•  


女性 유니폼 ‘바로 보기’[현장에서/김소영]|동아일보

女性 유니폼 ‘바로 보기’[현장에서/김소영]

  • 東亞日報
  • 入力 2020年 10月 7日 03時 00分


코멘트
걸그룹 블랙핑크 노래 ‘Lovesick Girls’ 뮤직비디오의 한 장면. 화면 캡처
걸그룹 블랙핑크 노래 ‘Lovesick Girls’ 뮤직비디오의 한 場面. 畵面 캡처
김소영 사회부 기자
김소영 社會部 記者
“그런 服裝을 입고 일한다는 건 想像도 못하죠. 患者도 돌보면서 몸 쓸 일이 얼마나 많은데….”

京畿 始興의 한 療養病院에서 勤務하는 7年 次 看護師 A 氏(31)는 6日 어이가 없다는 反應이었다. 最近 걸그룹 블랙핑크의 뮤직비디오에 登場한 看護師 服裝을 두고 한 얘기다. 映像에서 한 멤버는 딱 달라붙는 上衣에 짧은 미니스커트를 입고 있다. 높은 하이힐을 신은 데다 빨간 하트가 그려진 ‘看護師 캡’도 썼다.

A 氏가 입은 유니폼을 보면 왜 그가 이런 反應을 했는지 금세 알 수 있다. 그는 半팔 블라우스에 통이 넓은 긴 바지를 입었다. 신발은 굽이 거의 없는 고무 샌들이다. A 氏는 “看護師 캡은 現場에서 구경조차 해본 적이 없다”고 말했다.

事實 演藝界의 ‘女性 유니폼 論難’은 이番이 처음이 아니다. 12年 前인 2008年 歌手 李孝利가 自身의 노래 ‘遺稿걸’ 뮤직비디오 弘報映像에서 엇비슷한 服裝을 입고 나와 시끄러웠다. 그때도 身體 部位가 强調된 衣裳에 看護師 캡을 써 批判받았다.

유니폼을 입는 職群을 乘務員이나 警察 等으로 擴張하면 問題는 더 늘어난다. 早晩間 다가오는 핼러윈 시즌엔 해마다 露出이 甚한 形態로 바꾼 制服을 입은 이들의 寫眞과 動映像이 소셜미디어에서 숱하게 돌아다닌다. 職務를 원활하게 遂行하는 目的을 지닌 衣服을 全혀 다른 意圖로 利用하는 셈이다.

무엇보다 이런 衣裳이 論難인 理由는 社會 全般에 無感하게 배어 있는 ‘性的 판타지’ 때문이다. 看護師件 軍人이건 그들을 各自의 職業에 充實한 人格體로 받아들이지 않고, 야릇한 想像을 해도 되는 이미지로 消費하고 있단 뜻이다. 이는 該當 職種에 從事하는 이들의 自尊感을 해칠 뿐만 아니라, 通念的으로 該當 職業人의 專門性에 對한 信賴마저 떨어뜨릴 수 있다. 看護師 金某 氏(30)도 “業務 現場에서 單 한 番도 性的 이미지를 어필하며 일한 적이 없는데, 大衆文化를 통해 變質된 視線이 擴散돼 看護師를 보며 그런 걸 떠올릴까 봐 걱정스럽다”고 吐露했다.

論難이 이어지자 블랙핑크의 所屬社 YG엔터테인먼트는 6日 立場門을 내놓았다. “各 場面들은 音樂을 表現한 것 以上의 어떤 意圖도 없었다”며 “製作陣은 該當 場面의 編輯과 關聯해 깊이 苦悶하고 論議 中에 있다”고 밝혔다.

勿論 該當 所屬社는 實際로 특별한 意圖가 없었을지 모른다. 걸그룹의 出演 衣裳으로 變形 유니폼을 選擇해 看護師라는 職業을 대놓고 깎아내리려 하진 않았을 것이다. 하지만 그런 ‘意圖 없는 選擇’이 어쩌면 더 深刻한 問題일 수 있다. 服裝을 입은 걸그룹 亦是 女性이란 걸 勘案하면, 서로의 자리에서 애쓰는 職業人에 對한 描寫는 더욱 신중해야 하지 않을까. 表現의 自由만큼이나 重要한 건, 바로 他人에 對한 尊重과 禮儀다.

김소영 社會部 記者 ksy@donga.com
#女性 유니폼 #看護師 #블랙핑크
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본