•  


“歌手 현미의 죽음이 쓸쓸하지 않은 理由는…”대한민국 1號 遺品整理社가 말하는 죽음 準備의 哲學[서영아의 100歲 카페]|東亞日報

“歌手 현미의 죽음이 쓸쓸하지 않은 理由는…”대한민국 1號 遺品整理社가 말하는 죽음 準備의 哲學[서영아의 100歲 카페]

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 6月 4日 07時 00分


코멘트

淸掃가 아니라 追慕 爲한 遺品 整理
디지털 追慕 아카이브 製作 等도
故人의 品位 지키고 生前 意圖 傳達
遺族에 對한 慰勞 機能도
生前整理 잘하면 孤獨死度 豫防

모든 죽음은 結局 孤獨하다. 하지만 孤獨한 臨終을 거쳐 몇 날 며칠을 屍身으로 내버려져 있는 모습은 想像만으로도 끔찍하다. 有機體에서 生命이 빠져나감과 同時에 始作되는 腐敗를 떠올리면 더욱 無慘하다. 이런 自然의 攝理 앞에서는 人間의 威信도 尊嚴性도 無色해진다.

지난달 18日 保健福祉部 發表에 따르면 實際로 우리나라에서 이런 事例가 2021年에만 3378件 있었다. 5年 前보다 40%가 늘어난 數値다. 孤獨死가 憂慮되는 危險群이 153萬 名이나 되고 이中 50~60代 중長年 男性이 가장 脆弱하다고 指目되기도 했다.

이런 發表들을 보며 ‘孤獨死’라는 日本産 新造語를 國內에 처음 紹介한 人物을 떠올렸다. ‘大韓民國 最初의 遺品整理社’라 불리는 김석중 키퍼스코리아 代表(53). 그를 만나러 22日 釜山으로 向했다. 그는 며칠 뒤 서울에서 講演 2件이 豫定돼 있지만 當日 인터뷰 時間을 내기는 빠듯하다고 했다.

김석중 代表는 요즘 故人들의 디지털 아카이브를 만들어주는 作業에 功을 들이고 있다. 前職 校長先生님의 遺族들이 ‘處理해달라’고 건네준 遺品 中 平生 받은 上場 表彰狀, 細細한 履歷 資料가 너무 아까워 追慕 아카이브에 整理해 올렸더니 遺族들이 무척 기뻐했던 게 契機가 됐다. 釜山=서영아 記者 sya@donga.com
얼마 전 타계한 교장 선생님 본인이 생전에 알뜰하게 모아둔 상장과 상패들이 추모 아카이브에 정리된 모습.
얼마 前 他界한 校長 先生님 本人이 生前에 알뜰하게 모아둔 賞狀과 賞牌들이 追慕 아카이브에 整理된 모습.


知人들과 隨時로 連絡= 孤獨死 豫防
釜慶大 創業支援센터에 자리한 키퍼스코리아 事務室. 遺品 撮影이나 分析作業을 하는 空間이다. 그는 4月 初 自宅에서 숨진 채 發見돼 衝擊을 던진 元老歌手 玄美 氏 얘기부터 꺼냈다.

報道에 따르면 玄美 氏는 前날 저녁까지도 知人들과 疏通했지만 다음날 午前 訪問한 팬클럽 會長에게 쓰러진 채 發見됐다. 그는 “그래도 孤獨死를 避해서 多幸”이라고 했다.

“몇 年 前 玄美 先生님과 孤獨死를 主題로 한 藝能프로(2019年 5月 放送)에 함께 出演한 적이 있어요. 그때 혼자 사는 高齡者가 孤獨死를 避하려면 每日같이 連絡하는 知人을 周邊에 많이 둬야 한다고 助言했는데 先生님이 무척 共感하셨어요. 그걸 잘 實踐하셨던 거죠. 그 德에 先生님의 마지막은 외로웠어도 孤獨死는 避할 수 있었습니다.”

法的으로 定義된 孤獨死는 ‘周邊 사람들과 斷絶된 채 홀로 사는 사람이 自殺 兵士 等으로 혼자 臨終을 맞고 그 屍身이 一定 時間(最小 3日 以上) 흐른 뒤 發見되는 죽음’을 말한다.

反對로 4月 末 그가 遺品 整理를 依賴받은 66歲 女性은 死亡 뒤 3日 만에 悽慘하게 녹아내린 狀態로 發見됐다. 子女들이 外國에 있어 혼자 살던 故人은 寢臺에 누운 채 發見됐는데 아파트 全體에 暖房이 稼動되고 있었다.

-孤獨死를 막으려면 玄美 氏 境遇처럼 日常的인 連結網을 만드는 게 가장 重要하겠군요.

“勿論입니다. 다만 갈수록 孤獨死나 죽음에 對한 觀點이 歪曲되고 있어 곤혹스럽습니다. 一部 미디어에서 悽慘한 現場을 치우는 ‘特需淸掃’ 爲主의 刺戟的인 素材로 利用되고 있지요. 孤獨死라 하면 奇怪한 現場이나 惡臭 이미지가 먼저 떠오르게 돼버린 거죠. 亡者들의 孤獨에 共感하고 가슴 아파하는 것도 重要하지만 여기 머문다면 社會的 意味가 없어요.”

-福祉部 孤獨死 豫防 實務協議會 專門委員이십니다. 이番에 政府가 孤獨死 豫防對策으로 이웃들에 게이트키퍼 役割을 附與하는 方案 等을 提示했습니다. 實效性이 있을까요?

“行政 次元에서 할 수 있는 努力은 當然히 해야 합니다. 하지만 本人이 直接 周邊 知人들과 連絡 關係를 構築하는 것보다 效果的일 수는 없지요.”

中古品 販賣業者, 廢棄物 業者 亂立도
超高齡社會가 目前인데 1人 家口 比重은 갈수록 커지고 있다. 孤獨死度 늘어날 수밖에 없는 構造다. 準備되지 않은 죽음, 慌忙하게 맞이하는 죽음일수록 孤獨死로 이어질 可能性이 크다. 이런 點에서 金 代表는 孤獨死를 生前 整理와 連結해 바라볼 必要가 있다고 말한다.

生前 整理는 自身의 죽음과 그 以後를 미리 準備하는 일이다. 지나온 삶을 돌아보고 버릴 것과 남길 것을 區分해둬야 遺族이 故人의 삶의 足跡과 意味를 되새길 수 있다. 이 일을 事後에 돕는 存在가 遺品整理社다.

“한 사람의 죽음 뒤 집 한 채 分量의 遺品이 생겨납니다. 遺品整理社는 故人의 品位를 지키고 生前 意圖를 傳達해주는 役割을 합니다. 故人이 남겨놓은 것들을 남길 것과 버릴 것, 돈으로 바꿀 것으로 分類하고 遺族들이 決定할 수 있도록 案內하죠. 또 故人 삶의 記錄을 통해 遺族들이 追慕할 수 있도록 해드리고 이 過程에서 遺族을 慰勞하는 役割도 하지요. 그러려면 時間이 조금 걸립니다.”

遺品 整理가 韓國에 뿌리내리기 어려웠던 理由도 여기에 있다. 우리 現實에서는 亡者의 집은 大槪 迅速하게 다음 段階로 가야 한다. 예컨대 집을 相續받으면 內容物을 빨리 비워내고 處分하기를 願하는 遺族들로서는 찬찬히 追憶거리까지 골라내는 遺品 整理 過程을 번거롭다고 느낀다. 費用도 一般 移徙 費用의 2倍 가까이 불어난다.

그래서인지 最近 國內에 亂立하는 遺品整理業體 中에는 中古品 販賣業者나 廢棄物 業者가 적지 않다고 한다. 이들은 故人의 짐을 한꺼번에 쓸어간 뒤 값나가는 物件만 추려내고 나머지는 모두 버린다. 當場 돈이 안 된다면 追憶이건 學術 藝術的 價値件 정보건 그들에겐 그저 쓰레기에 不過하다.

고인의 유품을 모아 디지털아카이브로 만들기 위해 촬영하고 있다.   키퍼스코리아 제공
故人의 遺品을 모아 디지털아카이브로 만들기 위해 撮影하고 있다. 키퍼스코리아 提供


30代 後半, 아끼던 職員 死亡에 人生觀 바뀌어
韓國과 日本을 오가며 貿易會社를 經營하던 金 代表가 遺品整理社가 된 데는 事緣이 있다. 2006年 아끼던 20代 職員이 休暇를 갔다가 不歸의 客이 됐다.

衝擊 속에 힘든 나날을 보내던 무렵, 偶然히 日本 最初의 遺品 整理 專門會社를 다룬 다큐멘터리를 보게 됐다. ‘天國으로의 移徙를 도와드립니다’가 이 會社의 캐치프레이즈였다. 무턱대고 放送에 紹介됐던 ‘키퍼스’의 요시다 다이치(吉田太一) 代表를 찾아갔다.

當時 日本서는 孤獨死 問題가 浮刻되고 葬禮 關聯 博覽會나 엔딩産業이 胎動하고 있었다. 韓國에서도 事業으로서 勝算이 있을 거라고 確信했다. 3年間 日本을 오가며 硏修를 마친 뒤 2010年 韓國 最初의 遺品整理業體 ‘키퍼스코리아’를 세웠다.

일본 최초로 유품정리 회사를 설립한 요시다 다이치 일본 ‘키퍼스’ 대표와 함께. 두 사람은 의형제를 맺은 사이다.   키퍼스코리아 제공
日本 最初로 遺品整理 會社를 設立한 요시다 다이치 日本 ‘키퍼스’ 代表와 함께. 두 사람은 義兄弟를 맺은 사이다. 키퍼스코리아 提供
-以後 事業이 순조롭지는 않았던 듯한데요.

“日本에서 배운 것들을 韓國에 椄木하려다 보니 ‘그걸 왜 하느냐’는 사람들이 宏壯히 많았고 歪曲이나 偏見도 甚했습니다. 職員들도 흩어져갔죠. 그때 제 스스로 生前 整理를 해봤습니다. 人生을 리셋한다는 생각으로 살아온 部分들을 되돌아봤지요. 그間 너무 많은 것을 잃었다는 걸 깨달았습니다. 所重한 사람들을 내팽개치고 너무 많은 外部 活動을 했고 스스로를 사랑하지 못했구나. 내 몸을 돌보지도 않았구나. 그래서 于先 運動을 始作했고 술을 끊고 自身과의 對話를 始作했습니다.”
自身의 物件에 對해서는 自身이 가장 잘 안다. 金 代表는 “可能하다면 生前에 自身의 物件들을 分類하고 整理해둔다면 遺族과 後孫들에게 더 좋은 痕跡을 남길 수 있다”고 말한다. 釜山=서영아 記者 sya@donga.com

이제 어느 程度 자리 잡아가고 있는 事業은 다른 일거리들度 안겨줬다.

그間의 經驗과 생각을 담아 2018年 ‘누가 내 遺品을 整理할까(지택코리아)’를, 지난해 ‘當身의 마지막 移徙를 도와드립니다(김영사)’를 펴냈다.

그가 늘 끌고 다녔던 검은색 캐리어와 함께. 극단적 선택을 한 대학생의 유품인데 사용 흔적이 없었다. 유족의 양해를 얻은 그가 주인 대신 세상 구경을 시켜주려 열심히 끌고 다녔다.  키퍼스코리아 제공
그가 늘 끌고 다녔던 검은色 캐리어와 함께. 極端的 選擇을 한 大學生의 遺品인데 使用 痕跡이 없었다. 遺族의 諒解를 얻은 그가 主人 代身 世上 구경을 시켜주려 熱心히 끌고 다녔다. 키퍼스코리아 提供
그새 有名 講師가 됐고 放送活動도 많은 便이다. 政府 政策에도 이런저런 諮問을 한다. 2019年부터 釜山科學技術大 葬禮行政福祉科 外來敎授로 出講하며 後學을 키우고 있기도 하다. 이 中에서도 그가 요즘 가장 힘을 기울이는 것은 講演이다.

“月 10回 以上 全國에서 講演 要請이 들어오는데 與件이 되는 한 달려갑니다. 죽음에 對備하는 生前 整理는 아예 社會와 文化가 바뀌어야 可能한 일이니까요.

“아끼다가 ‘똥’ 됩니다. 좋은 物件부터 쓰세요”
25日 서울 江南區 웰에이징센터에서 主催한 住民 對象 講演會場에 가봤다. 타이틀은 ‘成功的인 人生 마무리를 위한 生前 遺品 整理’. 江南區 居住 어르신 150餘 名이 모였다.

어르신들 앞에서 當身들의 죽음을 言及하는 것 自體가 쉽지 않은 일이지만, 金 代表는 그런 禁忌를 老鍊하게 넘나들었다. 講義를 듣는 어르신들의 리액션도 愉快했다.

遺品 整理 過程에서 보고들은 여러 事例들, 生前 整理의 意味와 要領이 紹介됐다. 예컨대 가진 物件 中 重複되는 것은 果敢히 處分하고 좋은 것, 새것부터 쓰시라고 勸한다.

“아끼다가 똥 된다는 말이 있죠. 어르신들이 남긴 집에서는 ‘언젠가 쓰겠지’ 하며 쟁여둔 物件들이 쏟아져나옵니다. 大槪 손톱깎이가 10個, 구둣주걱度 6~7個 程度? 하하”

自然災害가 많은 日本에서 自身을 追憶할 수 있는 物件을 周邊 사람들에게 나눠주는 ‘가타미와케’ 風習처럼 知人들에게 미리미리 物件을 나눠주라는 助言도 했다.

또 혼자 사는 어르신은 周邊에 本人 意思대로 事後 整理를 해줄 수 있는 사람을 세 名 程度 指定해 놓을 것을 勸했다. 그러면 後날 이분들이 서로 協議해 亡者의 意思대로 整理해줄 수 있다는 것.

講演이 끝난 뒤 舞臺 뒤로 잔뜩 鼓舞된 表情의 어르신들이 몰려들었다.

“그러잖아도 난 벌써 周邊에 다 나눠주고 있어요. 이 나이 되니 새 옷도 別로 必要 없더라고. 얼마나 마음이 便한지 몰라.” 稱讚해달라는 듯이 와서 말하는 멋쟁이 할머니가 있는가 하면 “講義 참 좋았다”며 名銜을 건네는 어르신도 있다.

한 할머니가 “젊어서부터 每日같이 써온 家計簿 數十 卷을 保管하고 있는데, 子息들이 자꾸 버리자고 해서 葛藤이 있다”고 하소연하자 金 代表는 “아이고, 그건 아깝죠. 記錄物이 될 수도 있는데…”라고 應酬한다.

數十年間 꼼꼼히 記錄된 家計簿라면 그 時代의 物價나 社會相異 잘 드러나 있다는 點에서 資料 價値가 充分할 것 같다. 곧장 서울驛으로 向하는 金 代表와 電鐵驛까지 同行했다.

“이런 어르신들은 혼자 산다 해도 孤獨死 危險은 없지 않겠어요.”

그의 事務室 한便에 놓인 遺品들. 遺族들이 박스에 넣어 보내면 一一이 열어보고 撮影하고 分析하는 過程을 거친다. 釜山=서영아 記者 sya@donga.com


自殺 豫防 위해 ‘心理的 剖檢’도 試圖
釜山 事務室 한便에는 最近 極端的 選擇을 한 42歲 未婚男性의 遺品들이 쌓여 있었다. 遺族이 全體的인 整理를 付託하며 故人이 使用하던 컴퓨터 하드웨어부터 各種 書類와 노트, 證明書 等을 宅配로 보내왔다. 그는 自殺 豫防을 爲한 ‘心理的 剖檢’을 하는 心境으로 分析을 進行할 거라고 한다.

“디지털 아카이브 作業을 하기 위해 하나하나 들여다보고 있습니다. 故人은 地方에서 서울로 올라가 名門大를 나왔고 좋은 企業에 就職을 했지만 適應을 못했던 것 같아요. 會社를 그만두고 다른 곳을 알아봤지만 잘 안됐던 듯하고요. 職場이 不安定하니 結婚도 못 했고, 집이 地方이니 住居費부터 生活苦에 시달렸을 것이구요. 拍手받으며 떠난 故鄕에 빈손으로 되돌아오기도 힘들었겠지요.

問題는 이런 젊은이들이 줄을 서 있다는 點이에요. 요즘 韓國 社會는 한番 軌道에서 離脫하면 다음 機會가 없으니까 말이죠. 正말 深刻합니다.”

-遺族에 對해서도 많이 마음을 쓰는 것 같습니다.

“流品 整理가 끝나고도 카카오톡으로 對話를 이어가는 遺族들이 적지 않습니다. 假令 동생이 極端的 選擇을 한 뒤 한참 만에 發見되는 事件을 겪은 한 遺族은 繼續 동생을 따라갈 생각을 하더군요. 그 트라우마를 克服하도록 對話해주고 지켜봐 주는 일을 누군가가 하지 않으면 안 되지요. ”

-그건 事業하고는 無關한데 에너지가 많이 消耗되는 일 아닐까요.

“모르는 척하고 그냥 지나가야 되는데 遺族을 보면 안타까운 거죠. 슬픈 狀況에 놓인 분들을 어떻게건 돕고 싶은 마음이 드니까요. 於此彼 큰돈 벌려고 始作한 事業은 아니니까 괜찮습니다.

事實 代表職도 내놓고 싶습니다. 제가 키퍼스 코리아의 基本 틀은 어느 程度 만들었거든요. 앞으로 會社를 이끌어갈 適切한 代表가 나타난다면 언제라도 넘겨드리고 싶습니다. 저는 生前整理를 社會에 알리는 일을 더 積極的으로 해나가고 싶고요. 生前 整理를 생각하는 瞬間 삶이 다르게 보입니다. 正말이에요.”

釜山=서영아 記者 sya@donga.com
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본