•  


리오프닝 本格化에 賣出 60% 水準 回復 期待|週刊東亞

週刊東亞 1334

..

리오프닝 本格化에 賣出 60% 水準 回復 期待

[애널리스트 Pick] CJ CGV

  • 이환욱 IBK投資證券 硏究員

    入力 2022-04-11 10:00:01

  • 글字크기 설정 닫기
    CGV 서울 용산 아이파크몰 외관. [사진 제공 CGV]

    CGV 서울 용산 아이파크몰 外觀. [寫眞 提供 CGV]

    國內 上映業界 1位인 CJ그룹 系列社 CGV는 全 世界 7個國(韓國, 中國, 베트남, 인도네시아, 터키, 美國, 미얀마)에서 596個 賣場(스크린 4254個)을 運營하고 있다. 五感 體驗 上映館 ‘4DX’, 未來形 多面 上映館 ‘Screen X’ 等 新技術을 世界 最初로 선보이며 글로벌 映畫館 文化를 先導하고 있다. 營業部門은 上映, F&B, 廣告 等 크게 3個 領域으로 區分된다. 지난해 末 基準 營業部門別 賣出 比重은 上映(티켓 販賣) 66.7%, F&B(賣店 販賣) 11.1%, 廣告 9.1%, 其他 13.1%를 記錄했고 地域別 賣出 比重은 韓國(本社) 43.0%, 中國 36.4%, 베트남 6.5%, 터키 4.6%, 인도네시아 3.0%였다. 4DX 賣出도 6.5%였다.

    營業 正常化 詩 利益 레버리지 效果 ↑

    CGV 스트레스리스 시네마. [사진 제공 · CGV]

    CGV 스트레스리스 시네마. [寫眞 提供 · CGV]

    映畫館 事業은 莫大한 資本이 所要되기에 進入障壁이 높다. 하지만 一定 水準 以上 市場占有率을 確保하면 安定的인 現金흐름을 創出할 수 있다. 다만 코로나19 擴散으로 人件費와 賃借料 等 固定費 負擔이 커져 營業 實績 惡化를 避하기 어려웠다. 이에 CGV는 지난 2年間 收益性 改善 作業을 進行했다.

    먼저 2020年과 2021年 各各 1000원씩 티켓 價格을 引上했다. 이에 지난해 基準 平均 티켓 價格(ATP)은 約 9678원으로 前年 對比 1378원 올랐다. 通常的으로 1年 期間을 두고 漸進的으로 ATP 上昇이 이어지기 때문에 올해 年末 ATP는 1萬 원을 넘어설 것으로 豫想된다. 向後 觀覽客 數가 回復되면 實績 改善 幅이 두드러질 展望이다.

    또 CGV는 人力 效率化 作業을 斷行해 經費 負擔을 크게 緩和했다. 2019年 對備 正規職과 微笑知己(아르바이트)를 各各 29%, 71% 減縮했다. 그 外에 賃借料 및 其他 運營費 全般에 걸쳐 效率化 作業을 進行했고, 지난해 末 基準 賣出 原價率과 判官 比率은 前年 對比 各各 16%p, 19%p 改善 效果를 봤다.

    또한 長期間 資本 流出로 惡化된 財務 健全性을 改善하기 위해 2020年 有償增資를 斷行했다. 未償還 轉換社債 및 會社債도 迅速하게 發行했다. 이에 지난해 1分期 2374%까지 치솟았던 負債 比率이 現在 1156% 水準으로 改善됐다. 다만, 金融費用 增加 및 系列社 間 債務保證은 如前히 부담스러운 要因으로 業況 改善이 必要한 狀況이다. 營業 正常化 詩 利益 레버리지 效果는 어느 때보다 클 것으로 豫想된다.



    올해 年間 CGV 觀覽客 數는 베트남을 除外한 모든 地域에서 지난해 下半期부터 回復勢가 뚜렷한 點 等을 勘案할 때 코로나19 移轉(藥 2億2000萬 名) 對備 58.2%(藥 1億 3000萬 名) 水準으로 回復될 展望이다. 올해 글로벌 總 박스오피스 回復 展望値(89.7% 水準), 아시아 박스오피스 回復 展望値(40.3% 水準)와 比較해도 無理한 家庭은 아니라고 判斷한다.

    *유튜브와 포털에서 各各 ‘매거진東亞’와 ‘투벤저스’를 檢索해 팔로剩하시면 記事 外에도 動映像 等 多彩로운 投資 情報를 만나보실 수 있습니다.



    댓글 0
    닫기
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
    - "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
    - 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
    - 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
    Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
     한국   대만   중국   일본