•  


‘5g 셔틀콕’과 週 4回 씨름… 어느 틈에 -25kg [김종석의 굿샷 라이프]|東亞日報

‘5g 셔틀콕’과 週 4回 씨름… 어느 틈에 -25kg [김종석의 굿샷 라이프]

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 9月 5日 03時 00分


코멘트
천하장사 출신 이만기 인제대 교수는 40년 넘게 배드민턴과
인연을 맺고 있다. 그는 근력, 심폐기능 향상 등 장점이 많은
운동이라고 엄지를 치켜들었다. 이만기 교수 제공
天下壯士 出身 이만기 인제대 敎授는 40年 넘게 배드민턴과 因緣을 맺고 있다. 그는 筋力, 心肺機能 向上 等 長點이 많은 運動이라고 엄지를 치켜들었다. 李萬基 敎授 提供

김종석 채널A 성장동력센터 부장·전 동아일보 스포츠부장
金鍾奭 채널A 成長動力센터 部長·前 東亞日報 스포츠部長
秋夕 같은 名節이면 天下壯士로 모래판을 號令했던 이만기 인제대 敎授(59)는 무게 5g인 배드민턴 셔틀콕과 오랜 因緣을 갖고 있다.

처음 라켓을 잡은 건 씨름 選手였던 1980年으로 거슬러 올라간다. “경남대에서 偶然히 接했는데 힘들어 죽는 줄 알았어요. 體力에 좋은 運動 같아서 繼續 하게 됐죠.” 프로씨름에 뛰어든 뒤 每日 아침 배드민턴으로 몸을 풀며 씨름 技術에도 椄木해 效果를 봤다. “배드민턴 스텝이 씨름에서 重要한 體重 移動에 도움이 되더라고요. 그래서 꽃가마에도 자주 오를 수 있었어요.”

1990年 隱退 뒤 同好會 活動을 하며 大會에도 자주 나갔다. 週 4回 以上, 午前 午後로 하다 보면 1週日에 10番을 칠 程度로 沒入했다. 배드민턴 實力은 生活體育 等級 가운데 最高인 ‘全國 A組’다. 2016年부터 慶南배드민턴協會 會長까지 맡고 있다.

배드민턴은 代表的인 國民 스포츠다. 지난해 대한배드민턴협회에 登錄한 同好人 選手만도 6萬 名이 넘는다. 趣味 삼아 하는 生活體育 人口도 300萬 名 以上으로 推算된다. 배드민턴은 持續的인 體力, 빠른 풋워크 等이 必要한 全身運動으로 筋肉 發達, 柔軟性 强化 等에 도움이 된다. 다이어트에도 效果的. 李 敎授는 113kg 나가던 體重을 88kg까지 뺄 수 있었던 祕訣로 배드민턴을 꼽았다. 배드민턴이 中年層의 心肺 機能과 血中 脂質에 肯定的인 影響을 준다는 硏究 結果도 많다. 전명섭 대한배드민턴협회 義務委員長은 “셔틀콕의 速度感과 破壞的인 他口音은 스트레스 解消에 最高다. 빠른 셔틀콕을 좇으며 자연스럽게 眼球 運動도 돼 老眼을 더디 오게 한다”고 말했다.

1983년 천하장사에 등극하며 화려한 스포트라이트를 받은 이만기 인제대 교수. 동아일보 DB
1983年 天下壯士에 登極하며 華麗한 스포트라이트를 받은 이만기 인제대 敎授. 東亞日報 DB

배드민턴을 쉽게 接할 수 있다고 해서 放心은 禁物이다. 强한 스윙 動作으로 어깨나 손목을 다칠 수 있다. 急激한 方向 轉換과 점프 動作으로 발목 捻挫 및 아킬레스 건염, 무릎 損傷을 입기도 한다.

負傷 豫防에는 充分한 準備 및 整理 運動, 올바른 姿勢와 技術 驅使가 必須다. 自身의 컨디션에 맞춰 運動 强度와 時間을 適切히 調節해야 한다. 스트레칭은 몸의 側面, 다리 앞쪽, 어깨, 鼠蹊部(사타구니), 발목, 손목 順序로 해주면 좋다. 셔틀콕은 瞬間 最高 時速 330km에 이른다. 專門家들은 타구나 라켓에 依한 安全事故에도 留意를 當付한다.

꾸준한 배드민턴으로 還甲을 앞두고도 잔病치레 한番 없다는 이 敎授는 요즘 워밍업을 20分 늘려 30分 동안 심박수를 올린다. “健康 챙기려 라켓 잡았다가 망가지면 되겠어요. 技術도 專門家에게 제대로 배워야 합니다. 스매싱 한 放에 속이 다 후련해지는데 오래 즐겨야죠.”

李 敎授는 지난해 ‘親舊가 좋다’는 歌謠를 發表했다. 그에게는 배드민턴도 오랜 親舊. 友情도 健康도 努力해야 오래간다.



金鍾奭 채널A 成長動力센터 部長·前 東亞日報 스포츠部長 kjs0123@donga.com
#5g 셔틀콕 #배드민턴 #李萬基
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본