베르사이유의 薔薇

위키百科, 우리 모두의 百科事典.
( 베르사유의 薔薇 에서 넘어옴)

베르사유의 薔薇
ベルサイユのばら
장르 歷史, 드라마, 로맨스
漫畫 : 베르사이유의 薔薇
作家 이케다 리요코
作畫 이케다 리요코
出版社 일본 슈에이샤
대한민국 대원씨아이
連載 잡지 일본 週間 마가렛
레이블 일본 마가렛 코믹스
連載 期間 일본 1972年 ~ 1973年
卷數 10卷
TV 애니메이션 : 베르사이유의 薔薇
原作 이케다 리요코
監督 나가하마 다다오 (1話 ~ 18話)
데자키 오사무 (19話 ~ 40話)
製作 TMS 엔터테인먼트
放送社 일본 니혼TV , NHK BS2 , 애니맥스
대한민국 KBS , MBC (劇場版), 대교방송 , EBS
等級 15歲觀覽可
放映 期間 일본 1979年 10月 10日
대한민국 1993年 8月 26日 (KBS)
2011年 2月 28日 ~ 1980年 9月 3日
대한민국 1993年 11月 4日 (KBS)
2011年 5月 30日 (EBS)
畵手 40話
- 討論

베르사이유의 薔薇 》( ベルサイユのばら 베루사이유노바라 [ * ] )는 日本 의 漫畫家인 이케다 리요코 가 創作한 漫畫 이다.

1972年 부터 1973年 까지 日本 슈에이샤 少女 漫畫 雜誌 《 週間 마가렛 》에 連載되었으며, 革命 戰後의 프랑스 를 背景으로 하고 있다. 오스트리아 의 歷史 小說 作家 슈테판 츠바이크 의 《 마리 앙투아네트 베르사유의 薔薇 》( 獨逸語 : Marie Antoinette. Bildnis eines mittleren Charakters )에서 아이디어를 얻었다.

1979年 부터 1980年 까지 애니메이션 으로 製作되어 總 40篇으로 放映되었다. 元來 애니메이션 監督은 데자키 오사무 가 맡기로 되어 있었으나 原作者 이케다 리요코와의 異見 衝突로 1禍에서 18火까지 나가하마 다다오 가 監督을 맡았다. 그러나 애니메이션이 意圖치 않은 方向으로 흘러가자 이케다 리요코가 데자키 오사무에게 謝過하여 19話부터 41火까지 데자키 오사무가 監督을 하였다. [1] 1974年 부터 女性들만 出演하는 노래劇人 다카라즈카 歌劇 으로도 上演되고 있다.

背景이 된 프랑스에서도 人氣를 얻어 1974年 에 映畫 《 쉘부르의 雨傘 》( 프랑스語 : Les Parapluies De Cherbourg )의 자크 데미 (Jacques Demy) 監督이 《레이디 오스카(Lady Oscar)》이란 映畫로 만들기도 했으나 興行 成跡은 좋지 않았다.

大韓民國 에서도 1980年代 海賊版으로 漫畫판이 發行되었고, 1993年 한국방송공사 에서 애니메이션이 放映되었다. 2011年 에는 EBS 에서도 放映하였으며, 성우진은 KBS와는 달리 全部 交替되었다. 正式 韓國語版은 대원씨아이 에서 2001年 에 發行하였다. 2009年 外傳 包含 總 9卷으로 完全版이 發行되었다.

줄거리 [ 編輯 ]

要約 說明 [ 編輯 ]

줄거리는 主人公 오스칼이 絶對 王政 下에서 悲慘하게 生活하는 프랑스 民衆 의 現實을 깨닫고 革命 에 同參하는 이야기를 中心으로 進行된다. 또 다른 主要 줄거리는 마리 앙투아네트 페르젠 의 사랑 이야기다. 목걸이 事件 폴리냑 伯爵 夫人 의 登場은 바스티유 監獄 襲擊事件 과 더불어 줄거리의 蓋然性을 더해주며, 虛構의 人物인 오스칼과 同僚들은 各自 이런 歷史的 事件에 나름의 解釋을 내리는 모습을 보여주기도 한다.

說明 [ 編輯 ]

오스칼의 幼年 時節 [ 編輯 ]

社會 의 矛盾을 經驗하는 民衆 들에 依해 市民 革命 이 일어나기 直前의 프랑스 . 오스칼은 아들을 願했던 아버지에 依해 어릴 적부터 男裝 을 하고 劍術 乘馬 를 익힌다. 오스칼의 護衛이자 몸종인 앙드레는 오스칼 乳母의 孫子로 어릴 적부터 오스칼의 劍術 相對를 하며 身分 의 差異는 있었지만 親한 親舊로 지낸다.

近衛隊腸 服務 [ 編輯 ]

오스칼은 프랑스 王家의 近衛隊張으로 服務하면서 어린 나이에 시집온 皇太子妃 마리 앙투아네트 를 섬기는 일을 맡는다. 그 즈음, 마리 앙투아네트는 프랑스 에 留學 온 스웨덴 貴族 페르젠 과 사랑에 빠진다. 둘의 關係를 지켜보던 오스칼은 루이 15歲 天然痘 로 逝去한 後, 王妃로 登極한 마리 앙투아네트가 스캔들에 휘말릴 것을 念慮해 페르젠에게 國外로 떠날 것을 要請한다.

페르젠이 美國 獨立 戰爭 에 參戰하러 프랑스를 떠나자 마리 앙투아네트는 相思病에 걸리고 만다. 王妃는 값비싼 保釋 과 드레스를 사들이고 每日 밤 가장 舞蹈會에 賭博 까지 손대며 愛人에 對한 그리움을 채우려고 한다. 그러나 王妃의 奢侈는 稅金 을 더욱 過重하게 만들었고 프랑스 民衆들은 敎會 에 바치는 十一租 와 稅金 모두를 내느라 飢餓에 허덕여야 했다. 마리 앙투아네트 王妃의 어머니 마리아 테레지아 餘制度 華麗한 드레스로 自身을 꾸민 딸의 淺薄한 모습을 보면서 걱정한다.

프랑스 大革命 [ 編輯 ]

바스티유 監獄 의 包袋가 市街地를 向한 것을 보면서 不安해 하던 파리 市民들이 1789年 7月 14日 , 바스티유 監獄을 襲擊 하면서 프랑스 大革命 이 일어난다. 그러나 軍隊의 規則 으로 嚴格하게 訓鍊된 政府軍에 비해서, 相對的으로 덜 組織的이고 火力에서 劣勢였던 市民들은 政府軍의 鎭壓에 밀리게 되고, 이것을 본 오스칼과 파리 衛兵隊는 軍人 으로서의 地位 를 利用하여 市民들이 組織的으로 싸울 수 있게 돕는다. 戰鬪 途中 오스칼은 銃彈에 맞아 戰死하고 앙시앵 레짐 의 象徵인 바스티유 監獄 은 市民들에게 陷落된다.

以後 革命의 불길은 베르사유 宮殿 까지 번져, 市民들은 憎惡의 對象인 마리 앙투아네트와 王室 家族을 잡으려 血眼이 된다. 王과 王妃는 파리에서 反 年金 生活을 하다 國外 脫出( 바렌느 事件 )을 試圖하지만 失敗하고 結局 斷頭臺 에서 處刑된다.

登場人物 [ 編輯 ]

主要 人物 [ 編輯 ]

씩씩한 女丈夫 이다. 딸만 있는 伯爵 집안에서 태어나, 軍人 人 아버지 자르第 프랑스 陸軍 大領 劍術 을 가르치는 等 따님을 아들처럼 키웠다. 씩씩한 아들을 키우고 싶었던 欲心을 따님인 오스칼에게 投影한 것. 만나는 사람마다 아름답다는 말을 빼놓지 않을 程度로 男女老少, 社會階級을 莫論하고 사랑 을 받는 美女. 또한 劍術, 射擊 , 乘馬 無人 으로서의 能力은 基本이고 프랑스語 , 英語 , 獨逸語 , 東아시아 漢字 처럼 學識이 깊은 엘리트 들이 쓰는 學問 言語인 그리스어 , 라틴語 等 6個國語 能力과 바이올린 , 피아노 , 콘트라베이스 等 樂器도 잘 다루는 等 八方美人. 銅錢 한 닢 가지고 다니지 않을 程度로 淸廉潔白하며, 낮은 身分의 사람들을 도와주는 따뜻한 性品을 지녔다. 伯爵 집안 出身의 軍人으로 士官學校를 早期 卒業하고, 近衛隊 腸 時節 皇太子妃人 마리 앙투아네트 와 가까운 親舊 사이가 되었으며, 天然痘 로 昇遐한 媤아버지 루이 15歲의 妾이 性賣買 女性出身이라는 事實에 깊은 嫌惡感을 느끼는 마리를 보면서 '이분은 女王 으로서 氣品이 있으시다'라고 感歎했다. 爐잘리의 첫사랑이며, 部下 軍人인 제로델의 짝사랑 相對이다.
마리 앙투아네트의 寵愛로 近衛連帶長이자 餘伯爵 地位로 任命되지만, 黑騎士 事件 以後 辭任하고 프랑스 衛兵隊로 옮긴다. 한때 페르젠 짝사랑 을 했지만, 斷念하고 後에 恒常 自身의 곁에 있던 앙드레를 사랑한단 걸 깨닫는다. 軍法 을 尊重하는 剛直한 軍人이지만, 眼下無人인 貴族들을 "貴族이 平民들에게 本을 보이지 못한다","철없는 어린이를 죽이다니"라며 批判할 程度로 싫어하고, 平民들의 疲弊한 生活을 겪게 된 後 아버지와 갈등하다 프랑스 平民 의 悲慘한 現實을 깨닫고 革命 에 加擔한다. 바스티유 襲擊 當時 革命軍 便에서 砲擊을 指揮하다가 敵軍이 쏜 銃彈에 戰死한다.
  • 앙드레 그랑디에 (Andre Grandier)
자르第 家門의 下人으로, 오스칼을 돌봐온 乳母의 孫子이다. 오스칼과는 어릴 적부터 같이 자라 身分은 다르지만 親舊처럼 지내왔다. 身分의 差異 때문에 오스칼을 사랑하는 마음을 숨기고 곁에 머물면서 함께한다. 흑기사 事件 때 오스칼을 代身해 假짜 흑기사 役을 하다 한쪽 을 失明하고 結局 兩쪽 눈 모두 失明한다. 애니메이션 에서는 오스칼은 앙드레가 失明한 것을 알고 있었고, 앙드레度 이를 느끼지만 서로 모르는 척 해주는 場面이 있다. 앙드레의 肖像畫 畫家 가 그려서 가져왔는데, 이를 본 앙드레가 보이지도 않으면서도 鑑賞하는 척하고, 오스칼은 앙드레가 마음이 傷할까봐서 눈물을 흘리며 맞장구를 쳐 주는 善意의 거짓말 을 한 것이다. 오스칼이 衛兵隊로 옮기자 自身도 衛兵隊에 入隊한다. 앙드레의 사랑은 結局 오스칼에게 받아들여져 둘만의 結婚式 을 올리지만 革命에 加擔하다가 敵軍의 銃彈 에 맞아 戰死한다.
오스트리아 마리아 테레지아 女帝의 막내 公主. 多情한 性格이지만 철이 없다. 어린 나이에 政略 結婚 으로 프랑스 王家에 媤집와 앞으로 닥칠 運命을 豫見하듯 첫날부터 文化 的인 差異로 葛藤을 겪는다. 男便인 루이 16歲 에게 그다지 사랑을 느끼지 못하다가, 스웨덴 貴族 페르젠 과 密會를 하기도 한다. 悲慘한 生活을 하던 프랑스 民衆 들에게 外國人이자 女性인 마리는 憎惡心의 標的이 되고, ' 목걸이 事件 '을 契機로 憎惡는 極에 達한다. 革命이 勃發한 後 탕플 塔 에 갇혀 있다가 斷頭臺에서 市民들이 지켜보는 가운데 死刑을 當했다. 오스칼과는 親舊 사이로, 오스칼이 論理 敵人 提案을 하면 귀담아 듣는다. 貴族들이 自身들의 收奪로 悲慘한 삶에 빠진 民衆들의 處地를 알게 될 것을 두려워하여 謁見을 禁한 적이 있다. 오스칼은 言權을 請한 뒤 "두 분이 謁見을 하셔서 民衆들의 이야기를 귀담아 들으신다면 民衆들이 두 분을 尊敬할 것입니다."라고 提案하자, 마리와 루이 16世는 오스칼의 말을 尊重하여 民衆들을 만난다.
마리 앙투아네트의 政府. 한때 오스칼의 첫사랑이기도 하다. 스웨덴 의 貴族으로 留學次 프랑스 를 訪問했다가 假裝舞蹈會에서 마리 앙투아네트와 사랑에 빠진다. 마리 앙투아네트가 王妃가 되자 스캔들을 避해 프랑스를 떠나 美國 獨立 戰爭 에 參戰하지만 後에 돌아와 王黨派로서 王妃의 곁을 지킨다. 王妃가 죽은 後 民衆 을 憎惡하여 獨裁 를 하다가 革命이 일어나 民衆에게 被殺된다.

周邊 人物 [ 編輯 ]

  • 플로리안 빅토르 클레망 드 제로델 (Florian Victor Clement de Gerodelle)
近衛隊 所屬의 伯爵집안 出身이자, 오스칼의 補佐官.
오스칼보다 2살 軟하다. 애니메이션에서는 女子와의 近衛隊長職을 두고 對決하는 걸 찜찜해 여기나 오스칼이 (近衛隊腸을 하고 싶지 않으면서 武人으로서의 名譽를 지키기 爲해) 먼저 劍術 對決을 申請하지만 제로델이 敗해서 루이 15世에게 오스칼이 近衛隊腸을 해야한다고 强力하게 要請한다. 反面 漫畫冊에서는 어릴때 오스칼에게 키가 작다는 말로 自尊心 傷했고, 오스칼이 士官學校에 들어간단 消息을 듣고 제로델이 먼저 劍術 對決 申請했지만 제로델이 敗했다. 初盤에比重이 없었지만 中盤에 들어서 오스칼에게 請婚을 한다. 오스칼을 처음 봤을 때부터 반했던 듯하다. 漫畫冊에선 아버지 자르第 將軍은 반색을 하며 기뻐하고 오스칼도 (請婚하는 貴族들을 물리치려고 舞蹈會 망친 後) 조금은 마음이 흔들리고 키스까지 갈 뻔 했다가 오히려 앙드레에 對한 마음을 깨닫고 拒絶한다.
애니메이션에서는 틈만 나면 오스칼을 찾아와 請婚하지만 오스칼은 한결같이 斷乎하게 拒絶한다. 애니메이션에서나 漫畫冊에서나 똑같이 오스칼의 拒絶에 물러나지만 後에 反逆者와 反逆者를 잡으러 온 王室 近衛隊 所屬 武官으로 다시 만나게 된다. 오스칼에게 拒絶을 當했지만 오스칼을 繼續 사랑해서 當身에게 손을 대느니 차라리 反逆者가 되겠다고, 只今 물러가는 것은 當身에 對한 單 하나의 사랑의 證票라며 劍을 거두고 退却했다. 에피소드篇에서 밝혀진 바에 따르면 다른 나라로 暫時 逃避했다가 페르젠의 女同生 所避가 말리는데도 오스칼이 革命에 參加한 理由를 알기 위해 프랑스로 돌아왔다가 斷頭臺에 處刑된 것으로 보인다.
  • 爐잘리 라 몰리에르 (Rosalie La Morliere)
貴族 夫人의 馬車에 치어 어머니가 죽자 어머니의 復讐를 決心한다. 爐잘리의 어머니는 죽기 前 爐잘리의 親어머니가 '마르티느 가브리엘'이라는 貴族 夫人이라는 遺言을 남긴다. 오스칼의 어머니를 어머니의 怨讐로 錯覺하여 復讐를 하려 하지만 오스칼에게 저지당한다. 事情을 들은 오스칼은 爐잘리의 養어머니의 怨讐를 찾는 同時에 爐잘리의 親어머니를 찾는 것을 돕기로 한다. 자르第 가에 머물면서 오스칼에게 사랑을 느끼기도 한다. 오스칼과 함께 간 社交파티에서 養어머니의 怨讐가 폴리냑 伯爵 夫人 이라는 것을 알게 된다. 事實 마르티느 가브리엘은 폴리냐크 伯爵夫人의 옛 이름으로, 伯爵夫人은 爐잘리의 怨讐인 同時에 親어머니였다. 眞實을 알게 된 爐잘리는 자르第 가를 떠나고, 베르나르 샤틀레의 아내가 된다.
宮廷 歌手로 마리 앙투아네트 의 歡心을 산 뒤 權力을 손에 쥔다. 爐잘리 養어머니의 怨讐이지만 爐잘리의 親어머니이기도 하다. 自身의 宮廷 내 勢力을 넓히기 위해 어린 딸 샤를로트를 롤랑共드과기결혼시키려 하지만 샤를로트의 自殺로 失敗로 돌아간다. 또다른 딸인 爐잘리를 脅迫하여 自身의 집으로 데려오지만 爐잘리가 달아나는 바람에 利用하는 데는 失敗한다. 後에 마리 앙투아네트가 멀리해서 權力이 弱化된다.
爐잘리 養어머니의 親딸로 爐잘리의 이福 언니이자, ' 목걸이 事件 '을 일으킨 主犯이다. 爐잘리와 함께 자랐으나 가난에 幻滅을 느껴 집을 나온다. 거리에서 불랭빌리에 侯爵 婦人(Marquise Boulainvilliers)을 만나, 그女에게 自身이 발루아 가 의 핏줄이라고 하고 侯爵 夫人의 집에서 보살핌을 받게 된다. 侯爵 婦人의 好意로 敎養을 익힌 盞은 結婚을 約束한 니콜라스와 함께 집에 불을 질러 侯爵 夫人을 殺害하고 遺書를 造作해 遺産을 손에 넣는다. 돈으로 伯爵 夫人의 作爲를 山 盞은 宮廷에 出入하게 되지만 王妃의 關心을 끄는 데에는 失敗한다. 以後 王妃의 親舊라는 거짓말로 로앙 樞機卿 을 속여 160萬 리브르에 達하는 다이아 목걸이를 손에 넣지만 結局 詐欺 行脚이 들통나 逮捕된다. 法廷에서 有罪를 宣告받고 投獄되지만 後에 脫獄하여 外國에서 回顧錄을 內 論難을 불러일으킨다. 그 뒤, 오스칼이 있는 近衛隊에 依해 逮捕될 危機에 處하자 니콜라스가 爆彈을 터트려 함께 죽게된다.
  • 니콜라스 드 라 모트 (Nicolas de la Mott)
盞의 男便. 오스칼의 指揮를 받는 軍人이었으나 不誠實한 態度로 오스칼의 눈총을 받았다. 아내인 盞과 함께 各種 惡行을 저지르다 죽음을 맞는다.
마리 앙투아네트 의 男便. 루이 15歲 의 孫子로 마리 앙투아네트와 結婚할 當時에는 皇太子의 身分이었다. 할아버지의 죽음으로 프랑스 의 國王이 된다. 國王으로서의 責任感이 있어서 루이 15歲의 逝去가 臨迫하자 매우 두려워한다. 王妃와는 달리 儉素하고 素朴한 性品을 지녔지만 優柔不斷한 面貌도 있다. 프랑스 革命으로 斷頭臺에서 處刑된다.
  • 알랭 드 수아송 (Alain de Soisson)
沒落한 貴族出身 프랑스 民兵隊 病死로 一般 兵士들 사이에선 리더 役割을 하고 있다. 多血質的인 性格으로 처음에는 貴族 女子인 오스칼을 相關으로 認定하지 않으며 비아냥대고 깔보지만, 上官의 命令을 따르지 않는 兵士들을 處罰하지 않고, 銃殺刑에 處하게 될 때 求해주고, 民衆의 마음을 헤아리는 오스칼을 사랑하게 된다. 애니메이션 에서는 革命 以後 農事지으며 默默히 사는 것으로 描寫되어 있다. 反面 프랑스 革命 以後 나폴레옹 制定까지를 다룬 作家의 後續作 《 에로이카의 사랑을 담아서 》에서는 繼續 프랑스 胃病 將校로 服務하며, 爐잘리가 다른 女子를 소개시켜 주려해도 拒絶하며 오스칼을 잊지 못하고 죽을 때까지 獨身으로 살아가는 純情的인 모습을 보여준다. 처음에는 나폴레옹을 支持하고 그를 따랐으나 그가 獨裁의 길을 걷자 베르나르와 함께 暗殺에 나섰다가 목숨을 잃는 것으로 描寫된다.
  • 베르나르 샤틀레 (Bernard Chatelet)
파리 의 新聞 記者로, 貴族의 私生兒이다. 貴族을 憎惡해 舞蹈會를 노려 寶石 等을 훔치는 黑騎士로 活躍하나, 오스칼에게 逮捕된 以後, 그를 對하면서 貴族에 對한 偏見을 바꾸게 된다. 오스칼의 도움 要請에 도와주기도 하며, 後에 爐잘리와 結婚하게 된다. 카미유 데물랭 을 모델로 한 人物로 알려져 있다.
로베스피에르 를 崇拜하는 젊은 革命家. 過激한 자코뱅당원 이었던 것으로 有名하지만 漫畫冊 內에서는 베르나르 샤틀레의 집에 숨어사는 食客 程度로만 登場한다.하지만 애니메이션에서는 오스칼을 죽이려하거나 오스칼의 아버지인 자르第 伯爵에 銃을 쏘는 等 온갖 惡한 짓을 다한다.
스트라스부르 의 名門 出身이나 로마 가톨릭 高位 聖職者 로서는 지나치게 放蕩한 性格인 탓에 女帝 마리아 테레지아 는 그를 대단히 嫌惡하고 있었고 그 影響으로 딸인 마리 앙투아네트 도 그를 멀리했다. 當時 로앙은 王妃의 歡心을 사고 싶었지만 이미 마리 앙투아네트 의 미움까지 받고 있었기 때문에 어떻게든 王妃의 마음을 돌리고 싶어했고, 結局은 잔느 의 懷柔에 넘어가 목걸이 事件 에 휘말리지만 無罪判決을 받는다. 프랑스 大革命 移轉 프랑스 敎會의 墮落相을 보여주는 象徵的 人物.
프랑스軍 衛兵으로 코르시카섬 出身 에니에서는 登場하지 않았지만 漫畫冊에서는 오스칼과 暫時 스치는 場面이 나온다. 後에 그는 프랑스의 皇帝가 되는데 오스칼은 그가 帝王의 눈을 가졌다는 걸 알아봤다.

單行本 副題 [ 編輯 ]

次例 副題(韓國語版) [2] 원제 [3] [4]
第1卷 새로운 運命의 소용돌이 속으로 新しい運命のうずの中に
第2卷 榮光의 補佐에 陶醉되어 ?光の座によいしれて
第3卷 容恕받지 못할 사랑 ゆるされざる?
第4卷 黑騎士를 잡아라 ?い騎士をとらえろ
第5卷 오스칼의 苦惱 オスカルの苦しみ
第6卷 타오르는 革命의 불꽃 燃えあがる革命の火
第7卷 아름다운 사랑의 盟誓 美しき愛の誓い
第8卷 天國에 가다 神にめされて(1972)
みずからの選んだ道を(1994)
第9卷 慘酷한 王妃의 最後 いたましい王妃の最後(1972)
神 にめされて(1994)
外傳 검은 옷의 伯爵夫人 ?衣の伯爵夫人

에피소드 整理 [ 編輯 ]

次例 副題(DVD) [5] 원제 本放送일자 (日本) 本放送일자 (韓國) [KBS] 本放送일자 (韓國) [EBS]
第1話 오스칼! 薔薇의 運命 オスカル!バラの運命 1979年 10月 10日 1993年 8月 26日 2011年 2月 28日
第2話 춤추어라! 오스트리아의 나비여 舞え!オ?ストリアの蝶 1979年 10月 17日 1993年 8月 30日 2011年 3月 1日
第3話 불꽃 튀는 베르사이유 ベルサイユに火花散る 1979年 10月 24日 1993年 8月 31日 2011年 3月 2日
第4話 薔薇와 술, 그리고 計略 バラと酒とたくらみと 1979年 10月 31日 1993年 9月 1日 2011年 3月 7日
第5話 高貴함을 눈물에 담아 高貴さを?にこめて 1979年 11月 7日 1993年 9月 2日 2011年 3月 8日
第6話 緋緞 드레스와 누더기 옷 絹のドレスとボロ服 1979年 11月 14日 1993年 9月 6日 2011年 3月 9日
第7話 사랑의 便紙는 누가? 愛の手紙は誰の手で 1979年 11月 21日 1993年 9月 7日 2011年 3月 14日
第8話 내 마음의 오스칼 我が心のオスカル 1979年 11月 28日 1993年 9月 8日 2011年 3月 15日
第9話 太陽은 지고 太陽은 떠오른다 陽は沈み陽は昇る 1979年 12月 5日 1993年 9月 9日 2011年 3月 16日
第10話 아름다운 惡魔 잔느 美しい?魔ジャンヌ 1979年 12月 12日 1993年 9月 13日 2011年 3月 21日
第11話 페르젠의 歸國 フェルゼン北?へ去る 1979年 12月 19日 1993年 9月 14日 2011年 3月 22日
第12話 決鬪의 아침, 오스칼은... 決?の朝オスカルは…? 1979年 12月 26日 1993年 9月 15日 2011年 3月 23日
第13話 아라스의 바람이여 對答해주오 アラスの風よ?えて… 1980年 1月 2日 1993年 9月 16日 2011年 3月 28日
第14話 天使의 祕密 天使の秘密 1980年 1月 9日 1993年 9月 20日 2011年 3月 29日
第15話 카지노의 伯爵夫人 カジノの伯爵夫人 1980年 1月 16日 1993年 9月 21日 2011年 3月 30日
第16話 어머니, 그분의 이름은 母、その人の名は…? 1980年 1月 23日 1993年 9月 22日 2011年 4月 4日
第17話 만남의 瞬間 今めぐり逢いの時 1980年 1月 30日 1993年 9月 23日 2011年 4月 5日
第18話 갑자기 이카루스가 된 것처럼 突然イカルスのように 1980年 2月 6日 1993年 9月 27日 2011年 4月 6日
第19話 안녕 동생이여... さよなら妹よ! 1980年 2月 13日 1993年 9月 28日 2011年 4月 11日
第20話 페르젠, 離別의 輪舞 フェルゼン名?りの輪舞 1980年 2月 20日 1993年 9月 29日 2011年 4月 12日
第21話 黑薔薇는 밤에 핀다 ?ばらは夜ひらく 1980年 2月 27日 1993年 10月 4日 2011年 4月 13日
第22話 不吉한 빛의 목걸이 首飾りは不吉な輝き 1980年 3月 5日 1993年 10月 5日 2011年 4月 18日
第23話 狡猾하고 强靭하게! ずる賢くてたくましく! 1980年 3月 12日 1993年 10月 6日 2011年 4月 19日
第24話 아듀 나의 靑春이여 アデュウ、わたしの?春 1980年 3月 19日 1993年 10月 7日 2011年 4月 20日
第25話 짝사랑의 미뉴에트 かた?のメヌエット 1980年 3月 26日 1993年 10月 11日 2011年 4月 25日
第26話 黑騎士를 만나고 싶다 ?い騎士に?いたい! 1980年 4月 2日 1993年 10月 12日 2011年 4月 26日
第27話 設令 빛을 잃는다해도... たとえ光を失うとも 1980年 4月 9日 1993年 10月 13日 2011年 4月 27日
第28話 앙드레, 푸른 레몬 アンドレ、?いレモン 1980年 4月 16日 1993年 10月 14日 2011年 5月 2日
第29話 걷기 始作한 人形 ?き始めた人形 1980年 4月 23日 1993年 10月 18日 2011年 5月 3日
第30話 너는 빛 나는 그림자 お前は光俺は影 1980年 4月 30日 1993年 10月 19日 2011年 5月 4日
第31話 兵營에 피는 라일락 兵?に?くリラの花 1980年 5月 7日 1993年 10月 20日 2011年 5月 9日
第32話 暴風의 前奏曲 嵐のプレリュ?ド 1980年 5月 14日 1993年 10月 21日 2011年 5月 10日
第33話 黃昏에 울리는 죽음의 鐘소리 たそがれに弔鐘は鳴る 1980年 5月 21日 1993年 10月 25日 2011年 5月 11日
第34話 테니스 코트의 盟誓 今“テニス?コ?トの誓い” 1980年 5月 28日 1993年 10月 26日 2011年 5月 16日
第35話 오스칼이 떠나야할 때 オスカル、今、?離れの時 1980年 6月 1993年 10月 27日 2011年 5月 17日
第36話 暗號는 '안녕' 合言葉は“サヨナラ” 1980年 7月 1993年 10月 28日 2011年 5月 18日
第37話 뜨거운 盟誓의 밤 熱き誓いの夜に 1980年 7月 1993年 11月 1日 2011年 5月 23日
第38話 運命의 門 앞에서 運命の扉の前で 1980年 8月 1993年 11月 2日 2011年 5月 24日
第39話 돌아오지 않는 微笑 あの微笑はもう還らない! 1980年 8月 1993年 11月 3日 2011年 5月 25日
第40話 안녕, 내 사랑 오스칼 さようならわが愛しのオスカ 1980年 9月 3日 1993年 11月 4日 2011年 5月 30日

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

  1. 베르哱囉의 두 監督 {{ Archived 2006年 10月 27日 - 웨이백 머신
  2. 대원씨아이에서 發行된 正式 韓國語版에 붙인 副題
  3. 1972年 "마가렛 코믹스"로 發行된 單行本에 붙인 副題에 (1972)를, 1994年에 슈에이샤 文庫로 發行된 單行本에 붙인 副題에 (1994)를 添附
  4. “http://www.araya.i8.com/data/data1a.html” . 2007年 12月 23日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2007年 11月 14日에 確認함 .   |title= 에 外部 링크가 있음 ( 도움말 )
  5. 大韓民國에서 2004年 1月 5日 出市된 DVD에서 붙인 小題目. KBS에서 붙인 小題目과 다를 수 있음

外部 링크 [ 編輯 ]