•  


[詩論/김동일]‘알고도 外面한’ 學校 밖 靑少年의 危機|東亞日報

[詩論/김동일]‘알고도 外面한’ 學校 밖 靑少年의 危機

  • 東亞日報
  • 入力 2016年 1月 25日 03時 00分


코멘트
김동일 서울대 교수·한국아동청소년상담학회 회장
김동일 서울大 敎授·韓國兒童靑少年相談學會 會長
보아, 유승호, 스티브 잡스. 이들의 共通點은 무엇일까? 이들은 自發的으로 學業中斷을 經驗한 學校 밖 靑少年이었다. 正規學校 進學을 抛棄한 後 자칫 壓倒될 수 있는 두려움을 積極 껴안고 獻身的인 家族의 支援과 學校 안팎의 여러 멘토의 가르침을 받아 아무도 가보지 않은 길을 想像과 直觀으로 探色해 갔다. 그런 모습을 보며 때론 이들이 經驗할 수 있는 苦難과 挫折을 안타까워하고 그 熱情과 努力을 應援한다. 勿論 萬若 스티브 잡스가 매사추세츠工大(MIT) 出身이었다고 假定한다면 어떨지 궁금하지만 적어도 이들의 꿈과 삶에 對해 괜히 아는 체하거나 윽박지르지 않고, 모르는 체 놓아두는 것(unknown unknowns)도 괜찮은 것 같다.

그러나 社會·敎育 安全網에서 벗어나 適切한 도움을 받지 못하는 學校 밖 靑少年은 正말 危機를 겪고 있다. 이들을 支援하기 위해 알고 있는 것을 데이터로 確認하고(known knowns), 모르는 것을 모른다고 認識하고 質問을 제대로 하는 것(known unknowns)이 必要하다.

敎育部 發表에 따르면 2014年 한 해 동안 長期缺席과 學業中斷으로 因한 學校 밖 靑少年은 5萬1906名이며 疾病, 海外出國을 除外한 不適應 事由 學業中斷은 2萬8502名이다. 義務化한 學業中斷 熟慮制度 等으로 減少하는 趨勢라고는 하지만 每年 5萬∼6萬 名의 學業中斷 靑少年이 생기고 그 折半 以上이 學校를 떠난다는 것이다. 또 女性家族部에 따르면 學齡人口 687萬 名 中 靑少年은 37萬 名이라고 한다. 하지만 그中에서 如前히 實態가 確認되지 않는, ‘非自發的 學業中斷’ 學校 밖 靑少年이 어림잡아 20餘萬 名으로 推算된다. 이제 ‘學校 밖 靑少年 支援 法律’이 施行되었고, 學校 밖 靑少年 支援센터가 本格 活動을 始作하면 ‘모르는 것’李 줄어들 것이다.

그러나 정작 重要한 것은 우리 社會가 學校 밖 危機 靑少年과 家庭이 끊임없이 보낸 明白한 緊急救助(SOS) 信號를 알고도 無視했고, 結局 그들을 保護할 機會를 놓쳤다는 것이다. 가장 代表的인 것이 最近 發生한 富川 崔某 君 殺害事件이다. 仁川 11歲 女兒 虐待事件을 契機로, 長期缺席子 全數調査를 하는 過程에서 드러난 이番 事件을 찬찬히 다시 보면, 學校 밖 危機 靑少年의 要求와 支援에 對해 우리는 이미 많은 것을 알고 있다.

破局은 바로 오는 것이 아니라 危險要因이 累積돼 危機 徵候가 나타나고 問題 行動을 먼저 거친다는 危機進行 過程은 잘 알려져 있다. 貧困과 一貫性 없는 養育 環境, 情緖障礙 같은 危險要因에 持續的으로 露出되었고 平素 學業 不振, 學校 不適應의 明確한 危機 徵候를 보이게 된다. 이를 適切하게 다루지 못하면 兒童虐待와 長期缺席의 問題 行動을 보이게 되고, 마침내 破局에 이를 수 있다.

이러한 學校 밖 危機靑少年을 支援하기 위해 嚴格한 出缺 事後 管理, 敎師 個人水準이 아닌 學校와 敎育廳이 責任지는 兒童虐待 義務申告制가 確立돼야 하고, 이웃 住民과 地域社會 資源人士가 保護要因으로 參與해야 한다. 또한 汎部處 支援 시스템을 推進할 수 있는 豫算과 制度的 改善이 必要하다. 特히 敎育部와 女性家族部는 모든 學業中斷 靑少年을 위한 個別化된 學校 밖 轉換 計劃을 함께 세우고, 支援이 必要한 境遇에는 目的에 적합한 最小限의 學生 情報를 한時라도 共有하면 ‘아는 것을 제대로 알게 되는 것’이다.

나무물桶이 아무리 커도 한 귀퉁이가 낮으면 그 以上으로 물을 담을 수 없다. 리비히의 最小 法則에 따르면, 도움이 必要한 아이들을 모른 체하는 만큼 우리 共同體와 國家의 力量도 낮은 水準이 된다. 先進 韓國을 論하기에 앞서, 알지만 알려고 하지 않았던 學校 밖 危機靑少年의 實態와 支援을 다시 整備하고 이를 다룰 수 있는 共同體의 集團 智慧를 期待한다.

김동일 서울大 敎授·韓國兒童靑少年相談學會 會長
#靑少年 #學校 #危機靑少年
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본