•  


다짜고짜 “나를 따르라”는 리더에게 우리는 왜 혹할까[최고야의 深深(心深)토크]|東亞日報

다짜고짜 “나를 따르라”는 리더에게 우리는 왜 혹할까[최고야의 深深(心深)토크]

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 2日 01時 40分


코멘트

虛勢 리더십에 속는 理由
自己 過信 强하면 堂堂하고 뻔뻔… “亂 리더감…” 能力보다 높은 地位로
積極性 앞세워 大衆에 눈속임… 無能해도 過大包裝해 實益 챙겨
“虛勢 부려 競爭者 겁주려는 石器時代 生存本能에서 비롯”
選擧철 같은 競爭狀況서 더 활개… “權力 置重 않는 能力者 뽑아야”

미어캣 無理는 먹이를 찾아 移動할 때 特異한 울음소리를 낸다. 이곳에는 더 以上 먹이가 없으니 다른 데로 가자는 信號다. 누군가 첫 信號를 보내고 난 뒤 두 마리 程度가 同意하는 信號를 보내면 移動이 始作된다. 울음소리를 堂堂하게 내기만 한다면 序列이 낮은 미어캣度 무리를 이끌고 달릴 수 있다. 쭈뼛거리며 “저쪽에 먹이가 있을지 없을지 모르지만 가보는 게 낫지 않을까”라는 것보다 自身 있게 “저기 確實히 먹이가 있다. 나를 따르라”고 하는 게 더 잘 통한다.

勿論 두 類型 모두 廣闊한 沙漠에서 먹이가 어디 있는지 正確히 알지는 못할 것이다. “나를 따르라”고 한 미어캣을 따라갔다가 먹이 代身 자칼 같은 捕食者를 만나도 그건 이 무리의 運命이다. 그런데도 미어캣들은 왠지 모를 確信에 차 있는 미어캣을 따른다.

南아메리카 칼라하리 沙漠에서 미어캣을 硏究한 스위스 취리히代 硏究팀은 미어캣의 이런 習性이 人間과 닮았다고 봤다. 잘못된 主張을 하더라도 堂堂하게 行動하면 一旦 믿고 보는 것은 人間이나 미어캣이나 마찬가지라는 意味에서다.

實際 가진 能力에 비해 눈에 띄게 ‘나대는’ 사람이 過分한 자리를 차지하는 것도 이 延長線에서 說明할 수 있다. 밑도 끝도 없이 堂堂한 態度로 나오면 ‘저 사람 뭔가 있나 봐’라며 깜빡 속아 넘어가기 쉽다. 그러나 無能하지만 根據 없는 自己 確信으로 가득 찬 리더를 뽑으면 結局 被害는 모두의 몫이 된다. 이 리더들은 都大體 왜 이러는 걸까. 그리고 우리는 왜 이들에게 惑하는 걸까. 때마침 選擧철이다. 亂舞하는 各種 豪言壯談 속에서 ‘虛勢의 리더십’을 區別하는 데 適用해 보자.

● 리더에게 重要한 건 能力 아닌 氣勢?

리더십이나 커뮤니케이션을 硏究하는 學界에서는 個人의 이런 特性을 過信(overconfidence·過信) 性向이라 부른다. 自身을 過大評價한다는 意味에서 虛勢와도 비슷하다. 自己 過信은 肯定的 意味의 自信感과는 달리 野望, 詐欺, 虛風, 뻔뻔함과 더 聯關이 있다.

自己 過信 性向이 큰 이들은 本人의 能力과 知識이 매우 뛰어나다고 믿고 自慢하는 特性이 있다. 自己 確信에 차서 非現實的으로 높은 目標를 提示하거나 질 게 뻔한 競爭에 뛰어들기도 한다. 이들이 企業을 經營하게 되면 잘못된 決定으로 會社에 損害를 입히기 쉽고, 國家 指導者가 되면 無理한 戰爭을 일으키는 等 國民을 危險에 빠뜨릴 수도 있다.

그런데 여러 硏究에 따르면 自己 過信 性向이 큰 이들은 能力에 비해 높은 자리를 차지하는 境遇가 많다. 리더십으로 錯覺할 만한 特性을 갖고 있어서다. 이들은 뭔가 큰일을 해낼 것처럼 앞장서서 行動하는 것을 좋아한다. 外向性, 主導性, 積極性도 두드러진다. 實力보다는 一種의 氣勢로 밀어붙이는 것이다.

實際 能力을 檢證하기 힘든 狀況에서는 能力者인 척하는 戰略이 特히 잘 통한다. 캐머런 앤더슨 美國 버클리 캘리포니아대(UC버클리) 經營大學院 敎授 硏究팀은 自慢心이 넘치지만 實際로 能力은 別로 없는 사람이 共同體에서 어떤 地位로 認識되는지 알아보는 實驗을 했다.

硏究팀은 實驗 參加者 140名을 募集해서 社會 文化 歷史 地理 等에 博識한 사람이 풀 수 있는 問題로 이뤄진 試驗을 치렀다. 各自 實際 能力이 어느 程度인지 알아보기 위해서였다. 그런 다음 이들을 네 팀으로 나누고 서로 討論해서 正答을 맞히는 두 番째 試驗을 進行했다. 試驗이 끝난 뒤 팀員들의 問題 풀이 能力은 어느 程度인지, 누가 팀의 리더감인지 서로 評價해 보라고 했다.

그 結果 아는 척하며 말을 많이 한 이들에게 높은 點數가 돌아갔다. 個人 點數가 형편없는 境遇라도 마찬가지였다. 더 놀라운 事實은 個人 點數를 모두에게 알려주고 나서도 評價 結果가 크게 달라지지 않았다는 것이다. 甚至於 硏究陣이 實施한 또 다른 實驗에서 이 모습을 모두 지켜본 第三者에게 리더십 評價를 付託했을 때도 비슷한 結果가 나왔다. 사람들은 實際로 無能하더라도 自身을 돋보이게 行動하는 사람을 리더라고 여겼다.

● 無能力 밝혀져도 첫印象 效果 持續
왜 能力도 없는 이들에게 持續的으로 믿음을 보내는 걸까. 表面的 理由 가운데 하나는 처음 入力된 情報가 나중에 習得한 情報보다 더 强한 影響力을 發揮하는 初頭(初頭) 效果(primacy effect) 때문이다. 첫印象 效果라고도 한다. 처음부터 누군가를 리더感으로 認識했다면 期待에 못 미치는 實力이 드러나도 判斷을 잘 바꾸지 않는다.

또 아는 척하고 말을 많이 하는 것 自體가 能力으로 評價받기도 한다. 앞에 나서 사람들과 活潑히 疏通하는 모습을 리더의 資質로 본다는 것이다. 實狀은 不足한 能力을 가리기 위한 華麗한 퍼포먼스와 言辯에 不過하더라도 말이다.

能力을 包裝하는 言辯에 속는 일은 여러 方面에서 일어난다. 美國 全美經濟硏究所(NBER)가 2019年 發行한 硏究 報告書에 따르면 學術 硏究費 支援 事業에서도 支援 申請書에 ‘있어 보이는’ 單語를 많이 넣은 硏究陣이 硏究費를 많이 타간 것으로 나타났다. 高得點 申請書에는 ‘遺傳子’ ‘治療’ ‘박테리아’같이 硏究 潛在力을 强調하는 包括的 語彙가 자주 登場했다. 2008∼2017年 빌 앤드 멀린다 게이츠 財團에 接受된 硏究費 支援 申請書 6794件을 分析한 結果다.

反面 現實的이고 具體的 單語를 쓴 ‘正直한’ 申請書들이 支援 事業에 採擇된 比率은 相當히 낮았다. 저得點 申請書를 分析해보니 ‘消化管’ ‘粘膜’ ‘t細胞(t-cell)’같이 具體的이고 좁은 意味의 單語가 많이 쓰였다. 정작 硏究 成果를 比較해 보면 둘의 差異가 크지 않거나 具體的 單語를 쓴 硏究陣의 業績이 더 뛰어난 境遇가 많았다.

● 虛勢는 價性比 높은 生存本能
虛勢와 自己 過信은 생각보다 쏠쏠한 結果를 낳는 것처럼 보인다. 能力에 비해 競爭에서 살아남을 可能性을 높여주니 말이다. 進化心理學에서는 이런 特性이 오랜 生存本能에서 비롯된 것이라고 說明한다.

文明 發達 全 人類에게 必要한 리더는 競爭 集團이나 짐승의 攻擊으로부터 지켜줄 힘이 센 사람이었다. 實際로 잘 싸우지 못해도 으르렁거리고 센 척하는 虛勢가 통하는 境遇도 있었을 터다. 競爭者가 지레 怯을 먹고 逃亡가면, 元來 實力으로는 얻지 못했을 食糧 等을 차지할 수 있었기 때문이다. 勿論 센 척하다가 眞짜 센 相對에게 큰코다치는 일도 있었겠지만 全般的으로 虛勢는 꽤 價性比 높은 生存 戰略이었다.

物理的 威脅이 사라진 只今도 石器時代 指導者감을 좋은 리더로 보는 傾向이 腦에 刻印돼 있다고 進化心理學者들은 主張한다. 一角에서는 이를 리더십의 사바나 假說(savanna hypothesis)이라고 稱한다. 이때부터 사람들은 아무것도 하지 않고 굶느니 센 척하는 리더를 믿고 따랐다는 것이다.

2017年 科學 저널 네이처에 실린 ‘過信의 進化’라는 寄稿는 不確實하고 變數가 많은 狀況에서 이 같은 傾向이 두드러지게 나타난다고 分析했다. 요즘같이 여러 候補가 競爭的으로 遊說를 펼치는 選擧철이 이에 該當할 수 있다. 大衆에게 自身의 이미지를 刻印시키고 싶은 政治人들이 平素보다 더 센 척하며 能力을 誇大 包裝할 수 있다.

‘權力의 心理學’ 著者 브라이언 클라스 유니버시티칼리지런던 國際政治學과 敎授는 能力은 있지만 權力에 關心 없는 사람이 리더가 되는 게 더 낫다고 主張한다. 클라스 敎授는 “울며 겨자 먹기로 政治에 入門해 公共을 위하여 일할 사람, 道德的 原則에 따라 行動하는 사람을 迎入하는 力量을 키워야 한다”고 했다. 리더에게 眞짜 重要한 건 虛勢나 氣勢가 아닌 能力이다. 리더가 무엇을 할 수 있는지보다 어떻게 보일지에 더 關心을 두게 되면 被害는 結局 大衆의 몫이 되니 말이다.


最高야 記者 best@donga.com


#虛勢 리더십 #自己 過信 #氣勢 #첫 引上 效果
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본