•  


[光化門에서/김현지]포스코, 새 CEO 任命때부터 次期 會長 承繼 計劃 짜라|동아일보

[光化門에서/김현지]포스코, 새 CEO 任命때부터 次期 會長 承繼 計劃 짜라

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 2月 19日 23時 42分


코멘트
김현지 미래전략연구소 사업전략팀장
김현지 未來戰略硏究所 事業戰略팀長
포스코 會長 選任의 歷史는 一名 ‘主人 없는 會社’에서 일어날 수 있는 리스크의 集合體라고 해도 過言이 아니다. 政權이 交替되면 포스코의 會長도 自意 半 他意 半 옷을 벗었고 한 番 選任된 會長은 地位를 지키기 위해 ‘塹壕 構築(entrenchment)’에 沒頭했다. 會長이 交替될 때 뒷말이 나오지 않은 境遇가 한 番도 없었다.

1968年 設立된 포스코는 2000年 政府가 持分을 全量 賣却하며 完全 民營企業으로 再誕生했다. 會長 5名이 民營化된 포스코를 이끌었다. 5大 유상부 會長은 1次 任期를 마친 後 連任에 成功했으나 타이거풀스 株式 買入 疑惑 事件을 包含한 政經癒着 論難 속에 2次 任期를 마치지 못하고 辭退했다. 6大 이구택 會長 亦是 連任했으나 政權 交替와 함께 남은 任期를 7代 정준양 會長에게 넘겼다. 鄭 會長은 政治權 實勢의 利權을 챙겨준 嫌疑를 받는 等 外壓과 外風에 시달리다가 亦是 任期 滿了 前 辭意를 밝혔고 8代 權五俊 會長은 최순실 게이트에서 자유롭지 못했다.

9代 崔正友 會長은 塹壕 構築 論難에 발목 잡힌 事例다. 塹壕 構築이란 經營者가 자리 保全에 有利한 판을 짜기 위해 理事會를 側近으로 채우거나 友好 持分을 確保하는 行爲를 말한다. 戰鬪地에서 塹壕를 파 自身을 保護하는 것에 比喩한 말이다.

崔 會長은 지난해 8月 最高經營者(CEO) 候補推薦委員會 멤버를 이끌고 超豪華 캐나다 出張을 다녀온 事實이 드러나 業務上 背任 嫌疑로 立件되는 不名譽를 안았다. 次期 會長 候補 리스트에서도 除外됐다. 지난해 4月에는 18年 만에 復活시킨 自社株 인센티브 制度를 통해 主要 任員들과 함께 100億 원 相當의 自社株를 받았다. 會社 側은 “任員들의 責任經營을 强化하기 위한 趣旨”라고 說明했지만 全社的 非常經營體制 아래 少數 任員에게만 인센티브가 주어지자 포스코 勞組가 거세게 反撥했다. 學術誌 ‘國際 비즈니스 및 金融 硏究(Research in International Business and Finance)’의 硏究에 따르면 CEO의 塹壕 構築 行動은 經營 成果가 不振한 狀況에서도 CEO에게 過度한 補償을 안기는 結果로 이어지는 境遇가 많다.

말 많고 頉 많은 承繼 리스크의 代물림을 끊어내려면 只今보다 徹底한 準備가 必要하다. 經營 專門誌 하버드비즈니스리뷰의 硏究陣은 “必要하다고 생각하기 훨씬 前에 承繼 計劃을 樹立하라”며 承繼 計劃은 新任 CEO가 任命되는 瞬間부터 始作되는 게 좋다고 助言한다.(HBR Korea 5-6, 2021)

承繼 프로세스가 탄탄하면 外壓과 外風에 휘둘릴 餘地가 적다. 社內外 勢力으로부터 獨立된 理事會가 承繼 프로세스를 繼續 모니터링하고 必要한 境遇 미리 손보고 調整할 수 있어야 뒤頉 없는 承繼가 이루어질 수 있다. 마스터카드의 前 CEO 아제이 放歌는 CEO 職을 맡기 前 마스터카드 理事陣과 인터뷰를 할 때부터 언제 어떻게 後任者에게 職을 承繼할지 論議했다고 한다.

HBR 報告書에 따르면 잘못된 CEO 交替로 인해 美國 S&P 1500 企業에서 年間 1兆 달러에 가까운 市場 價値가 사라지고 있다. 되풀이되는 會長 選任 黑歷史 때문에 날아간 포스코의 市場 價値는 얼마나 될까.


김현지 未來戰略硏究所 事業戰略팀長 nuk@donga.com
#포스코 #主人 없는 會社 #리스크의 集合體 #次期 會長 承繼 計劃
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본