•  


시진핑 主席, 第5次 冬季올림픽 視察…核心 키워드 5個

시진핑 主席, 第5次 冬季올림픽 視察…核心 키워드 5個

15:01, January 07, 2022

[인민망 韓國語版 1月 7日] “오늘은 위안團(元旦·신정) 後 첫 出勤날로, 베이징 冬季올림픽과 패럴림픽 開催 準備狀況을 特別히 視察海 激勵 人事를 傳하려 한다” 1月 4日 얼痔瘡(二七廠) 氷雪種目 訓鍊基地에서 시진핑(習近平) 主席은 이렇게 新年 첫 視察에 나선 理由를 밝혔다.

2017年부터 2022年까지 5年間 시 主席은 5次例 베이징 冬季올림픽 開催 準備狀況을 視察했다. 年度別로 시 主席은 여러 番 같은 單語를 言及했는데, 이 單語들을 통해 詩 主席 冬季올림픽 視察의 核心을 把握할 수 있다.

첫째 核心 키워드: ‘中國 要素’

1月 4日 나선 視察에서 시진핑 主席은 가장 먼저 國家스피드스케이트場을 찾았다. 이는 5次例 冬季올림픽 視察 中 세 番째로 가장 먼저 찾은 競技場 場所다.

國立스피드스케이팅競技場은 ‘아이스리본(???·빙쓰다이)’으로 불리기도 하는데, 베이징 競技區域의 代表 競技場이면서 唯一한 新築 氷上 競技場이다. 시 主席은 “運營과 管理 面에서 더 많은 中國 要素를 融合함으로써 이것이 中國 文化의 獨特한 魅力을 선보이는 重要한 窓口가 되고, 또 中國 洞契 스포츠 發展을 알리는 멋진 名銜이 되기도 한다”고 强調했다.

2022年 베이징 冬季올림픽은 陰曆 1月 4日에 開幕하는데, 吉하고 경사스런 意味가 담긴 中國매듭(中國結·중궈第)으로 ‘아이스리본’을 裝飾했다.

中國 要素, 中國 文化, 中國 名銜을 시 主席은 늘 생각한다. 2017年 1月에 처음 冬季올림픽 開催 準備를 視察할 當時에 시 主席은 競技 施設 建設과 關聯해 明確하게 中國 要素, 現地 特徵을 살리고, ‘새로운 都市 名銜’이 되어야 한다고 當付했다.

베이징 冬季올림픽村

昨年 1月 視察에서 시 主席은 再次 “베이징 冬季올림픽과 패럴림픽 競技場 改造 建設에 여러 中國 要素들을 融合함으로써 中國의 文化的 自信感을 드러내고, 冬季올림픽 祝祭를 成功的으로 開催하는 것은 勿論 特色 있고 멋진, 唯一無二한 大會가 될 수 있도록 해야 한다”고 强調했다.

디자인 靈感을 中國 傳統 裝身具 ‘루이(如意)’에서 얻은 國家스키점프센터부터 四合院(四合院·中國 傳統家屋) 理念 디자인으로 建設된 冬季올림픽村까지, 現代 建築物과 自然의 山과 물, 歷史와 文化를 한데 어우러지게 함으로써 베이징 冬季올림픽은 짙은 中國의 色깔을 보여준다.

鉏禺强(首鋼)스키場 造形 디자인에 둔황(敦煌)壁畫 ‘페이톈(?天)’ 要素를 融合해 建築 曲線이 優雅하고 거침없다.

둘째 核心 키워드: ‘萬無一失(萬無一失)’

‘아이스리본’과 隣接하고 있는 베이징 冬季올림픽과 패럴림픽 프레스센터는 이番 시진핑 主席 視察의 두 番째 場所다.

이곳에서 시 主席은 安全 問題를 特別히 言及했고 베이징 冬季올림픽과 패럴림픽에서 코로나19 防疫은 最大의 試鍊이라고 指摘했다. 防疫에 對한 考慮로 프레스센터에 ‘스마트食堂’이 導入됐다. 시 主席은 食品 安全을 最優先에 두고 스마트化를 통해 根源 把握에 더욱 注意를 기울여 萬無一失할 것을 鄭重히 當付했다.

‘스마트食堂’ 로봇이 만든 ‘마라燙(麻辣?)’

시진핑 主席은 ‘萬無一失’을 移轉 冬季올림픽 視察에서도 要求한 바 있다. 昨年 1月, 베이징市 옌칭(延慶)區에 位置한 國家알파인스키센터 視察에서 시 主席은 “安全은 重要한 스포츠 競技에서 반드시 지켜야 할 마지노線”이라고 指摘했다.

그는 알파인 스키는 勇敢한 者의 스포츠라며, 分野別 安全 保障을 强化하는, ‘萬無一失’을 强調했다.

알파인 스키 瞬間 動作

昨年 1月, 시진핑 主席은 人民大會堂에서 베이징 2022年 冬季올림픽과 패럴림픽 開催 準備狀況 報告會를 召集한 後, “儉素, 安全, 멋진 올림픽 開催 要求를 浮刻하고, 各種 리스크에 全面 對備·解消해야 한다”고 强調했다.

報告會에서는 安全 마지노線을 지키고, 防疫을 優先으로 하며, 各種 리스크와 挑戰課題 關聯 方案과 對比안을 改善해 效果的 對應措置를 取하는 萬無一失을 當付했다.

셋째 核心 키워드: ‘올림픽 遺産’

大會 期間엔 華麗하게 빛나지만 大會 後에는 썰렁해지는 것을 어떻게 하면 막을 수 있을지가 올림픽이 모두에게 주는 課題다. 어떤 意味에서 보면, 大會 後 잘 活用할 수 있느냐와 오래도록 올림픽 遺産을 잘 간직할 수 있느냐가 올림픽의 成功的 開催를 위한 重要한 指標다.

1月 4日, 이番 洞契올림픽 視察의 세 番째 場所, 베이징 올림픽촌(패럴림픽村)에서 시진핑 主席은 “冬季올림픽村은 冬季올림픽의 重要한 場所이자 重要한 遺産이며, 大會 동안의 必要와 大會 後 活用을 모두 檢討해 冬季올림픽村 建設이 持續的인 施設이 되도록 大會 後 人材 아파트로 轉換하는 方案은 매우 좋다”고 밝혔다.

冬季올림픽村(패럴림픽村) 내 選手 宿所의 모델 하우스가 깨끗하게 整頓되어 있다.

우커쑹(五?松)體育센터는 베이징 2008年 올림픽 籠球 競技場에서 베이징 2022年 冬季올림픽 아이스하키長으로 멋지게 ‘변신’했다. 2017年 2月 시 主席은 이곳 視察 當時 一部 體育館은 反復的, 綜合的, 永久的으로 活用해야 한다며, 視察 後 懇談會에서도 시 主席은 “各種 建設과 改造事業 모두 名品 프로젝트가 될 수 있도록 努力하는 同時에 後續的 活用을 考慮하면서 欲心을 過하게 부리지 않도록 해야 한다”고 强調했다.

멋진 競技를 남기는 同時에 친숙한 곳으로도 活用되어 베이징 冬季올림픽은 오랫동안 사람들의 마음에 남을 것이다.

冬季올림픽村 記念品 販賣店, 패럴림픽 마스코트 ‘쉐룽룽(雪容融)’ 아이스하키 文創商品(文??品) 展示

넷째 核心 키워드: ‘맞춤化, 精巧化’

베이징 冬季올림픽村은 大會 期間 동안 ‘집’이기 때문에 서비스 水準을 保障하는 것이 매우 重要하다. 이곳을 視察할 當時 시진핑 主席은 核心 키워드 ‘맞춤化’, ‘精巧化’를 言及했다. 그는 “맞춤化, 精巧化 管理와 서비스 水準을 높이고, 安全, 溫情, 快適한 ‘選手의 집’을 만들어가야 한다”고 밝혔다.

大會 期間 冬季올림픽村(패럴림픽村)은 各國 選手와 隨行員들에게 3千餘 個 寢牀을 提供한다.

징장[京張: 베이징-장자커우(張家口)] 高速鐵은 베이징, 옌칭, 장자커우 3代 競技區域을 잇는 重要한 任務를 맡는다. 昨年 1月 시진핑 主席이 징장 高速鐵 打이쯔靑(太子城)役을 視察할 當時에 “맞춤化, 精巧化 管理와 서비스 水準을 높여, 冬季올림픽 期間 동안 安全하고 高效率的으로 運行될 수 있도록 經驗을 쌓고 萬般의 準備를 해야 한다”고 밝혔다.

징장 高速鐵 打이쯔聽域

올해 視察에서 시 主席은 베이징 冬季올림픽 運行指揮部 統制센터를 特別히 찾았는데, 이곳은 ‘맞춤化’, ‘精巧化’ 管理의 重要한 허브地域이다.

시 主席은 이곳에서 “統一된 指揮 統制를 强化하는 것은 베이징 冬季올림픽과 패럴림픽 成功을 保障하는 核心”이라며, “베이징, 옌칭, 장자커우 3個 競技區域의 共助 및 統一된 指揮 統制를 强化해 하나의 판을 짜야 한다”고 言及했다.

베이징 冬季올림픽 運行指揮部 統制센터 現場. 大會 期間 이곳에서는 實時間으로 올림픽 競技場 運行, 宿所 체크인 및 체크아웃 等 狀況을 把握한다.

베이징 冬季올림픽과 패럴림픽은 하나의 시스템 事業이다. ‘맞춤化’ ‘精巧化’는 重大한 國際 景氣를 成功的으로 開催하는 方法論이다.

“包括的이며 細密하게” 우리는 멋지고, 特別하고, 優秀한 올림픽 祝祭를 開催할 能力도 自信도 充分히 있다.

冬季올림픽村 記念品 商店에서 販賣하는 ‘福’ 글字 冷藏庫 마그넷

다섯째 核心 키워드: “힘써 싸워라”

시진핑 主席의 이番 洞契올림픽 視察의 마지막 場所는 얼痔瘡 氷雪種目 訓鍊基地다. 國家代表팀이 이곳에서 熱心히 訓鍊 中이다.

現場에 있는 選手와 코치들에게 시 主席은 “개최국인 우리는 베이징 冬季올림픽과 패럴림픽을 成功的으로 開催할 뿐 아니라 좋은 成跡을 거둘 수 있도록 努力해야 한다”고 懇切히 當付했다.

크로스컨트리 스키 選手가 訓鍊 테스트臺에 올랐다. 이 訓鍊은 京畿 트랙의 起伏과 같은 空間 시뮬레이션을 통해 選手들에게 더욱 實感 나는 體驗을 膳賜한다.

5次例 冬季올림픽 視察에서 시 主席은 每番 訓鍊 現場을 찾아 選手들에게 激勵를 아끼지 않았다. “選手는 國家를 빛내고 훌륭한 成跡을 낼 수 있는 霸氣가 있어야 한다” “多數가 國家를 빛내고 멋진 人生의 瞬間을 맞이해라” “홈경기 優勢를 發揮해, 알파인 스키 種目에서 무메달 記錄을 깨라”…

이番 視察 當日은 바로 베이징 冬季올림픽 開幕을 딱 한 달 남겨놓은 時點이다. 시 主席은 選手들이 마지막 訓鍊에 集中해 最高의 컨디션으로 大會를 맞이하길 希望한다며, “人生에는 몇 番의 決戰이 있는데, 오래 準備한 만큼 이番에 좋은 結果를 얻도록 하자”고 激勵했다.

冬季올림픽 開催는 큰 版이며, 바둑돌이 競技場에만 있는 것은 아니다.

‘中國 要素’ ‘萬無一失’ ‘올림픽 遺産’부터 ‘맞춤化, 精巧化’ ‘힘써 싸워라’까지, 이들 核心 키워드는 시진핑 主席이 깊이 苦心한 戰略的 內容을 담고 있다. 시 主席은 “베이징 冬季올림픽은 中國의 歷史的 事件 가운데 代表的 活動”이라고 言及했다. 이들 核心 키워드를 理解한다면 이 말의 深奧한 뜻도 理解할 수 있다. (飜譯: 조미경)

原文 出處: 인민망/ 資料 및 寫眞 出處: CCTV.COM

政治 뉴스 더보기

(Web editor: 王秋雨, ?三?)

最新뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본