•  


송평인 칼럼|東亞日報
날짜選擇
  • [송평인 칼럼]문과의 위기 그 자체인 이재명과 윤석열

    [송평인 칼럼]文科의 危機 그 自體인 李在明과 尹錫悅

    우리나라에 로스쿨(法學專門大學院)이 없을 때 많은 文科生들이 司法試驗을 準備하느라 專攻 工夫를 等閑視했다. 로스쿨이 생기자 그런 現象은 어느 程度 사라졌다. 人文社會系列 學生도 專攻 工夫를 熱心히 한 後 願하면 로스쿨에 갈 수 있게 됐다. 그러나 文科가 過去 法學 賤하였다면 只今은 警…

    • 2021-12-29
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]지체된 과학 대통령의 시간

    [송평인 칼럼]遲滯된 科學 大統領의 時間

    얼마 前 노벨賞 施賞 시즌이 끝났다. 올해까지 日本의 노벨 科學賞 受賞者 代 韓國 受賞者는 25 代 0이다. 2015年 20 代 0, 2016年 22 代 0, 2018年 23 對 0, 2019年 24 對 0으로 日本은 한 해나 두 해에 한 番씩 受賞者를 내는 데 反해 韓國은 0의 行進…

    • 2021-12-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]上王과 중2병에 걸린 당 대표

    [송평인 칼럼]上王과 中2甁에 걸린 黨 代表

    尹錫悅 氏가 國民의힘 大選 候補가 된 後 그의 政治力을 처음으로 評價받았다. 多幸히 尹 候補는 김종인 氏에게 屈服하지 않았고 金 氏를 上王(上王)으로 뒀다는 프레임에 휘말리지 않았다. 朴槿惠 大統領이 當選된 2012年 大選에서는 金 氏가 選對委의 源톱 같은 자리를 차지하지도 못했지만 …

    • 2021-12-01
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]이재명의 아는 체하는 역사

    [송평인 칼럼]李在明의 아는 체하는 歷史

    李在明 더불어民主黨 大選 候補가 얼마 前 訪韓한 존 오소프 美國 上院議員 앞에서 ‘가쓰라-태프트 協約’을 擧論했다. 그러나 ‘가쓰라-태프트 協約’은 없다. 備忘錄 水準의 文書가 있을 뿐이다. 歷史는 複雜多端해서 檢定考試나 司法試驗을 準備하기 위해 工夫하는 局社 程度로는 알아지지 않는다…

    • 2021-11-17
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]김종인과 이준석이 불러낸 안철수

    [송평인 칼럼]金鍾仁과 李俊錫이 불러낸 安哲秀

    安哲秀의 大選 出馬가 政權 交替의 길에 그늘을 드리우고 있다. 安哲秀를 다시 불러낸 것은 金鍾仁과 李俊錫이다. 金鍾仁은 올 4月 再·補選이 끝난 後 安哲秀를 向해 ‘건방지다’고 말했다. 安哲秀가 ‘財·補選은 野圈의 勝利’라고 말한 데 對한 反應이다. 再·補選은 安哲秀가 마련한 野圈의…

    • 2021-11-03
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]‘고담시장’ 이재명

    [송평인 칼럼]‘고담市腸’ 李在明

    城南은 特別한 市郡 基礎自治團體다. 서울 江南에 隣接한 背後地域이라는 位置 德分에 江南 다음으로 아파트 값이 비싼 板橋와 分黨이 있고 실리콘밸리 같은 板橋 IT 團地도 있다. 地方稅만으로도 稅收가 넘쳐 國家나 京畿道로부터 支援을 받지 않다시피 하니 干涉도 거의 안 받는다. 그래서 市場…

    • 2021-10-20
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]이재명, 민주당의 황혼

    [송평인 칼럼]李在明, 民主黨의 黃昏

    京畿 城南 분당의 한 敎會를 10年 넘게 다닌다. 李在明 京畿知事가 城南市長 再選에 挑戰하던 2014年의 어느 日曜日이었다. 牧師가 禮拜 時間에 이 知事의 城南市長 再選 出馬 消息을 廣告했다. ‘이 知事가 이 敎會를 다닌다’고 해서 한 番 놀랐고, ‘이 知事가 (어느 敎會든) 敎會를 …

    • 2021-10-06
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]고발 없는 ‘고발 사주’에 관한 몇 가지 시비

    [송평인 칼럼]告發 없는 ‘告發 使嗾’에 關한 몇 가지 是非

    이른바 ‘尹錫悅 告發 使嗾’ 疑惑이 提起되던 날 뉴스버스라는 인터넷 媒體가 있다는 걸 처음 알았다. 그런 生疏한 媒體가 쓴 記事를 어떻게 바로 알았는지 그날 午後 더불어民主黨 쪽 사람들이 벌 떼처럼 尹錫悅을 攻擊하기 始作했다. 그날 저녁 ‘尹錫悅 告發 使嗾’는 都大體 무슨 罪가 되는…

    • 2021-09-08
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]볼셰비키 홍범도에게 바친 최고 예우

    [송평인 칼럼]볼셰비키 洪範圖에게 바친 最高 禮遇

    동아일보는 韓蘇(韓蘇) 修交 直後 韓國 近現代史와 關聯한 蘇聯 側 政府 文件을 發掘해 紹介한 적이 있다. 文件 中에는 洪範圖의 身上明細를 밝혀주는 1930年代의 各種 證憑書類度 있었다. 그가 蘇聯 政府로부터 年金을 받기 위해 作成한 履歷書 等은 洪範圖 硏究의 必須 資料가 됐다. 洪範圖…

    • 2021-08-25
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]정권 교체의 희망이 절망으로 바뀌기 전에

    [송평인 칼럼]政權 交替의 希望이 絶望으로 바뀌기 前에

    李俊錫 國民의힘 黨 代表는 리더라는 自意識 自體가 不足한 듯하다. 그는 그제 또 “내가 黨 代表가 돼 보니 只今 大統領 選擧를 하면 與黨에 5%포인트로 진다”고 말했다. 4·17 再·補選 直後 國民의힘만으로 大選 勝利가 可能하게 됐다더니 이건 또 무슨 말인가. 4·17 서울市長 補選에…

    • 2021-08-11
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]김종인 유승민에게 잘못 배운 이준석

    [송평인 칼럼]金鍾仁 劉承旼에게 잘못 배운 李俊錫

    公論(公論)은 크고 높은 것이어서 무엇이 公論이고 아닌지 時間이 지나면 結局 드러난다. MBC는 2008年 美國産 소고기를 먹으면 狂牛病에 걸릴 것처럼 報道해 나라를 뒤집어 놓았으나 只今 韓國人은 美國에서든 韓國에서든 美國産 소고기를 아무런 걱정 없이 잘만 먹고 있다. 유승민은 20…

    • 2021-07-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]누가 야윈 돼지들이 날뛰게 했는가

    [송평인 칼럼]누가 야윈 돼지들이 날뛰게 했는가

    歷史가 늘 明確하지는 않다. 歷史에는 거짓으로 包裝된 숨은 關係가 있기 마련이다. 하지만 그런 것이 갑자기 正體를 드러낼 때가 있다. 韓國 現代史에서는 1948年 麗順叛亂事件이 그랬다. “麗水 市民들은 10月 20日 새벽 1時부터 들려오는 난데없는 搖亂한 銃소리에 잠에서 깨었지만 …

    • 2021-07-14
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]자영업자에겐 나라도 아닌 나라

    [송평인 칼럼]自營業者에겐 나라도 아닌 나라

    文在寅 政府가 자랑하는 K防疫은 徹底히 自營業者와 小商工人의 犧牲 위에서 이뤄졌음에도 끝까지 그 犧牲에 對한 補償을 拒否했다. 더불어민주당은 어제 國會 常任委에서 溯及適用이 빠진 損失補償法을 單獨으로 통과시켰다. 損失補償을 法으로 하느냐 마느냐는 重要하지 않다. 先進國들은 法 없이도 …

    • 2021-06-30
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]30대는 어떻게 50대를 따라잡고 있는가

    [송평인 칼럼]30代는 어떻게 50臺를 따라잡고 있는가

    뉴욕타임스 칼럼니스트 토머스 프리드먼이 2017年 낸 ‘Thank You for Being Late(늦게 와줘서 고마워)’란 冊에는 “어제 入社한 新入社員이 直觀이 뛰어난 30年 된 熟鍊 技術者보다 더 일을 잘할 수 있는 世上이 됐다”는 대목이 나온다. 30代가 50代보다 20年이나 …

    • 2021-06-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • [송평인 칼럼]586세대 넘어 진격하는 30대

    [송평인 칼럼]586世代 넘어 進擊하는 30代

    김슬아 마켓컬리 最高經營者(CEO)는 올해 38歲다. 寫眞으로 보던 것과 달리 若干 體格이 있다. 自身이 新鮮한 野菜나 과일을 먹고 싶어 新鮮食品에 特化된 e커머스 業體 마켓컬리를 始作했다고 한다. 民族史觀高에 1年間 다니다가 美國으로 留學을 가 高等學校를 마친 뒤 웰즐리臺에 入學해 …

    • 2021-06-02
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본