《朝 바이든 美國 行政府 出帆 9個月째에 들어서고 있지만 駐韓 美國大使 자리는 아직도 空席이다. 物望에 오르는 候補 이름조차 나오지 않고 있다. 旣存에 擧論되던 人士들이 고사하거나 可能性이 稀薄해지면서 候補群 物色이 다시 原點으로 돌아갔다는 이야기까지 들린다.해리 해리스 前 駐韓 美國大使는 이에 對해 “不幸하고도 실망스러운 일”이라며 아쉬움을 나타냈다. 自身이 떠난 자리를 채울 後任者가 아직까지 없는 狀況이 그에게도 不便한 듯했다.》 그는 最近 本報와의 畫像 인터뷰에서 “美國의 政權 交替 以後에도 大使職 業務를 6個月 程度 더 하겠다는 뜻을 本國에 傳達했으나 바이든 行政府에서 받아들이지 않았다”는 새로운 事實도 公開했다. 北韓의 核 威脅을 마주하고 있는 韓國의 特殊性과 이런 赴任地에서 美國大使로 活動하는 過程에 느꼈던 어려움 等에 對해서도 率直하게 吐露했다. ―9個月이 지나도록 後任者가 地名조차 되지 않고 있다. “美國의 大使 地名은 駐在國과 調律해서 이뤄진다. 指名者를 찾는 過程에 時間이 걸리고, 그 以後에도 上院 認准을 받는 節次를 밟아야 한다. 요즘 같은 政治的인 環境에서 이 過程에 긴 時間이 걸리다 보니 最終 認准까지 마무리된 大使는 現在까지 매우 적다. 正統 外交官 出身의 境遇 人選 節次가 더 빠를 수 있지만, 政治人 出身 指名者의 境遇 現在의 熾烈한 政治的 地形을 볼 때 더 오래 걸릴 수 있다.” ―日本이나 中國은 이미 大使 指名者가 任命됐다. “韓國에 보낼 大使 任命이 늦어지는 理由는 잘 모르겠다. 指名 段階까지 이뤄졌다면 上院의 認准이 안 되는 狀況을 問題 삼기라도 하겠지만 이름조차 나오지 않는 것은 結局 (美國 政府) 自身에게 責任을 물어야 하는 狀況이다. 우리의 核心的이고 戰略的인 同盟인 國家에 對해 아직 臺詞 地名이 되지 않고 있는 것은 失望스럽高度 不幸한 일이다. 外交官이든 政治人 出身이든 美國의 使節로서 大使는 있어야 한다.” ―大使 空白이 길어지면 業務에 蹉跌이 빚어지지 않는가. “나는 (隱退 前) 大使職을 좀 더 維持하겠다는 意向을 밝혔다. 政權 交替期 새 行政府의 引受引繼 期間, 그리고 出帆 初期에 바이든 行政府를 돕고자 했다. 北韓은 如前히 서울에서 不過 60마일 떨어진 곳에 있고, 도널드 트럼프 行政府 末期에도 繼續되고 있던 모든 (韓美 關聯) 이슈들은 트럼프 行政府가 끝난다고 解決되는 問題들이 아니었다. 그래서 내가 6個月 程度는 業務를 더 하겠다는 뜻을 傳達한 것이었다. 그러나 바이든 팀은 當時 나의 提案을 拒絶했다. 나는 그 決定을 充分히 理解하며, 이를 支持한다. 트럼프 行政府도 앞서 前任 行政府에서 政治的으로 任命됐던 大使 大部分을 내보낸 것은 마찬가지였으니까. 마크 리퍼트 大使가 2017年 1月 退任했는데 내가 赴任한 2018年 7月까지 駐韓 美國大使 자리가 空席이었던 것도 같은 理由다. 어쨌든 退任 以後의 삶을 여기 美國에서 始作하면서 돌아보면 그때 내가 그 提案을 했던 것은 옳은 일이었다고 생각한다.” ―駐韓 美國大使는 日本이나 中國 等地의 大使와는 다른 資質을 要求받는 자리인가. “나는 元來 주호주 大使로 指名돼 있다가 막판에 韓國으로 赴任地가 바뀌었다. 駐韓 美國大使로서 일할 機會가 주어진 것은 感謝한 일이었다. 事實 韓國은 大使로 일하기 어려운 곳이다. 北韓으로부터의 實質的인 威脅이 存在하고, 駐韓美軍과 關聯한 일도 많다. 韓國은 또한 매우 力動的인 民主主義 國家이기도 하다. 韓美 同盟이 71年間 維持돼 왔지만 그동안 아무런 挑戰이 없었다는 意味는 아니다. 駐韓 美國大使는 그런 現實들과 마주해야 하는 任務를 맡는다.” 事實 그는 歷代 駐韓 美國大使와 比較해 相對的으로 많은 國內 批判을 받은 大使로 評價된다. 印度太平洋司令官을 지낸 軍 高位 人士 出身으로 直說話法을 驅使하는 그를 向해 靑瓦臺와 外交部 內에서조차 “外交를 모른다”거나 “駐在國을 尊重하지 않는다”는 等의 볼멘소리가 나왔다. 防衛費 分擔金 增額 等 껄끄러운 同盟 이슈들이 쏟아지던 時期 論難의 한복판에 섰다. ―駐韓 美國大使 時節 韓國 當局者들과 衝突도 많았던 것으로 알려져 있다. “‘大使(大使)’라는 漢字 語源을 보면 ‘큰 謝絶’, 그러니까 메시지를 傳達하는 特使다. 美國 大統領의 메시지를 駐在國에 傳達하는 사람이다. 反面 大使 任命 前 내가 맡았던 印度太平洋司令部 司令官(司令官)의 漢字를 풀어보면 命令을 내리고 指揮를 하는 사람이다. 메시지를 傳達하는 것과는 다른 業務다. 이런 根本的인 差異가 있었다. 大使로서 個人 立場이 아니라 大統領의 立場을 傳達하는 게 나의 任務였다. 防衛費 分擔金 增額이 必要하다는 뜻을 傳達했을 때 그것은 海里 해리스가 어느날 아침에 일어나서 갑자기 ‘5倍를 더 내야겠소’라고 한 게 아니다. 좀 더 外交的인 方式으로 할 수는 있었겠지만 結局 根本的인 것은 大統領의 뜻이었고, 이를 傳達하는 것이었다. 韓國의 大使로 일하는 것은 엄청난 榮光이었지만, 그것이 每日 칵테일파티를 하는 것을 뜻하지는 않는다.” ―‘콧鬚髥 論難’이 벌어졌을 當時 狀況은 힘들었을 것 같다. “내 任期의 95%는 훌륭하고 멋졌다. 그러나 5%는 攻擊을 받았다. 一部 言論媒體, 그리고 一部 政治人까지도 나의 人種的 背景을 問題 삼았다. (어머니가 日本人이어서) 내가 日本系 美國人인 것에 對해 攻擊했다. 요즘 같은 世上에서, 그것도 韓國의 最大 安保 同盟인 國家의 大事에 對해 이것은 不必要한 일이었다. 매우 失望스러웠다. 그런 批判이 나오는 것은 둘째 치고 靑瓦臺가 이런 狀況에 沈默하는 것에도 失望했었다. 靑瓦臺는 人權 問題에 進步的이고 人權을 中心에 놓은 政府라는 것을 자랑스러워하지 않았던가. 내가 받은 5%의 攻擊은 내가 日本系여서가 아니라 내가 大統領의 메신저였기 때문이다. 防衛費 分擔金 增額 問題 같은 懸案으로 인해 받게 될 모든 批判은 充分히 豫想하고 있었다. 大使 本國의 立場은 駐在國과는 다를 수 있기 때문이다. 그런 點에서 모든 臺詞는 皮膚가 두꺼워야 한다. 그러나 人種的인 論難은 좀 너무 나갔다. 그 5%의 攻擊은 잊지 못한다. 그럼에도 不拘하고 다시 한 番 强調하건대 韓國의 親舊들, 韓國 飮食, 그리고 내가 한 旅行과 거기서 發見한 아름다움, 韓國의 모든 面을 나는 사랑한다.” 해리스 前 大使는 隱退해 故鄕인 콜로라도州로 돌아간 後에도 北韓 核 威脅을 다루는 畫像 세미나 等에 參席하며 韓半島 關聯 狀況을 꾸준히 팔로業하고 있다. 지난달 秋夕 連休 期間에는 “親舊들과 松편을 즐기겠다”는 글을 트위터에 올리기도 했다. ―隱退 以後의 生活은 어떻게 보내고 있나. “아내는 나를 ‘隱退에 失敗한 사람’이라고 부른다. 할 일이 繼續 생겨서 제대로 隱退 生活을 하지 못하고 있다는 거다. 아직 많은 講演과 인터뷰, 팟캐스트 依賴가 들어오고 있고 企業의 理事 活動도 하고 있다. 美 國防部와 國務部의 멘토十 프로그램에도 參與하고 있다. 낚시를 좋아하는데 時間이 充分하지 않다. 지난週에 마음먹고 간 松魚 낚시는 正말로 좋았다.” 海里 해리스 前 駐韓 美國大使△1956年 日本 出生△美 海軍士官學校, 하버드대 케네디스쿨 碩士△2009∼2011年 美 海軍 第6艦隊 司令官△2011∼2013年 美 合同參謀本部 議長 補佐官△2013∼2015年 美 海軍 太平洋艦隊 司令官△2015∼2018年 美 太平洋司令部(現 印度太平洋司令部) 司令官△2018年 7月∼2021年 1月 駐韓 美國大使워싱턴=이정은 特派員 lightee@donga.com}
PDF紙綿보기