타를 著述했다. 이 作品은 칸나多語 文學이 古代 칸나多語에서 現代 칸나多語로 轉換되는 것을 示唆한다. [138] 遮魔羅사는 데바라야 2歲의 宮廷에서 비슈누파 學者들과 많은 論爭을 벌인 有名한 비라샤이바 學者이자 詩人이었다. 그의 프라불링가 理는 나중에 텔루구語와 타밀어로 飜譯된 聖者 알라마 프라부(聖者는 가네샤의 化身으로 여겨졌고 파르바티는 바나바市의 公主의 모습을 띠었다)에 對한 讚美였다. [139] [140]

이러한 텔루구 文學의 絶頂期에 프라반다 養殖으로 가장 有名한 글은 마누카리타무였다. 크리슈나 데바 라야 皇帝는 뛰어난 텔루구 學者로, 타밀 알바르의 諡聖이자 페리얄바르의 딸인 안달과 비슈누 神이 結婚한 이야기인 亞무크他말리야다를 썼다. [141] [142] [143] 그의 宮廷에는 文學 集會의 기둥으로 여겨지는 여덟 名의 有名한 學者들(아슈타디가자)이 있었다. 그들 中 가장 有名한 사람들은 안드라카비타피타마하("텔루구 市의 아버지")라는 尊稱을 가졌던 알라사니 페다나와 몇몇 有名한 作品들을 著述한 宮廷 광대 테날리 라마크리슈나였다. [144] 나머지 여섯 詩人은 난디 팀마나(묵쿠 팀마나), 아이얄라라주 라마바하드라, 마다야가리 말라나, 바투 무르티(라마라자 不샤나), 핑갈리 수라나, 두르자티였다. 마루트라차리타무, 살리바하나 삽他社티 等의 冊을 쓴 스리懶惰는 데바 라야 2世의 後援을 받았고 朝廷의 重要한 代身들과 같은 地位를 누렸다. [145]

이 時期의 大部分의 타밀 文學은 타밀 文學의 栽培에 특별한 關心을 기울였던 판디아에 依해 支配되었던 타밀어 使用 地域에서 왔다. 一部 詩人들은 비자야나가라 皇帝들의 後援을 받기도 했다. 스바루파난다 데시카르는 아드바이打 哲學에 關한 2824節의 文集인 시바프라카삽-페룬디라투를 썼다. 그의 弟子인 禁慾主義者 타투바라야르는 句節의 約 折半을 包含하는 더 짧은 文集인 쿠룬디라투를 썼다. 크리슈나 데바 라야는 前者를 選好하여 이루사摩耶 빌라캄이 두 힌두敎 體系인 비슈누파와 시바파의 表現物이었던 타밀 비슈누파 詩人 하리다사를 後援했다. [146]

音樂과 醫學에 關한 世俗的인 著述들 中에서 注目할 만한 作品들은 비디야라야의 山汽車라, 프라우다 라야의 라티랏나프라디피카, 사야나의 아유르베다 수다니디, 落슈마나 판디他意 바이디야라자발라밤이 있다. [147] 三角法과 微積分學에 重要한 貢獻을 한 마다바와 行星의 軌道에 對한 假說을 세운 닐라칸打 小마야지와 같은 學者들 德分에 이 時期의 케랄라 天文學과 數學 學派는 繁昌했다. [148]

建築 [ 編輯 ]

Temple car
함피의 비탈라 寺院에 있는 寺院車.

藝術評論家 퍼시 브라운에 따르면 비자야나가라 建築은 以前 世紀에 蕃盛했던 樣式들인 찰루키아, 好이살라, 판디아, 촐라 樣式의 활기찬 組合과 꽃이 피었다고 한다. [149] 祭儀 彫刻, 建築, 繪畫의 遺産은 帝國이 끝난 後 오래 前부터 藝術의 發展에 影響을 미쳤다. 비자야나가라 藝術의 樣式的 特徵은 華麗한 기둥이 있는 칼리아懶慢타파(結婚式場), 바산타만타파(公開된 기둥), 라野고푸라(탑)이다. 帝國이 持續的인 侵略 威脅을 받고 있었기 때문에 匠人들은 耐久性 때문에 現地에서 求할 수 있는 단단한 花崗巖을 使用했다. 비자야나가라의 首都에 있는 記念物들의 野外 劇場은 유네스코 世界文化遺産이다. [150]

14世紀에 皇帝들은 繼續해서 베사라나 데칸 樣式의 記念物들을 만들었지만, 後에 그들의 意識的인 欲求를 충족시키기 위해 드라비다 樣式의 고푸람 들을 包含시켰다. 데칸 建築의 한 例로 不카의 프라山나 鄙陋파크샤 社員과 데바 라야의 瑕疵레 라마 寺院을 들 수 있다. [151] 기둥들의 다양하고 複雜한 裝飾들이 그들의 作品의 特徵이다. [152] 함피에서, 비탈라 社員과 하자라 라마스와미 社員은 기둥 模樣의 칼리아懶慢타파 樣式의 한 例이다. [153] 그들의 樣式의 눈에 보이는 것은 그들이 찰루키아 王朝에 依해 發展된 單純하고 조용한 藝術로 돌아갔다는 것이다. [151] 툴루바 皇帝들의 統治 期間 동안, 비탈라 社員은 完成되기까지 數十 年이 걸렸다. [151]

Meenakshi Temple, Madurai
마두라이 미나크시 寺院 '의 航空 前景. 이 社員은 비자야나가라 帝國의 나야카 統治者들에 依해 再建되었다.

비자야나가라 樣式의 또 다른 要素는 함피의 斜視베카루(겨자) 가네샤와 카달레카루(땅콩) 가네샤, 카르칼라와 베누르의 高마테슈와라(바후발리), 레팍시의 난디 황소와 같은 大型 기둥을 彫刻하고 奉獻하는 것이었다. 카르나타카州의 콜라르, 카나카기리, 싱게리 및 其他 마을의 비자야나가라 寺院, 안드라프라데시주의 타드파트리, 레팍視, 雅號빌람, 티壘말라 벤카테스와라 社員 및 스리칼라下스티 寺院, 타밀나두주의 벨로르, 쿰바코남, 칸치 및 스리랑感 寺院이 이 樣式의 例示이다. 비자야나가라 藝術에는 함피의 비루팍샤 寺院에 있는 多샤바타라와 기리자칼리아나(시바의 配偶者인 파르바티의 結婚), 레팍시의 비라바드라 寺院에 있는 시바푸라나 壁畫(시바 이야기), 칸치의 카막時 社員과 바라다라자 寺院의 壁畫 같은 壁畫가 있다. 이러한 남인도 樣式의 混合은 以前 世紀에는 볼 수 없었던 새로운 藝術의 慣用句를 탄생시켰으며, 以前 印度와는 다른 浮彫와 彫刻에 重點을 두었다. [154]

이 巨大한 都市의 世界主義를 보여주는 비자야나가라 建築의 한 側面은 이슬람的인 特徵을 지닌 世俗的인 建築物의 存在이다. 政治 歷史가 비자야나가라 帝國과 데칸 술탄國 사이의 進行 中인 葛藤에 集中하는 反面, 建築 記錄은 더 創造的인 相互作用을 反映한다. 이러한 影響을 보여주는 많은 아치, 돔, 金庫가 있다. 亭子, 馬廏間, 타워와 같은 建築物들의 集中은 그것들이 皇族에 依해 使用되었음을 示唆한다. [155] 이 建築物들의 裝飾的인 細部事項들은 데바 라야 1世와 데바 라야 2世의 統治와 一致하면서, 15世紀 初에 비자야나가라 建築에 吸收되었을 수 있다. 이 皇帝들은 그들의 軍隊와 宮廷에 많은 무슬림들을 雇用한 것으로 알려져 있는데, 그들 中 一部는 이슬람 建築家였을지도 모른다. 建築的인 생각의 이러한 調和로운 交換은 힌두敎와 이슬람 王國 사이의 平和의 드문 期間 동안 分明히 일어났다. [156] "偉大한 綱領"(마하나바미디바)에는 皇族의 隨行員으로 雇用된 것으로 알려진 中央아시아 튀르크人들의 얼굴 特徵을 가진 것으로 보이는 浮彫된 彫刻들이 있다. [157]

旅行者들 [ 編輯 ]

델리 술탄(危) 및 비자야나가라 皇帝(아래), 콜람이라는 都市의 이름을 따서 "콜롬보의 王"으로 命名되었다. 그림 說明에는 "여기 基督敎人 콜롬보의 王이 統治하고 있다."고 적혀 있다. 그는 1329年부터 요르단누스가 콜람에 設立한 基督敎 宣敎部 때문에 基督敎人으로 잘못 認識되었다. [158] [159] 1375年 카탈루냐 아틀라스의 細部 모습. [160]

1420年頃 函피를 訪問한 이탈리아 商人이자 旅行家인 니콜로 데 콘티의 回顧錄에 따르면, 함피의 둘레는 60마일(97km)로 推定되며 요새 안에 農業과 定着村을 둘러싸고 있었다. 1442年 페르시아에서 訪問한 압둘 라자크는 함피가 7層으로 이루어진 要塞로 이루어진 都市로, 바깥層은 農業, 工藝, 居住地로, 안쪽 3~7層은 商店과 바자르(市長)로 매우 붐비는 都市라고 描寫했다. [161]

1520年 포르투갈 旅行者 도밍고 파에스는 포르투갈 고아에서 派遣된 貿易團의 一員으로 비자야나加羅를 訪問했다. 그는 回顧錄 '非스나가 時代의 크로니카 도스 데 非스나가'에서 비자야나가라에 對해 "로마만큼 크고, 보기에도 매우 아름다운... 世界 最高의 都市"라고 言及했다. [162] [163] 파에스에 따르면, "그 안에는 많은 숲이 있고 집의 庭園에는 그 가운데로 흐르는 많은 水路가 있으며 곳곳에 湖水가 있다." [163]

이탈리아 商人이자 旅行家인 체사레 페데리치는 비자야나가라 帝國의 1565年 敗北와 崩壞 以後 몇 十 年 後에 訪問했다. 시노폴리, 요한센, 모리슨에 따르면 페데리치는 이 都市를 매우 다른 都市로 描寫했다. 그는 "베제네거(함피-비자야나가라)의 都市는 完全히 破壞되지 않았지만 집들은 가만히 텅 비어 있으며 報告된 바와 같이 虎狼이들과 다른 野獸들 外에는 아무것도 居住하지 않는다"고 썼다. [164]

歷史學者 윌 듀란트는 그의 東洋文化遺産에서 비자야나가라의 이야기를 暗誦하며, 비자야나가라의 正服과 破壞는 落膽할만한 이야기라고 말한다. 그는 "文明은 秩序와 自由, 文化와 平和의 纖細한 複合體를 가진 不安定한 것이라는 것이 明白한 道德的인 것이다" 라고 쓰고 있다. [165]

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

引用株 [ 編輯 ]

  1. The Hinduraya suratrana term in inscriptions has been coupled with long brocaded headdress ( kullayi ) and others shown in some royalty-related reliefs found in Hampi as additional support for the hypothesis that 'Islamicization of Hindu culture' in 14th-century. [95] The long headdress are also seen in the royalty-related and secular artwork in Pattadakal dated from the 7th and 8th century, about 5 centuries before the first Sultanate was formed in South Asia. [90] Similar conical headdress is seen in other sites such as the Ajanta Caves , Ellora Caves , Aihole and Badami , variously dated from the 2nd century CE to 10th century CE. [91] [96]
  2. Dhere 2011 , 243쪽 : "We can deduce that Sangam must have become a Yadava through his pastoralist, cowherd community.",

參照週 [ 編輯 ]

  1. Howes, Jennifer (1998). 《The Courts of Pre-colonial South India: Material Culture and Kingship》. Psychology Press. 43쪽. ISBN   978-07-0071-585-5 .  
  2. Bridges, Elizabeth J. (2016). 〈Vijayanagara Empire〉. Dalziel, N.; MacKenzie, J. M. 《The Encyclopedia of Empire》. 1?5쪽. doi : 10.1002/9781118455074.wbeoe424 . ISBN   9781118455074 .  
  3. Dhere 2011 , 243쪽.
  4. Sewell 2011 , 22, 23, 420쪽.
  5. Stein 1989 , xi쪽
  6. Nilakanta Sastri 1955 , 268쪽
  7. Fritz & Michell 2001 .
  8. “Karnataka: A name centuries in the making, stamped in '73” . Hindustan Times. 2021年 11月 7日 . 2022年 9月 4日에 確認함 .  
  9. “When the south was one” . Fountain Ink . 2022年 9月 4日에 確認함 .  
  10. “Book Review: 'Hampi' by Pierre-Sylvain Filliozat and Vasundhara Kavali-Filliozat is more than a coffee-table book on the Vijayanagar Empire” . 2022年 1月 9日.  
  11. “The Narasinga Kingdom” . Deccan Herald. 2015年 4月 21日 . 2023年 3月 14日에 確認함 .  
  12. “Andrea Corsali. L'esploratore Amico Di Leonardo Da Vinci, Scomparso In Oriente” . GINGKO EDIZIONI. 2015年 4月 21日 . 2023年 3月 14日에 確認함 . ... Il regno di Paleacate confina per terra ferma col re di Narsinga, ch’e gentile e principal re di tutta l’India, ed e il piu ricco signore che sia di questa banda fino al mar, Batticala, Onor e Brazabor; e lassando il paese de Malabari, ch’e giunto con la marina, s’estende per terra ferma fino al sino Gangetico, dove e il signor de Coromandel, e Paleacate, di la dal capo di Commari, detto Pelura anticamente. ...  
  13. “The Rayas of Vijayanagar” . Notes on Indian History. 2013年 10月 7日 . 2023年 3月 14日에 確認함 .  
  14. Historians such as P. B. Desai ( History of Vijayanagar Empire , 1936), Henry Heras ( The Aravidu Dynasty of Vijayanagara , 1927), B.A. Saletore ( Social and Political Life in the Vijayanagara Empire , 1930), G.S. Gai (Archaeological Survey of India), William Coelho ( The Hoysala Vamsa , 1955) and Kamath ( Kamath 2001 , 157?160쪽)
  15. Karmarkar (1947), p30
  16. Kulke and Rothermund (2004), p188
  17. Rice (1897), p345
  18. Sewell 1901 ; Nilakanta Sastri 1955 ; N. Ventakaramanayya, The Early Muslim expansion in South India , 1942; B. Surya Narayana Rao, History of Vijayanagar , 1993; Kamath 2001 , 157?160쪽
  19. Nilakanta Sastri 1955 , 216쪽
  20. Kamath 2001 , 160쪽
  21. Portuguese travelers Barbosa, Barradas and Italian Varthema and Caesar Fredericci in 1567, Persian Abdur Razzak in 1440, Barani, Isamy, Tabataba, Nizamuddin Bakshi, Ferishta and Shirazi and vernacular works from the 14th century to the 16th century. ( Kamath 2001 , 157?158쪽)
  22. Fritz & Michell 2001 , 1?11쪽
  23. VA Smith. 《The Oxford History of India》 . Clarendon: Oxford University Press. 275?298쪽.  
  24. Burton Stein (1989). 《The New Cambridge History of India: Vijayanagara》 . Cambridge University Press. 18?19쪽. ISBN   978-0-521-26693-2 .  
  25. David Gilmartin; Bruce B. Lawrence (2000). 《Beyond Turk and Hindu: Rethinking Religious Identities in Islamicate South Asia》 . University Press of Florida. 300?306, 321?322쪽. ISBN   978-0-8130-3099-9 .  
  26. Cynthia Talbot (2001). 《Precolonial India in Practice: Society, Region, and Identity in Medieval Andhra》 . Oxford University Press. 281?282쪽. ISBN   978-0-19-803123-9 .  
  27. Mary Storm (2015). 《Head and Heart: Valour and Self-Sacrifice in the Art of India》 . Taylor & Francis. 311쪽. ISBN   978-1-317-32556-7 .  
  28. Kanhaiya L Srivastava (1980). 《The position of Hindus under the Delhi Sultanate, 1206-1526》 . Munshiram Manoharlal. 202쪽.  
  29. Kamath 2001 , 162쪽
  30. Nilakanta Sastri 1955 , 317쪽
  31. VA Smith. 《The Oxford History of India》 . Clarendon: Oxford University Press. 299?302쪽.  
  32. The success was probably also due to the peaceful nature of Muhammad II Bahmani, according to Nilakanta Sastri 1955 , 242쪽
  33. From the notes of Portuguese Nuniz. Robert Sewell notes that a big dam across was built the Tungabhadra and an aqueduct 15 마일 (24 km) long was cut out of rock ( Nilakanta Sastri 1955 , 243쪽).
  34. Columbia Chronologies of Asian History and Culture, John Stewart Bowman p.271, (2013), Columbia University Press, New York, ISBN   0-231-11004-9
  35. Nilakanta Sastri 1955 , 244쪽
  36. From the notes of Persian Abdur Razzak. Writings of Nuniz confirms that the kings of Burma paid tributes to Vijayanagara empire Nilakanta Sastri 1955 , 245쪽
  37. Kamath 2001 , 164쪽
  38. From the notes of Abdur Razzak about Vijayanagara: a city like this had not been seen by the pupil of the eye nor had an ear heard of anything equal to it in the world ( Hampi, A Travel Guide 2003, p11)
  39. Also deciphered as Gajaventekara , a metaphor for "great hunter of his enemies", or "hunter of elephants" ( Kamath 2001 , 163쪽).
  40. Eaton 2006 , 86?87쪽.
  41. Nilakanta Sastri 1955 , 250쪽
  42. Eaton 2006 , 87?88쪽.
  43. Nilakanta Sastri 1955 , 239쪽
  44. Kamath 2001 , 159쪽
  45. From the notes of Portuguese traveler Domingo Paes about Krishna Deva Raya: A king who was perfect in all things ( Hampi, A Travel Guide 2003, p31)
  46. Eaton 2006 , 88?89쪽.
  47. The notes of Portuguese Barbosa during the time of Krishna Deva Raya confirms a very rich and well provided Vijayanagara city (( Kamath 2001 , 186쪽))
  48. Most monuments including the royal platform ( Mahanavami Dibba ) were actually built over a period spanning several decades (Dallapiccola 2001, p66)
  49. Eaton 2006 , 92쪽.
  50. Eaton 2006 , 93?101쪽.
  51. Eaton (2005年 11月 17日). 《A Social History of the Deccan, 1300?1761 ? Eight Indian Lives ? Part 1, Volume 8》 . Cambridge University Press. 87쪽. ISBN   9780521254847 .  
  52. Pillai, Manu S. (2020). 《Rebel Sultans:The Deccan from Khilji to Shivaji》. New Delhi: Juggernaut Books. 116?118쪽. ISBN   978-9353451066 .  
  53. Chopra, Ravindran & Subrahmanian 2003 , part II, p. 43
  54. Eaton 2006 , 96?98쪽.
  55. Eaton, Richard (2019). 〈The Deccan and the South, 1400?1650〉. 《India in the Persianate Age, 1000?1765》. Penguin Books. 168?172쪽.  
  56. Kulke & Rothermund 2004 , 191쪽.
  57. Eaton 2006 , 98쪽.
  58. Kamath 2001 , 172?173쪽.
  59. Eaton 2006 , 98?101쪽.
  60. Eaton 2006 , 100?101쪽.
  61. Kamath 2001 , 174쪽
  62. Vijaya Ramaswamy (2007). 《Historical Dictionary of the Tamils》 . Scarecrow Press. Li?Lii쪽. ISBN   978-0-8108-6445-0 .  
  63. Eaton 2006 , 101?115쪽.
  64. Kamath 2001 , 220, 226, 234쪽
  65. (K.M. Panikkar in Kamath 2001 , 174쪽)
  66. Svamin , Amatya , Janapada , Durga , Kosa , Daiufa , Mitra respectively. Mahalingam, T.V (1940). 《Administration and social life under Vijayanagara》 . Madras University Historical Series, No. 15. University of Madras. 9,101,160,239,244,246,260쪽.  
  67. From the notes of Persian Abdur Razzak and research by B.A. Saletore ( Kamath 2001 , 175쪽)
  68. From the notes of Nuniz ( Kamath 2001 , 175쪽)
  69. Nilakanta Sastri 1955 , 286쪽.
  70. From the notes of Duarte Barbosa ( Kamath 2001 , 176쪽). However, the kingdom may have had nine provinces ( T. V. Mahalingam in Kamath 2001 , 176쪽)
  71. Kamath 2001 , 176?177쪽.
  72. Nilakanta Sastri 1955 , 287쪽.
  73. From the notes of Abdur Razzaq and Paes ( Kamath 2001 , 176쪽)
  74. From the notes of Nuniz ( Nilakanta Sastri 1955 , 288쪽)
  75. Davison-Jenkins 2001 , 89쪽.
  76. From the notes of Domingo Paes and Nuniz ( Davison-Jenkins 2001 , 98쪽)
  77. Davison-Jenkins 2001 , 90쪽.
  78. Davison-Jenkins 2001 , 88?99쪽.
  79. From the notes of Duarte Barbosa. ( Kamath 2001 , 181쪽)
  80. From the notes of Abdur Razzak in Nilakanta Sastri 1955 , 304쪽
  81. From the notes of Abdur Razzak in Nilakanta Sastri 1955 , 299쪽
  82. Nilakanta Sastri 1955 , 304?305쪽.
  83. Nilakanta Sastri 1955 , 305쪽.
  84. Nilakanta Sastri 1955 , 306쪽.
  85. Reddy, Soma. “Taxation of Hindu Temples in the Telugu districts of the Vijayanagara Empire (1978)”. 《Proceedings of the Indian History Congress》 39 : 503?508. JSTOR   44139388 .  
  86. From the notes of Duarte Barbosa ( Kamath 2001 )
  87. Rajat Kanta Ray (2003). 《The Felt Community: Commonalty and Mentality Before the Emergence of Indian Nationalism》 . Oxford University Press. 30쪽. ISBN   978-0-19-565863-7 .  
  88. Pollock, Sheldon (1993). “Ramayana and Political Imagination in India”. 《The Journal of Asian Studies》 (Cambridge University Press) 52 (2): 284?285. doi : 10.2307/2059648 . JSTOR   2059648 .  
  89. Wagoner, Phillip B. (1996). “ " Sultan among Hindu Kings": Dress, Titles, and the Islamicization of Hindu Culture at Vijayanagara”. 《The Journal of Asian Studies》 (Cambridge University Press (CUP)) 55 (4): 853. doi : 10.2307/2646526 . ISSN   0021-9118 . JSTOR   2646526 .  
  90. George Michell (2002). 《Pattadakal》 . Oxford University Press. 65?68, 54?73쪽. ISBN   978-0-19-565651-0 .  
  91. Lisa Owen (2012). 《Carving Devotion in the Jain Caves at Ellora》 . BRILL Academic. 68?71쪽. ISBN   978-90-04-20630-4 .  
  92. Walter M. Spink (2005). 《Cave by Cave》 . BRILL Academic. 38?40, 78?79, 225?227쪽. ISBN   90-04-15644-5 .  
  93. The Hinduraya suratrana term in inscriptions has been coupled with long brocaded headdress ( kullayi ) and others shown in some royalty-related reliefs found in Hampi as additional support for the hypothesis that 'Islamicization of Hindu culture' in 14th-century. [89] The long headdress are also seen in the royalty-related and secular artwork in Pattadakal dated from the 7th and 8th century, about 5 centuries before the first Sultanate was formed in South Asia. [90] Similar conical headdress is seen in other sites such as the Ajanta Caves , Ellora Caves , Aihole and Badami , variously dated from the 2nd century CE to 10th century CE. [91] [92]
  94. David Lorenzen (2017). J. E. Llewellyn, 編輯. 《Defining Hinduism: A Reader》 . Taylor & Francis. 73?75쪽. ISBN   978-1-315-47563-9 .  
  95. Wagoner, Phillip B. (1996). “ " Sultan among Hindu Kings": Dress, Titles, and the Islamicization of Hindu Culture at Vijayanagara”. 《The Journal of Asian Studies》 (Cambridge University Press (CUP)) 55 (4): 853. doi : 10.2307/2646526 . ISSN   0021-9118 . JSTOR   2646526 .  
  96. Walter M. Spink (2005). 《Cave by Cave》 . BRILL Academic. 38?40, 78?79, 225?227쪽. ISBN   90-04-15644-5 .  
  97. Habib, Irfan (1999). “The Envisioning of a Nation: A Defence of the Idea of India”. 《Social Scientist》 27 (9/10): 18?29. doi : 10.2307/3518100 . JSTOR   3518100 .  
  98. A.R. Kulkarni (1970), Social Relations in the Maratha Country in the Medieval Period , Proceedings of the Indian History Congress, Vol. 32, Issue 1, pp. 231-268, Quote: "Suratrana has been interpreted by some as the 'protector of gods' (.
  99. Dhere 2011 .
  100. Sewell 2011 .
  101. Kamath 2001 , 177쪽
  102. Wagoner 2001 , 14쪽
  103. Kamath 2001 , 177?178쪽
  104. Naik, Reddy, Krishna, Ramajulu (2007). “Impact of endowments on society during the Vijayanagara period: A study of the Rayalaseema region, 1336?1556”. 《Proceedings of the Indian History Congress》 68 : 286?294. JSTOR   44147838 .  
  105. Iyer 2006 .
  106. Shiva Prakash 1997 .
  107. Kamath 2001 .
  108. Nilakanta Sastri 1955 .
  109. Sinha, Madhubala (2009). 《Encyclopaedia of South Indian Literature ? Volume 2》. Anmol Publications, 2009, New Delhi. 271쪽. ISBN   9788126137404 .  
  110. Kamath 2001 , 112, 132쪽
  111. From the notes of Arab writer Al-Ishtakhri ( Nilakanta Sastri 1955 , 396쪽)
  112. From the notes of Ibn Batuta ( Nilakanta Sastri 1955 , 396쪽)
  113. Rice 2001 .
  114. From the notes of Jordanus in 1320?21 ( Nilakanta Sastri 1955 , 397쪽)
  115. Doss, M. Christhu (2018年 11月 1日). “Indian Christians and The Making of Composite Culture in South India” . 《South Asia Research》 (英語) 38 (3): 247?267. doi : 10.1177/0262728018798982 . ISSN   0262-7280 .  
  116. Mack 2002 , 77?78쪽
  117. Mack 2002 , 79쪽
  118. Kamath 2001 , 10, 157쪽
  119. Thapar 2003 , 393?395쪽
  120. Mack 2002 , 81?82쪽
  121. Talbot 2002 , 25?28쪽
  122. Davison-Jenkins 2001 , 63,72,98,99쪽
  123. Chopra, Ravindran & Subrahmanian 2003 , Introductory p. ix,x
  124. Sattar, Sharma & Pokharia 2010 , 245쪽
  125. Savile 1996 , 858쪽
  126. Sinopoli & Morrison 2001 , 101,104쪽
  127. Chopra, Ravindran & Subrahmanian 2003 , Introductory ix, part II, p. 9
  128. Kamath 2001 , 157?158쪽
  129. Chopra, Ravindran & Subrahmanian 2003 , Introductory p. ix
  130. Sinopoli 2003 , 105쪽
  131. Kamath 2001 , 176쪽
  132. Nagaraj 2003 , 378쪽
  133. Royal patronage was also directed to the support of literature in several languages: Sanskrit (the pan-Indian literary language), Kannada (the language of the Vijayanagara home base in Karnataka), and Telugu (the language of Andhra). Works in all three languages were produced by poets assembled at the courts of the Vijayanagara kings

    The Telugu language became particularly prominent in the ruling circles by the early 16th century, because of the large number of warrior lords who were either from Andhra or had served the kingdom there

    ?  Asher & Talbot 2006 , 74?75쪽
  134. Nilakanta Sastri 1955 , 321쪽.
  135. Nilakanta Sastri 1955 , 324쪽.
  136. Devi, Ganga (1924). Sastri, G Harihara; Sastri, V Srinivasa, 編輯. 《Madhura Vijaya (or Veerakamparaya Charita): An Historical Kavya》 . Trivandrum, British India: Sridhara Power Press . 2016年 6月 21日에 確認함 .  
  137. Ayyappapanicker in 틀:Harvard citation
  138. Nilakanta Sastri 1955 , 364쪽.
  139. Nilakanta Sastri 1955 , 363쪽.
  140. Rice 2001 , 68쪽.
  141. Rao, Pappu Venugopala (2010年 6月 22日). “A masterpiece in Telugu literature” . 《The Hindu》 (Chennai) . 2016年 6月 9日에 確認함 .  
  142. Krishnadevaraya (2010). Reddy, Srinivas, 編輯. 《Giver of the Worn Garland: Krishnadevaraya's Amuktamalyada》 . Penguin UK. ISBN   978-8184753059 . 2016年 6月 9日에 確認함 .  
  143. Krishnadevaraya (1907). 《Amuktamalyada》 . London: Telugu Collection for the British Library . 2016年 6月 9日에 確認함 .  
  144. ( Nilakanta Sastri 1955 , 372쪽)
  145. Nilakanta Sastri 1955 , 370쪽.
  146. Nilakanta Sastri 1955 , 347쪽.
  147. Durga Prasad 1988 , 268?270쪽.
  148. Kak, Subhash (2010). Sengupta, Pradip Kumar, 編輯. 《History of Science and Philosophy of Science: A Historical Perspective of the Evolution of Ideas in Science》. vol. XIII, part 6. Pearson Longman. 91쪽. ISBN   978-81-317-1930-5 .  
  149. ( Kamath 2001 , 182쪽).
  150. “Group of Monuments at Hampi-Cultural Sites” . 《UNESCO》 (World Heritage Centre, Paris). 1986 . 2021年 4月 27日에 確認함 .  
  151. Fritz & Michell 2001 , 9쪽.
  152. Nilakanta Sastri about the importance of pillars in the Vijayanagar style in Kamath 2001 , 183쪽
  153. 《Hampi Travel Guide》 . New Delhi: Eicher Goodearth supported by Department of Tourism, Government of India. 2003. 77쪽. ISBN   978-81-87780-17-5 . LCCN   2003334582 .  
  154. Kamath 2001 , 184쪽.
  155. Fritz & Michell 2001 , 10쪽.
  156. Philon 2001 , 87쪽.
  157. Dallapiccola 2001 , 69쪽.
  158. Li??ak, Vladimir (2017). “Mapa mondi (Catalan Atlas of 1375), Majorcan cartographic school, and 14th century Asia” (PDF) . 《International Cartographic Association》 1 : 5. Bibcode : 2018PrICA...1...69L . doi : 10.5194/ica-proc-1-69-2018 .  
  159. Several of the location names too are accurate, in 《Cartography between Christian Europe and the Arabic-Islamic World, 1100?1500: Divergent Traditions》 (英語). Brill. 2021. 176쪽. ISBN   978-90-04-44603-8 .  
  160. Massing, Jean Michel; Albuquerque, Luis de; Brown, Jonathan; Gonzalez, J. J. Martin (1991). 《Circa 1492: Art in the Age of Exploration》 (英語). Yale University Press. ISBN   978-0-300-05167-4 .  
  161. Carla M. Sinopoli (2003). 《The Political Economy of Craft Production: Crafting Empire in South India, c. 1350?1650》 . Cambridge University Press. 146?149쪽. ISBN   978-1-139-44074-5 .  
  162. Arnold P. Kaminsky; Roger D. Long (2016). 《Nationalism and Imperialism in South and Southeast Asia: Essays Presented to Damodar R.SarDesai》 . Taylor & Francis. 66쪽. ISBN   978-1-351-99743-0 .  
  163. Tapan Raychaudhuri; Irfan Habib; Dharma Kumar (1982). 《The Cambridge Economic History of India: Volume 1, c. 1200?c. 1750》 . Cambridge University Press. 122쪽. ISBN   978-0-521-22692-9 .  
  164. Carla Sinopoli; Peter Johansen; Kathleen Morrison (2009). Steven E. Falconer and Charles L. Redman, 編輯. 《Polities and Power: Archaeological Perspectives on the Landscapes of Early States》 . University of Arizona Press. 37쪽. ISBN   978-0-8165-2603-1 .  
  165. Will Durant (2011). 《Our Oriental Heritage: The Story of Civilization》 . Simon and Schuster. 579쪽. ISBN   978-1-4516-4668-9 .  

參考 文獻 [ 編輯 ]

  • Arthikaje. “Literary Activity, Art and Architecture” . 《History of karnataka》. OurKarnataka.Com. 2008年 10月 12日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2006年 12月 31日에 確認함 .  
  • Dallapiccola, Anna L. (2001). 〈Relief carvings on the great platform〉. John M. Fritz; George Michell. 《New Light on Hampi: Recent Research at Vijayanagara》. Mumbai: MARG. ISBN   978-81-85026-53-4 .  
  • Davison-Jenkins, Dominic J. (2001). 〈Hydraulic works〉. John M. Fritz; George Michell. 《New Light on Hampi: Recent Research at Vijayanagara》. Mumbai: MARG. ISBN   978-81-85026-53-4 .  
  • Durga Prasad, J. (1988). 《History of the Andhras up to 1565 A. D.》 (PDF) . Guntur: P.G. Publisher. 2006年 4月 22日에 原本 文書 (PDF) 에서 保存된 文書 . 2007年 1月 27日에 確認함 .  
  • Eaton, Richard M. (2006). 《A social history of the Deccan, 1300?1761: eight Indian lives》. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN   978-0-521-71627-7 .  
  • Hampi travel guide (2003). New Delhi: Good Earth publication & Department of Tourism, India. ISBN   81-87780-17-7 , 틀:LCCN .
  • Fritz, John M.; Michell, George, 編輯. (2001). 《New Light on Hampi: Recent Research at Vijayanagar》. Mumbai: MARG. ISBN   978-81-85026-53-4 .  
  • Iyer, Panchapakesa A.S. (2006) [2006]. 《Karnataka Sangeeta Sastra》. Chennai: Zion Printers.  
  • Kamath, Suryanath U. (2001) [1980]. 《A concise history of Karnataka: from pre-historic times to the present》. Bangalore: Jupiter books. LCCN   80905179 . OCLC   7796041 .  
  • Karmarkar, A.P. (1947) [1947]. 《Cultural history of Karnataka: ancient and medieval》. Dharwad: Karnataka Vidyavardhaka Sangha. OCLC   8221605 .  
  • Kulke and Rothermund, Hermann and Dietmar (2004) [2004]. 《A History of India》. Routledge (4th edition). ISBN   978-0-415-32919-4 .  
  • Mack, Alexandra (2001). 〈The temple district of Vitthalapura〉. John M. Fritz and George Michell. 《New Light on Hampi: Recent Research at Vijayanagara》. Mumbai: MARG. ISBN   978-81-85026-53-4 .  
  • Nilakanta Sastri, K. A. (1955) [reissued 2002]. 《A history of South India from prehistoric times to the fall of Vijayanagar》. New Delhi: Indian Branch, Oxford University Press. ISBN   978-0-19-560686-7 .  
  • Philon, Helen (2001). 〈Plaster decoration on Sultanate-styled courtly buildings〉. John M. Fritz; George Michell. 《New Light on Hampi: Recent Research at Vijayanagara》. Mumbai: MARG. ISBN   978-81-85026-53-4 .  
  • Pujar, Narahari S.; Shrisha Rao; H.P. Raghunandan. “Sri Vyasa Tirtha (1460?1539) ? a short sketch” . Dvaita Home Page. 2016年 3月 28日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2006年 12月 31日에 確認함 .  
  • Ramesh, K. V. 〈Introduction〉 . 《South Indian Inscription, Volume 16: Telugu Inscriptions from Vijayanagar Dynasty》. New Delhi: Archaeological Survey of India.   [ 깨진 링크 ]
  • Shiva Prakash, H.S. (1997). 〈Kannada〉. Ayyappapanicker. 《Medieval Indian Literature:An Anthology》. Sahitya Akademi. ISBN   978-81-260-0365-5 .  
  • Rice, B.L. (2001) [1897]. 《Mysore Gazetteer Compiled for Government-vol 1》. New Delhi, Madras: Asian Educational Services. ISBN   978-81-206-0977-8 .  
  • Sewell, Robert (1901). 《A Forgotten Empire Vijayanagar: A Contribution to the History of India》 . 2009年 9月 26日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2020年 8月 9日에 確認함 .  
  • Verghese, Anila (2001). 〈Memorial stones〉. John M. Fritz; George Michell. 《New Light on Hampi: Recent Research at Vijayanagara》. Mumbai: MARG. ISBN   978-81-85026-53-4 .  
  • Thapar, Romila (2003) [2003]. 《The Penguin History of Early India》. New Delhi: Penguin Books. ISBN   978-0-14-302989-2 .  
  • Michell, George (2008). 《Vijayanagara: Splendour in Ruins》. Ahmedabad: Mapin Publishing and The Alkazi Collection of Photography. ISBN   978-81-89995-03-4 .  
  • Nagaraj, D.R. (2003). 〈Tensions in Kannada Literary Culture〉. Sheldon Pollock. 《Literary Cultures in History: Reconstructions from South Asia》. Berkeley and Los Angeles: University of California. ISBN   978-0-520-22821-4 .  
  • Asher & Talbot, Catherine & Cynthia (2006). 〈Creation of Pan South Indian Culture〉. 《India Before Europe》. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN   978-0-521-00539-5 .  
  • Rice, E.P. (1982) [1921]. 《A History of Kanarese Literature》. New Delhi: Asian Educational Services. ISBN   978-81-206-0063-8 .  
  • Stein, Burton (1989). 《The New Cambridge History of India: Vijayanagara》 . Cambridge University Press. ISBN   978-0-521-26693-2 .  
  • Bang, Peter Fibiger; Kolodziejczyk, Dariusz, 編輯. (2012). 〈Ideologies of state building in Vijayanagara India〉. 《Universal Empire: A Comparative Approach to Imperial Culture and Representation in Eurasian History》. Cambridge University Press. ISBN   978-1-107-02267-6 .  
  • Oldham, C. E. A. W., "Reviewed Work: Vijayanagara: Origin of the City and the Empire by N. Venkata Ramanayya", The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, no. 1, 1936, pp. 130?131. JSTOR   25182067 .

外部 링크 [ 編輯 ]