•  


申元湜 “9·19合의, 北挑發 監視 制限… 最大限 빨리 效力停止 推進하겠다”|동아일보

申元湜 “9·19合의, 北挑發 監視 制限… 最大限 빨리 效力停止 推進하겠다”

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 10月 11日 03時 00分


코멘트

“하마스 攻擊보다 北威脅 훨씬 커”
尹 “우리도 監視-偵察 萬全 期해야”
國防部 國監 ‘新 過去 發言’ 等에 跛行

신원식 국방부 장관이 10일 오전 서울 용산구 국방부에서 열린 국회 국방위원회 국정감사장을 떠나고 있다. 사진공동취재단
申元湜 國防部 長官이 10日 午前 서울 龍山區 國防部에서 열린 國會 國防委員會 國政監査場을 떠나고 있다. 寫眞共同取材團
申元湜 國防部 長官이 10日 最大限 빨리 9·19南北軍事合意의 效力 停止를 推進하겠다고 밝혔다. 그는 國防部 記者室을 찾아 “9·19合意에 따른 飛行禁止區域 設定으로 北韓의 臨迫한 戰線地域 挑發 徵候의 實時間 監視가 宏壯히 制限된다”면서 이같이 말했다. 이어 “(팔레스타인 武裝政派) 하마스의 이스라엘 攻擊보다 훨씬 强度 높은 (北韓의) 威脅에 大韓民國이 놓여 있다”고 했다. 申 長官은 이날 東亞日報와의 通話에서도 “文在寅 政府가 우리의 唯一한 CCTV(偵察·監視 資産을 意味)를 먹통으로 만들어 놓았다”고 批判했다.

申 長官은 또 “(合意) 廢棄는 法的 節次가 必要하지만, 效力停止는 國務會議 議決만 거치면 되는 것으로 안다”고 했다. 尹錫悅 大統領은 10日 國務會議에서 하마스 侵攻을 言及하면서 “(韓國도) 監視와 偵察에 萬全을 期해야 한다”고 말한 것으로 알려졌다. 9·19合의 效力 停止 必要性을 念頭에 둔 發言이라는 解釋이 나왔다.

이날 國防部 國政監査는 午前 10時에 開催하려다 申 長官 任命을 撤回하라는 野黨의 피케팅과 이에 反撥한 與黨의 參席 拒否로 열리지 못한 채 跛行을 겪었다. 8時間이 지난 이날 午後 6時부터 野黨이 申 長官이 參席한 가운데 單獨으로 開會했지만 與黨은 國民의힘 所屬 韓起鎬 國防委員長을 除外한 議員 全員이 不參했다.

合同參謀本部는 이때 ‘이스라엘-하마스展 敎訓 對應 方案’을 報告하며 北韓이 미사일과 放射砲 等을 大規模로 動員해 奇襲 攻擊에 나서는 等 이스라엘 奇襲 攻擊과 비슷한 狀況이 韓半島에서 發生할 可能性이 있다며 ‘北韓의 하마스式 奇襲 攻擊 시나리오’를 밝혔다.

강신철 合參 作戰本部長은 “北韓이 接境地域 一部를 强占한 뒤 人質 確保로 危機를 高調하고 協商을 誘導하는 ‘하마스式 戰術’을 活用할 可能性이 있다”며 “地下施設이나 民間 裝備 等 軍용이 아닌 裝備를 活用해 韓美의 監視 衛星體系를 回避하려 할 것”이라고 했다. 소셜네트워크서비스(SNS)를 活用한 心理戰으로 社會 混亂을 誘導하고 恐怖를 誘發할 수 있다고도 했다.

合參은 挑發 徵候를 事前에 密着 監視해 有事時 北韓 長射程砲를 最短 時間 內에 探知한 뒤 早期에 無力化하겠다는 對應 方案도 報告했다. 패러글라이더를 活用한 空中浸透 等 20萬 名에 達하는 北韓 特殊作戰君의 浸透에 對해서도 發進 基地를 打擊하는 等 早期 擊滅에 나서겠다고 밝혔다.

50分間 進行되던 國防委 國監은 民主黨 議員들이 開會 直後부터 申 長官의 過去 發言에 謝過를 要求하고 與黨 議員들이 反撥하다 停會됐다. 민주당 金炳周 議員은 “(初代 惡魔 盧武鉉 같은) 過去 막말에 對해 봉하마을에 가서 무릎 꿇고 謝過해야 한다”고 指摘했다. 이에 國民의힘 이헌승 議員이 國監場에 들어와 抗議하다 退場한 뒤 停會됐다. 與野 對峙에 北韓의 奇襲 攻擊 對備 方案을 제대로 論議하지 못했다는 指摘이 나왔다.


윤상호 軍事專門記者 ysh1005@donga.com
손효주 記者 hjson@donga.com
신나리 記者 journari@donga.com
#申元湜 #9·19南北軍事合意 #效力 停止
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본