•  


[이진한 醫學專門記者의 메디컬 리포트]需要 많은 訪問診療, 日本에 뒤처지는 理由|東亞日報

[이진한 醫學專門記者의 메디컬 리포트]需要 많은 訪問診療, 日本에 뒤처지는 理由

  • 東亞日報
  • 入力 2023年 8月 31日 23時 51分


코멘트
쓰바사 재택의료 클리닉의 가미가이치 리에 재활의학과 전문의(왼쪽에서 두 번째)가 24시간 운영되고 있는 방문진료 및 왕진 시스템을 국내 의료진들에게 자세히 설명하고 있다. 후나바시=이진한 의학전문기자·의사 likeday@donga.com
쓰바社 財宅醫療 클리닉의 加味街理致 리에 再活醫學科 專門醫(왼쪽에서 두 番째)가 24時間 運營되고 있는 訪問診療 및 往診 시스템을 國內 醫療陣들에게 仔細히 說明하고 있다. 후나바시=이진한 醫學專門記者·醫師 likeday@donga.com
“老人들은 아파서 움직이기 힘들다 보니 집에서 治療받는 것을 選好할 수밖에 없다.”

最近 記者는 日本에서도 財宅診療가 가장 活性化되어 있는 지바縣 후나바시 時(?)의 쓰바社 財宅醫療 클리닉을 訪問했다. 財宅醫療 클리닉은 醫師의 往診과 訪問 診療를 中心으로 보는 議員이다. 現在 쓰바社 財宅醫療 클리닉에 登錄된 患者 數는 450名 程度로 2022年 7月∼2023年 7月 1年間 1萬 件이 넘는 訪問 診療가 이뤄졌다. 年間 患者 數는 776名, 患者 1人當 平均 診療 期間은 13個月이었다.

이진한 의학전문기자
이진한 醫學專門記者
記者가 訪問했던 클리닉 2層 事務室에선 醫師, 看護師와 行政職員들이 낮 동안 訪問한 患者 차트 等을 奔走히 整理하고 있었다. 클리닉은 常勤 醫師 5名과 非常勤 醫師 6名, 그리고 訪問 및 往診 看護師 14名, 外來 看護師 3名, 行政職員 13名 等 總 41名이 勤務한다.

國內에선 訪問診療를 往診과 비슷한 槪念으로 混用해 使用하고 있지만 日本은 明確하게 區分해 使用한다. 訪問診療는 醫師가 定期的으로 집을 訪問해서 患者 診療를 보는 것이라면, 往診은 平素 診療를 보던 患者에게 應急 疾患이 생길 境遇, 卽 非定期的으로 患者를 진료하는 것이다.

日本에서 訪問診療는 醫師 看護師 社會福祉士 等이 患者 狀態를 미리 分析하고 한 달 동안 財宅診療 計劃을 세우는 等 包括的인 管理下에 이뤄지고 있다. 大槪 醫師는 月 2回 程度 訪問을 한다. 狀態가 좋지 않은 末期 癌 患者의 境遇 週 1回 訪問을 原則으로 하고 있다. 訪問看護度 隨時로 이뤄진다. 往診은 一種의 應急 治療에 該當하기 때문에 回數는 定해져 있지 않고 應急 狀況이 發生하면 醫師 또는 看護師가 訪問한다.

國內에서는 아직 訪問診療와 왕진이 活性化되지 않았지만, 日本에서는 2011年부터 暴發的으로 늘어났다. 大略 65歲 以上 老人 人口가 20%가 넘는 超高齡社會로 進入한 時點부터다. 우리나라는 2025年에 超高齡社會에 進入하게 되므로 어떻게 보면 10年 前 日本 狀況이 韓國의 現在 狀況인 셈이다.

日本에서 醫師의 訪問診療를 크게 늘게 한 重要한 要因은 老人 人口의 增加 外에도 訪問 酬價라는 政策的 要因이 있었다. 癡呆 患者의 訪問診療로 醫師가 받는 費用은 月 2回 訪問診療를 基準으로 月 7萬4220엔(藥 74萬 원) 程度이다. 이 中 患者가 10%(藥 7萬4000원)를 負擔한다. 月 4回 訪問診療를 받는 褥瘡 患者를 진료하면 月 10萬980엔(藥 100萬 원)을 받고 있었다. 더구나 訪問診療에 參與하는 非常勤 醫師의 境遇 1日當 約 11萬 엔(약 110萬 원)을 받았다.

國內에선 2019年 12月부터 進行된 1次 醫療 訪問診療 示範事業이 現在 進行 中이다. 總 856個의 議員이 事業에 參與하고 있다. 對象者는 疾病이나 負傷 等으로 診療받을 必要性이 있음에도 擧動이 不便해 醫療機關에 來援하기 어려운 患者들이다. 代表的으로 四肢 痲痹, 手術 直後, 末期 疾患, 醫療機器(人工呼吸器) 等 附着, 神經系 退行性 疾患, 褥瘡 및 潰瘍, 精神과 疾患, 認知障礙 等의 患者들이 利用 對象이다. 이미 3年 넘게 示範事業을 하는 것이므로 活性化될 법한데도 如前히 踏步 狀態다. 日本에 비해 형편없는 酬價에다 弘報까지 덜 된 탓이다.

假令 國內에서 訪問診療 時 發生하는 行爲와 藥劑, 治療 材料 等에 對한 費用을 包含하는 訪問診療料는 總 12萬700원이 策定돼 있다. 交通費를 除外하면 거의 남는 게 없는 酬價다. 國內에 訪問診療가 있다는 것을 아는 國民이나 醫師들도 드물다.

그동안 訪問診療를 해온 오동호 未來神經科議員 院長은 “訪問診療에도 다양한 患者들이 있는 만큼 一律的인 酬價가 아닌 다양한 수가 마련이 이뤄져야 한다”면서 “또 地域社會 中心의 充分한 關係網 構築이 核心이 돼야 하며 이를 위해서는 의사회, 齒科醫師會, 看護師, 療養師뿐만 아니라 地域社會 地自體의 役割이 더욱 重要하다”고 指摘했다.

우봉식 대한의사협회 醫療政策硏究院長은 “우리나라도 日本처럼 超高齡社會로 進入하는 時期가 이제 몇 年 남지 않았다. 이들이 제대로 된 보살핌을 받기 위해서는 무엇보다 財宅醫療에 對한 인프라 構築 및 시스템 投資를 只今부터라도 始作해야 한다”고 强調했다.

나이가 들고 아프면 ‘正말 療養院이나 療養病院에 가야 하나’ 苦悶부터 하게 된다. 내 집 또는 地域 돌봄 內에서 堂堂하게 治療받는 시스템이 切實해 보인다.


이진한 醫學專門記者 likeday@donga.com
#訪問診療 #財宅診療 #日本
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본