바울로 書信

위키百科, 우리 모두의 百科事典.
( 파울로스 書信 에서 넘어옴)

바울로 書信 (共同飜譯), 바울 書信 (改新敎), 바오로 書信 (天主敎)은 基督敎 에서 바울로 의 이름으로 쓰였거나 바울로가 썼다고 여기는 文獻들을 뜻한다. 오늘날 新約聖經 書信 中 相當 部分이 이 書信들로 構成되어 있다.

主要 內容 [ 編輯 ]

目錄 [ 編輯 ]

바울로 書信의 作成年度
朱黃色: 獄中書信
붉은色: 牧會書信
36 (31?36 AD: 바울의 灰心)
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50 데살로니카人들에게 보낸 첫째 便紙
51 데살로니카人들에게 보낸 둘째 便紙
52
53 갈라디아人들에게 보낸 便紙
54 고린토人들에게 보낸 첫째 便紙
55 필립非人들에게 보낸 便紙
필레몬에게 보낸 便紙
56 고린토人들에게 보낸 둘째 便紙
57 로마인들에게 보낸 便紙
58
59
60
61
62 골로사이人들에게 보낸 便紙
에페소人들에게 보낸 便紙
63
64 디모테오에게 보낸 첫째 便紙
디모테오에게 보낸 둘째 便紙
디도에게 보낸 便紙
65
66
67 (64?67 AD: 바울의 죽음)

基督敎 에서 一般的으로 通用되는 新約聖經 分類 順序에 依하면 다음과 같다.

길이가 긴 書信이 앞에, 짧은 書信을 뒤에 位置시켰으며 例外的으로 牧會書信을 뒤에 따로 區分해 配置하였다. 初代 敎會에서도 이와 同一한 順序로 配置하였다. [1]

論難 [ 編輯 ]

위 目錄 中에서 히브리서를 除外한 便紙의 本文에는 發信者(著者)가 바울로라고 標示되어 있다. 이 때문에 初期부터 히브리서는 緯書 論難이 있었고, 오늘날에는 어떤 觀點에서도 히브리서가 바울 書信에서 除外되어 있다. 改新敎 에서는 敎派마다 差異는 있지만 大體로 히브리서를 바울로의 作品으로 여기지 않으나, 로마 가톨릭교회 에서는 히브리서를 바울로의 便紙로 認定하고 있다. 改新敎에서는 히브리서의 著者가 예수의 永遠한 贖罪에 對해 말하기 위해 유대敎 提議에 對해 言及하는 것으로 보아 예루살렘 敎會 所屬의 匿名의 著者가 이름을 빌려 쓴 것으로 보기도 한다. 또한 코린土 書信, 데살로니카 書信等은 終末論的 期待와 信仰을 갖고 있던 初期 信仰에 根據, 바울로의 著作으로 본다. [2]

改新敎 城西學界는 19世紀부터 바울로 書信의 著者 眞僞에 對해서 協議했으며, [3] 20世紀에는 바울의 著作에 對해 크게 세 部類로 나누었다. [4] 바울로 書信에서 콜로璽書, 에페소서, 데살로니카 後서는 바울로와 타 神學者들의 共同 咀嚼이거나 借名本으로 보며, 디모테오 戰서, 디모테오 後序, 디도서는 바울로 學派의 學者들이 初代敎會를 組織하기 위한 過程에서 썼다고 보고, 그 外 書信들은 바울로의 直接 著作으로 본다. 이러한 바울로 書信의 세가지 分類 方法은 大體로 支持를 받고 있다. [5] 로마 가톨릭교회 에서도 第2次 바티칸 公議會 以後 旣存 聖書 硏究를 받아들여, 콜로璽書, 디모테오에 前/後序, 에페소서는 '第2 바울로 書信' 또는 '바울로 學派의 作品'이라고 하여 바울로의 이름을 代表로 빌려서 쓴 車名義 書信으로 보고 있다. 古代의 유대人 社會에서 尊敬하는 이의 이름을 빌려서 執筆하는 일이 자연스러운 일이었기 때문에, 바울로의 弟子들도 그들이 따르는 이의 이름을 빌려서 執筆한 것이라고 본다. [6] 反面 一部 保守的인 改新敎 學界에서는 바울 書信의 모든 著作들이 바울로가 直接 불러주어 받아 쓴 것이며 히브리서는 바울로와 관계없다는 意見을 支持한다. [7]

失傳된 書信 [ 編輯 ]

바울로가 作成한 書信 中 失傳된 것은 다음과 같다.

  • 고린도전서 5章 9節에서 言及되는 고린도敎會에 보낸 첫 番째 便紙. [8]
  • 고린도후서 2張 4節, 7張 8-9節에서 言及되는 고린도敎會에 보낸 세 番째 便紙. 嚴重한 便紙 或은 눈물의 便紙라고도 불린다.
  • 에베소서 3張 3-4節에서 言及되는 에베소敎會에 보낸 또다른 便紙.
  • 골로새서 4章 16節에서 言及되는 라오디게아人들에게 보낸 便紙. [9]

畏敬과 胃經 [ 編輯 ]

바울로가 著述했다고 主張되어 온, 정경화 되지 않은 便紙들도 있다. 大部分의 學者들은 이 便紙들을 僞作이라고 본다.

  • 코린土 3서 ( 아르메니아 正敎會 에서는 한동안 情景이었다)
  • 라오게디아서 (코덱스 풀덴시스(Codex Fuldensis)에 있다)
  • 코린토에서 바울로에게 보내는 便紙 (여기서 바울로는 著者가 아니라 受信者이다)

便紙는 아니지만 바울로가 著述했다고 主張되어 온 文獻들은 다음과 같다.

  • 바울로와 데클라의 行纏: 여기서 데클라는 바울로의 女性 弟子를 일컫는다. 敎會史 傳承에 따르면, 데클라는 스스로 바울로의 弟子가 되었다고 한다.
  • 베드로와 바울로의 行纏
  • 바울로 啓示錄 前篇
  • 바울로 啓示錄 後篇
  • 바울로 福音書
  • 바울로 說敎書
  • 뱀의 注文집(Book of spells of serpents)

어떤 이들은 [ 누가 ?] , 테살로니카 後序 2張 1-2節과 3張 17節에 根據해서, 바울로의 이름을 借用하여 데살로니카에 보내진 세 番째 便紙(順序로는 全書와 後서의 사이)가 存在한다고 推定해왔지만, 主流에서는 이를 認定하지 않고 있다. [ 누가 ?]

같이 보기 [ 編輯 ]

各州 [ 編輯 ]

  1. Trobisch 1994 , 1?27쪽.
  2. 르네 지라르.《聖經:世界最高의 베스트셀러》. 김주경 驛. 時空社
  3. F.C. Bauer, Die Einleitung ins NT als theologische Wissenschaft. Ihr Begriff und ihre Aufgabe, ihr Entwicklungsgang und ihr Organismus , Theologische Jahrbucher 9, 1850.
  4. W.G. Kummel, ' Einleitung in das NT' als theologische Aufgabe , Evangelische Theologie 19, 1959.
  5. 마커스 J. 보그, 존 도미닉 크로山. 《첫 番째 바울의 福音》 김준우 驛. 韓國基督敎硏究所, 2010.
  6. 《타르수스의 바오로》/박태식 저/바오로딸
  7. 홍성환. 《新藥의 숲을 걷다》. 넥서스CROSS. 16-17쪽.  
  8. Also called A Prior Epistle of Paul to the Corinthians “Archived copy” . 2006年 6月 23日에 原本 文書 에서 保存된 文書 . 2006年 6月 29日에 確認함 .   or Paul’s previous Corinthian letter . [1] , possibly Third Epistle to the Corinthians
  9. “Apologetics Press ? Are There Lost Books of the Bible?” . 《apologeticspress.org》.  

外部 링크 [ 編輯 ]

  • 위키미디어 公用에 바울로 書信 關聯 미디어 分類가 있습니다.