모윤숙

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

모윤숙
毛允淑
作家 情報
出生 1910年 3月 5日 ( 1910-03-05 )
大韓帝國 咸鏡南道 元山
死亡 1990年 6月 7日 ( 1990-06-07 ) (80歲)
大韓民國 서울特別市
職業 是認 , 小說家 , 隨筆家 , 言論人
經歷 韓國女性文人協會 拷問
宗敎 改新敎 ( 監理會 )
筆名 號(號)는 嶺雲(嶺雲)
英文 이름은 메리 앤 某 (Mary Ann Moh)
活動期間 1931年 ~ 1989年
父母 모학수(簿)
配偶者 안호상 (離婚)
兄弟 모기윤 (男동생)
親知 모혜정(親庭 조카딸)
장회익(親庭 조카사위)

모윤숙 (毛允淑, 1910年 3月 5日 ~ 1990年 6月 7日 )은 日帝 强占期와 大韓民國의 是認 이며 隨筆家 이다. 本貫은 光州 (廣州). 雅號는 嶺雲 (嶺雲), 英文名은 메리 앤 某 (Mary Ann Moh)이다.

主要 履歷 [ 編輯 ]

1948年 UN 韓國委員會 訪問 時 크리슈나 메논 等을 說得하여 單獨 政府 樹立을 支持하는 立場에 서도록 說得했고, 大韓民國 政府 樹立 以後에는 UN總會에도 派遣되었다. 韓國 戰爭 때는 〈 國軍은 죽어서 말한다 〉는 를 發表하여 話題가 되었다. 안호상 의 夫人이었으나 離婚했다. 太平洋 戰爭 當時 各種 親日 講演을 했기 때문에 親日派 로 分類된다.

學歷 [ 編輯 ]

名譽 博士 學位 [ 編輯 ]

生涯 [ 編輯 ]

日帝 强占期 [ 編輯 ]

出生과 初期 活動 [ 編輯 ]

젊은 時節의 모윤숙.

咸鏡南道 元山 에서 出生하였고 지난날 한때 咸鏡南道 咸興 에서 暫時 幼兒期를 보낸 적이 있는 그女는 開城 호수돈女子高等普通學校 를 卒業하고 1927年 京城府 李花女子專門學校 豫科에 入學하였다.

1928年 李花女子專門學校 英文科에 入學, 1931年 이화여전 英文科를 卒業했다. 그해 親知의 周旋으로 滿洲 北間島 舂精에 있는 名臣女學校(明信女學校) 敎師로 就職하였다. 以後 敎師로 勤務하는 동안 〈疲勞 索引 當身의 얼골을〉(1931)을 《 동광 》에 發表하면서 登壇한 뒤 敎師, 記者이자 詩人으로 活動했다. 이화여전을 卒業한 해에 萬株의 女子 中學校에서 1年 敎師를 하였고, 1932年 서울 排貨女子高等普通學校 敎師가 되었다.

作品 活動 [ 編輯 ]

1933年 哲學者 안호상 (安浩相)을 만나 結婚하였으나 離婚하고, 以後 平生을 獨身으로 生活하였다.

太平洋 戰爭期 活動 [ 編輯 ]

太平洋 戰爭 中 各種 親日 團體에 加入하여 講演 및 著述 活動으로 戰爭에 協力했다. 朝鮮文人協會 에 幹事로 加擔해 親日 講演을 했고 臨戰對策協議會 (1941), 朝鮮敎化團體聯合會 (1941), 조선임전보국단 (1942), 國民義勇隊 (1945)에 加擔하였고 朝鮮總督府 機關紙인 《 每日申報 》等에 親日 論說을 寄稿했다.

特히 日本 帝國主義 大東亞共榮圈 論理를 形象化한 〈東邦의 女人들〉(1942)을 親日 雜誌 《 新時代 》에 寄稿하고 《 每日申報 》에는 〈호산나 小南道〉(1942)라는 戰爭 讚揚 를 發表하였으며, 志願兵 參戰을 督勵하는 詩 〈어린 날개 - 히로오카(廣岡) 少年 學徒兵에게〉(1943), 〈아가야 너는 - 海軍 記念日을 맞아〉(1943), 〈내 어머니 한 말씀에〉(1943) 等을 연달아 發表하는 等 自發的이고 積極的인 親日 活動을 했다. 이 時期 비슷한 主題의 詩들을 創作한 노천명 과 함께 文人 中 가장 露骨的인 親日派 로 分類되고 있다.

解放 以後 [ 編輯 ]

光復 直後 [ 編輯 ]

1948年 12月 , 파리 샤오宮에서 열린 第3次 유엔 臨時總會 韓國 代表團이 大韓民國 의 獨立을 위해 힘써준 프랑스 外務省 職員들과 感謝의 晩餐 을 하고있는 모습. 오른쪽 끝 韓服 입은 女子가 모윤숙, 그 뒤로 사람 하나건너 장기영 , 가장 뒤 正中央에 場面 , 그 왼便 하나건너 조병옥 , 가장 왼쪽 끝에서 두番째 女子가 金活蘭 .

光復 後 美軍政 治下에서부터 李承晩 과 密着하여 單獨 政府 樹立에 協力하였다. 毛允淑은 크리슈나 메논 유엔韓國委員長이 南韓 單獨 選擧에 反對하던 것을, 美人計를 利用해 1948年 3月 12日 票決에서 南韓의 獨自的 選擧안에 贊成票를 던지게 한 것으로 알려져 있다. [1] 毛允淑은 김수임 의 單짝이기도 하며 또한 이강국 을 좋아했다는 說이 있는데, KBS 드라마 서울 1945 에서 이 설을 借用하기도 했다. 한便, 김수임이 間諜 嫌疑를 받고 裁判을 받을 當時 毛允淑은 김수임을 積極 辯護하였다.

大韓民國 [ 編輯 ]

1948年 12月 파리 UN 總會에 派遣된 大韓民國 政府 代表團. 맨 앞줄 왼쪽이 조병옥 , 가운데는 代表團長 場面 , 오른쪽은 장기영 , 뒷줄은 왼쪽부터 정일형 , 모윤숙, 金活蘭 , 김진구, 김우평

歸國 後 이화여자대학교 에 講師로 出講하여 國文學을 講義하였고, 1949年 月刊 純粹文藝誌 ≪文藝 藝術≫를 創刊하였으며, 金九 의 國民葬에 參席하여 追悼詩를 朗讀하였다.

韓國 戰爭 勃發 後 朝鮮人民軍 서울 을 占領했을 때, 毛允淑을 卽決 處刑하고 屍身은 탱크에 매달고 다녔다는 所聞이 나돌았을만큼 極右 文壇에서도 代表的인 李承晩 系列 人物이었다. 毛允淑은 조선민주주의인민공화국 占領 下衣 석 달 동안의 體驗을 極度로 否定的인 立場에서 記憶하고 描寫했는데, 이와 같은 觀點은 오랫동안 南韓에서 韓國 戰爭을 바라보는 視角의 主流를 이루고 南韓의 公式 立場을 代辯했다. [2]

韓國 戰爭中에 그는 樂浪클럽 을 이끌고 高位 美國人들을 相對로 로비를 하였는데, 毛允淑은 나라를 위해서 스스로 論介 가 되었다고 말했다. 이 때 接待한 사람은 델레스 美 國務長官, 리지웨이 , 콜터 , 밴프리트 將軍과 무쵸 大使 等이었다. 그는 後日에 " 金活蘭 博士가 外國人과 對話하는 매너와 에티켓을 指導했고, 서툴지만 社交 댄스도 추었으며 때론 美人計度 썼지 뭐"라고 말하기도 하였다. [3]

1951年 釜山 의 避難地에서 열린 이화여자대학 에서 講義를 하였고, 休戰 後에는 繼續 이화여대 敎授로 出講하였다. 大韓民國 國軍 이 서울을 收復한 뒤 宣撫 放送에 參與해 從軍하였고, 以後로는 華麗한 經歷을 쌓았다. 1955年 國際펜클럽 韓國側 代表로 參加하였고, 以後 1960年 國際 팬클럽 韓國本部 會長을 지냈다.

生涯 後半 [ 編輯 ]

1971年에는 民主공화당 公薦으로 第8代 國會議員 을 歷任했고, 國民勳章 모란장, 3·1文化相 等을 授與받았으며 第5共和國 에서는 文學振興財團 理事長을 지냈다. 1981年 大韓民國 藝術院 會員이 되고, 1989年 作家 分野에서 隱退하였으며 같은 해(1989年) 藝術院 元老會員에 推戴되었다.

事後 [ 編輯 ]

事後 1991年 金管 文化勳章 이 追敍되었다.

後日 民族正氣를 세우는 國會議員모임 親日派 708人 名單 民族問題硏究所 친일인명사전 收錄豫定者 名單 에 모두 選定되었다. 總 12篇의 親日 作品이 밝혀져 [4] 2002年 發表된 親日 文學인 42人 名單 에 包含되어 있으며 親日反民族行爲眞相糾明委員會 가 發表한 親日反民族行爲 705人 名單 에도 包含되었다.

著書 [ 編輯 ]

詩集 [ 編輯 ]

  • 《빛나는 地域(地域)》(1933)
  • 렌의 哀歌 》(1937) - 散文詩集
  • 《玉비녀》(1947)
  • 《風浪》(1951)
  • 《政經(情景)》(1959)
  • 《風土(風土)》(1970)
  • 《論介(論介)》(1974)
  • 《國軍은 죽어서 말한다》(1980)

隨筆集 [ 編輯 ]

  • 《내가 본 世上》(1953)
  • 《葡萄園》(1960)
  • 《구름의 戀歌(戀歌)》(1964)
  • 《느티의 一月》(1976)

全集 [ 編輯 ]

  • 《毛允淑 詩 全集》(1974)
  • 《모윤숙 全集》(1982)

禁慾主義 [ 編輯 ]

純潔 問題에 對해서 그는 禁慾主義 的인 價値觀을 披瀝하였다. 毛允淑은 '그 사람의 靈魂의 呼吸을 의식할 힘을 가졌거든 다시 그 사람의 肉體의 내음새를 그리워 苦悶하지 않아야 할 것'이라고 하여, 正祖問題에 關해 禁慾的인 態度를 보이기도 했다. [5]

같이 보기 [ 編輯 ]

大衆文化에 나타난 모윤숙 [ 編輯 ]

TV 시리즈 [ 編輯 ]

映畫 [ 編輯 ]

參考資料 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

  1. [길을 찾아서] 野合이 낳은 ‘半쪽 建國’ / 정경모 : 社會一般 : 社會 : 뉴스 : 한겨레
  2. 김동춘 (2000年 6月 1日). 〈1部 1. 問題 提起〉. 《戰爭과 社會 (우리에게 韓國戰爭은 무엇이었나?)》. 돌베개 (서울). ISBN   89-7199-121-6 .  
  3. 성기조, 모윤숙 是認-팬클럽의 代母
  4. 김재용 (2002年 8月). “親日文學 作品 目錄” . 《실천문학》 (67號): 123~148쪽. 2007年 9月 28日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2007年 9月 3日에 確認함 .  
  5. 歷史非問題硏究所, 《역사비평:1994年 여름號》 (역사비평사, 1994) 117페이지
  6. 劇中에서 이보영은 詩人을 延期했으나 鄭容起 監督도 '일부러 이름을 드러내지 않으면서 드러냈다'며 間接的으로 '五臟(伍長) 마쓰이 頌歌'를 부르는 詩人이 모윤숙임을 밝혔다.
  7. 劇 中 毛允淑을 모델로 한 문석경 役을 演技하였다.