ICE 3

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

ICE 3
파더 보른에 있는 육교 ICE 3
파더 보른에 있는 陸橋 ICE 3
製作 및 運營
製作社 지멘스
봄바디어
製作 年度 1997年 ~ 現在
生産量 ICE 3: 50編成
ICE 3M: 11編成
ICE 3MF: 6編成
諸元
量 수 6
編成 庭園 初期 生産分: 1等席 98/2等席 356
後記 生産分: 1等席 98/2等席 362名
全幅 2,950 mm
全高 3,890 mm
軸中 16 t
軌間 (mm) 1,435
性能
電氣 方式 ICE 3: 交流 15kV 16.7Hz
ICE 3M: 直流 1.5kV/3kV
交流 15kV 16.7Hz/25kV 50Hz
制御 方式 VVVF 인버터 制御 ( GTO )
VVVF 인버터 制御 ( IGBT )
車輪 配列 Bo'Bo'+2'2'+Bo'Bo'+2'2' +2'2'+Bo'Bo'+2'2'+Bo'Bo'
營業 最高 速度 交流: 330 km/h
直流: 220 km/h
編成 出力 交流: 8,000(9800馬力) kW
直流: 4,300(6100馬力) kW
制動 方式 디스크 브레이크 , 渦電流制動 , 電氣制動
保安 裝置 共通: Sifa, PZB, LZB
ICE 3M: ZUB 121, Integra-Signum, Crocodile, TVM, ATB, TBL, ETCS

인터시티익스프레스 3號 ( 獨逸語 : ICE 3 ) 또는 獨逸鐵道 403級, 406級, 407級 ( 獨逸語 : DBAG Class 403, DBAG Class 406, DBAG Class 407 )은 獨逸鐵道 의 動力 分散式 高速 列車이다. 設計 最高 速度는 時速 330km이며, 獨逸 國內에서는 營業 最高 速度 300 km/h, 프랑스에서는 320 km/h까지 낼 수 있다. 派生型을 합쳐서 總 67編成 生産되었다. ICE 3 50編成(403號對)은 單一 電氣 方式이며, 獨逸 國內 및 스위스 바젤로 運行한다. 네덜란드 所有 4編成을 包含하여, ICE 3M 11編成(406號對)은 암스테르담 및 브뤼셀로 運行할 수 있다. ICE 3MF 6編成(406F戶大)은 過去 ICE 3M에서 改造되었으며, 프랑스로도 運行할 수 있다.

1996年 中盤에 計劃되었을 때에는 ICE 2.2/ICE W(渦電流制動; 獨逸語 : Wirbelstrombremse )라는 臨時 이름을 가지고 있었다. 複電壓 車輛으로 405好臺를 計劃하였으나 實際 製作되지는 않았다.

製作社 中 지멘스 는 ICE 3 프로젝트가 끝나고, 이를 基盤으로 지멘스 벨라로 를 開發하였다. 2008年 지멘스 獨逸 專用 지멘스 벨라로 D 2011年 부터 2012年 까지 生産할 豫定이라고 밝혔다. 지멘스 는 ICE 3M/F를 基盤으로 海外에 輸出하기 위해 스페인 , 中華人民共和國 , 러시아 , 英國 , 터키 모델을 갖춘 지멘스 벨라로 를 開發하였다.

細部 모델 [ 編輯 ]

獨逸鐵道 403級 [ 編輯 ]

ICE 3 內部

獨逸鐵道 403級 ( 獨逸語 : DBAG Class 403 ) 또는 인터시티익스프레스 3號 ( 獨逸語 : ICE 3 )는 旣存 모델인 ICE 1 , ICE 2 모델보다 耐久性이 더 剛한 高速列車 를 製作하는 것을 目的으로 牽引 電動機 를 分散하는 모델을 採擇하면서 達成되었다. 營業 最高 速度로 330km 運行을 許可했고 첫 運行 當時 最高 速度가 368km를 到達했다. 인터시티익스프레스 의 最高 營業 速度가 300km에 該當된다.

1997年 쾰른-프랑크푸르트 高速鐵道 路線에 投入하기 위해 50編成을 지멘스 ADtranz 에 注文했다. [1]

한便 獨逸鐵道 2017年 4月 에 公式 報道를 통해 오는 2020年 까지 現代化를 推進하고 있다. [2] 하지만 추운 環境을 考慮하지 않고 現代畫 作業을 施行한 것에 對해 乘客들의 不滿이 提起되었다. [3]

獨逸鐵道 406級 [ 編輯 ]

ICE 3M
ICE 3M
ICE 3MF 編成의 貸借 周邊에 달려 있는 스포일러

獨逸鐵道 406級 ( 獨逸語 : DBAG Class 406 ) 또는 인터시티익스프레스 3M號 ( 獨逸語 : ICE 3M )는 移轉 車輛보다 더 높은 出力, 더 가벼운 列車를 製作한다는 目標로 設計되었다. 이를 위하여 旣存 車輛과는 달리 16個의 電動機를 列車 下部에 配置하는 動力 分散式으로 設計하였다. 試驗 運行에서는 營業 最高 速度 時速 368km를 更新했고, 許容된 營業 最高 速度는 時速 330 km이다. 一般 ICE 서비스에서는 線路 限界 때문에 時速 300km지만 내며, 프랑스 LGV 에스트 에서는 時速 320km까지 낼 수 있다.

別途의 機關車가 없기 때문에 先頭車에도 座席을 設置할 수 있으며, 運轉室 바로 뒤에 琉璃壁으로 分離된 展望石耳 設置되어 있다.

ICE 3M은 유럽에서 使用되는 4種類의 서로 다른 電力 시스템을 支援하며, 다양한 國家의 信號 시스템을 支援한다. 도이체 班에서 13編成, NS에서 4編成을 注文하여 總 17編成 製作되었고, 이 中 6編成은 프랑스에서도 運行할 수 있는 ICE 3MF로 改造되었다. NS 所有 車輛은 NS 로고를 附着하고 있지만, 도이체 班과 共同으로 配車되기 때문에 獨逸 國內 서비스에 使用되기도 한다.

2002年 벨기에 直流 3kV 路線의 營業을 許可받았고, 最高 營業 速度는 160km까지 運行한다. 2004年 에는 高速船 營業을 許可받았으며, 高速 運行 時 路盤의 자갈이 튀는 問題와 渦電流制動 問題가 發生하였기 때문에 初期에는 時速 250km까지 낼 수 있었다. 토네이도가 만들어져서 자갈이 딸려 올라와 列車를 破損시키는 問題를 막기 위해서 貸借 附近에 스포일러가 追加되었다. 渦電流制動 使用 時 自己를 使用하는 軌道上 裝置가 破損되기 때문에 벨기에에서는 渦電流制動을 使用할 수 없다. 유럽 聯合의 相互 運行性 技術 標準에 依하여 自己를 使用하지 않는 裝備로 交替해야 한다.

2005年 末부터 프랑스 運行을 위한 試運轉을 始作했다. 벨기에 와 비슷한 問題가 發生하였지만 LGV 에스트 에서 2007年 6月 20日 부터 營業 運行을 始作하였다. 2007年 12月 부터 獨逸鐵道 프랑크푸르트 ~ 파리 ICE 서비스를 始作하였고, 初期에는 1日 5回 往復 運行하였다. 프랑스 運行을 위해서 修正된 編成은 ICE 3MF라고 불리며 봄바디어 헤닝스도르프 工場에서 改造되었다.

스위스 에서는 運行 許可를 빨리 받았으나, 2006年 프랑스 TVM과 KVB와 干涉하는 ZUB와 Integra-Signum 시스템을 撤去해서 運行 許可를 잃었다.

獨逸鐵道 407級 [ 編輯 ]

ICE D

獨逸鐵道 407級 ( 獨逸語 : DBAG Class 407 ) 또는 인터시티익스프레스 벨라로 D號 ( 獨逸語 : ICE Velaro D )는 2008年 11月 獨逸鐵道 가 5億 유로 를 들여 注文했다. [4] 2010年 4月 獨逸 노르트라인베스트팔렌주 크레펠트 지멘스 工場에서 最初로 지멘스 벨라로 D 를 公開했다. [5]

營業 最高 速度의 境遇 時速 320km로 設計되었고, 旣存의 모델보다 더 넓어졌고 騷音이 減少되었다. 또한 以前 모델과 달리 缺陷을 줄였고 事故와 火災에 對備해 安全 裝置가 裝着되었다. [5] 한便 새롭게 導入된 列車는 獨逸 路線에 局限되지 않고 벨기에 , 프랑스 , 네덜란드 를 잇는 國際 路線에 導入하기 위해 發注했다. [6]

또한 채널 터널 運行을 目的으로 獨逸鐵道 2015年 까지 프랑크푸르트 에서 암스테르담 , 런던 을 잇는 國際 高速列車 路線에 導入하기 위해 發注를 檢討했으나 [7] 導入 遲延으로 發注가 모두 取消되었다. [8]

當初 2011年 부터 運行할 豫定이였으나 運行이 繼續 延期되었다. [9] 2013年 12月 부터 4編成이 最初로 引渡되었고 모두 獨逸 路線에 運行하고 있다. 2014年 에 4編成의 列車가 追加로 引渡되었고 8編成의 境遇 向後 프랑스 , 벨기에 를 잇는 路線에 導入하기 위해 試驗 運行을 하고 있으며 當局에 承認을 받으면 運行에 들어갈 豫定이다. [10]

2011年 6月 , 獨逸鐵道 2010年 8月 에 事故로 大破된 ICE3MF編成을 代替하기 위해 지멘스 벨라로 D 를 追加로 注文했다. [11]

기타 [ 編輯 ]

獨逸鐵道 하노버 에서 열리는 2000年 世界 博覽會 를 對備해 120篇의 列車를 投入해 運行했다. 特別 列車 中에서 인터시티익스프레스 가 運行하고 있는데 이 列車는 엑스포 익스프레스 ( 獨逸語 : ExpoExpress )를 表記하고 있다. 이 列車는 多樣한 路線에 投入하고 있으며 獨逸 路線 外에 國際 高速列車 에 運行한 적이 있다. [12]

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

  1. “The German ICE family”. 《Modern Railways》. London. December 2010. 70?71쪽.  
  2. “ICE 3 Redesign: Die Anpassungen im Uberblick” . 2017年 4月 11日.  
  3. “ICE 3 Redesign: Die Anpassungen im Uberblick - Kommentare” .  
  4. “Siemens receives order over 15 high-speed trains from Deutsche Bahn” . Siemens. 2008年 12月 17日. 2012年 2月 16日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2008年 12月 27日에 確認함 .   Reference Number: I MO 200812.006-04.
  5. “DB unveils next-generation ICE” . 《Railway Gazette International》. London. 2010年 4月 28日. 2012年 2月 16日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2010年 5月 4日에 確認함 .  
  6. “Neuer ICE: Hightech gegen die Achsenkrise” . 《Spiegel Online》 (獨逸語). 2010年 4月 28日 . 2010年 4月 28日에 確認함 .  
  7. Fender, Keith (December 2010). “DB unveils plans for London services”. 《Modern Railways》. London. 68?69쪽.  
  8. “Germany's Frankfurt-London high-speed rail link put on ice” . February 2014. 2014年 2月 25日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2014年 2月 21日에 確認함 .  
  9. Keith Barrow (2013年 6月 14日). “DB secures Channel Tunnel access” . 《International Railway Journal》.  
  10. “EBA approves Velaro D high speed trains for domestic operation”. 《Railway Gazette International》. London. 2013年 12月 23日.  
  11. Smith, Kevin (June 2011). “DB and Siemens finally sign ICx contract” . 《International Railway Journal》. Falmouth. 4쪽.  
  12. 《Dritte Generation ICE-Triebzuge fur DB Reise&Touristik》. 《Elektrische Bahnen, Elektrotechnik im Verkehrswesen》 (獨逸語). 2000. ISSN   0013-5437 .  

外部 링크 [ 編輯 ]