義疏世子

위키百科, 우리 모두의 百科事典.

義疏世孫
懿昭世孫
王世孫 (王世孫)
이름
李霆(李?)
身上情報
出生日 1750年 9月 27日 ( 1750-09-27 )
出生地 배론의 기 배론 漢城府 昌德宮
死亡日 1752年 4月 17日 ( 1752-04-17 ) (1歲)
死亡地 배론의 기 배론 漢城府 昌德宮
王朝 배론의 기 배론
家門 全州 李氏
父親 사도莊獻世子 이선
母親 혜경궁 洪氏
其他 親姻戚 英祖 泥金 (祖父)
驍將世子 履行 (異腹 伯父)
正祖 離散 (아우)
상계군 이담 (異腹 조카)
문효世子 耳順 (同腹 조카)
冬服 아우 朝鮮 正祖 離散
아버지 사도莊獻世子 이선

義疏世孫 (懿昭世孫, 1750年 9月 27日 ( 陰曆 8月 27日 ) ~ 1752年 4月 17日 ( 陰曆 3月 4日 )) 또는 義疏世子 (懿昭世子)는 朝鮮 王世孫 利子 推尊 王世子, 大韓帝國의 推尊 皇太子로 朝鮮 의 21代 王인 英祖 (英祖)의 長孫이자 莊祖 (莊祖) 思悼世子 의 嫡長子로 헌경왕후 (獻敬王后) 所生이다. 이름은 情(?)이고, 諡號는 義沼(懿昭) [1] 이다. 朝鮮 正祖 의 親兄이자 은언군 , 은신군 , 은전군 의 이福 兄이다.

元孫으로 태어나 思悼世子 와 갈등하던 英祖 는 그가 태어나자 크게 期待하여 바로 원손에 봉했고, 어느程度 成長하기도 前에 王손師傅를 直接 物色하였다. 1751年 英祖 가 直接 王世孫에 冊封하였으나 이듬해에 病을 앓다 死亡하였다. 英祖 는 性格 問題와 葛藤, 政治的 對立 等으로 思悼世子 代身 그에게 期待를 걸었지만, 그가 일찍 夭折하여 오래 傷心하였다. 事後 高宗 때에 '義疏世子'와 '醫소태자'로 追尊되었다.

生涯 [ 編輯 ]

出生 [ 編輯 ]

1750年 9月 27日 (英祖 26年 陰曆 8月 27日 ) 英祖 (英祖)의 長孫인 思悼世子 (思悼世子)와 홍봉한 의 딸인 혜빈 洪氏 (惠嬪 洪氏)의 嫡長子로 漢城府 昌慶宮 內 경춘전(景春殿)에서 태어났다. 正祖 離散은 그의 冬服 親同生이 되고, 靑煙君主 , 靑扇君主 는 친 女同生이다. 은언군 , 은신군 , 은전군 은 이福 鉏제가 된다. 그는 英祖의 後孫 中 첫 情實所生 嫡長子였다.

그가 태어나기 直前 英祖의 셋째 庶女이자 그의 親姑母인 和平翁主 의 3年喪이 끝났다. 그가 태어날 무렵 영조는 自身이 唯獨 아꼈는데 일찍 죽은 和平翁主 의 三年喪이 끝나는 달에 義疏世子가 태어난 點과, 迎賓 李氏 혜경궁 洪氏 의 義疏世子를 出産하는 것을 돕자 죽은 딸은 벌써 잊고 孫子 태어난 것만 좋아하느냐고 아쉬워하기도 했다 한다.

英祖의 期待와 最後 [ 編輯 ]

그가 태어나자 할아버지 英祖 는 그에게 큰 期待를 걸었다. 英祖 自身이 가까운 親戚이 없는 三從의 血脈이라는 點과, 첫째 아들 驍將世子 事後 思悼世子 外에는 다른 後孫이 없었던 點, 庶子에 傍系라는 出身 콤플렉스를 가졌던 英祖 의 後孫 中 正室에게서 얻은 첫 嫡長子라 영조는 어린 孫子의 誕生에 크게 期待하였다. 영조는 後宮에게서도 아들을 願했지만 全部 딸이었다. 英祖 는 그가 태어나자마자 바로 元孫 으로 불린다. 思悼世子의 첫 아들이자 英祖에게도 첫 孫子였으므로 영조는 그에 對한 期待가 남달랐다 한다. 바로 그의 胎는 12月 25日 慶尙北道 永川郡 영천면 (現, 榮州市) 槐鼎(槐亭) 東便 野山에 묻었다. 영조는 直接 그에게 學問을 가르칠 學者들을 物色하여 世孫師部로 임명하였다.

1751年 4月 부스럼 을 앓아 4月 12日 영조는 內醫院 製造에게 宿直을 命하기도 했다. 부스럼 增稅는 4月 28日 에 나았다.

1751年 6月 6日 (英祖 27年 陰曆 5月 13日 ) 英祖 에 依해 王世孫 에 冊封되었으나, 1752年 3月 4日 3살의 어린 나이로 通明殿 (通明殿)에서 갑작스럽게 薨逝하였다. 1751年 11月 현빈 조氏 의 죽음에 이어 그의 죽음으로 英祖는 깊이 傷心하였다. 영조는 슬퍼하여 그의 祭文을 親히 지어주었고, 그해 4月 12日에는 夭折한 孫子에게 義疏라는 諡號를 親히 내려주었다.

그 뒤 아버지 思悼世子 1899年 (光武 2) 高宗 에 依해 章宗(莊宗)으로 처음 追尊되었을 때, 그해 9月 1日 義疏世子(懿昭世子)로 格上되었고, 곧 1901年 (光武 4) 10月 17日 章종이 長調의皇帝(莊祖懿皇帝)로 다시 追尊되자, 醫소태자(懿昭太子)로 亦是 格上되었다.

事後 [ 編輯 ]

그가 죽던 해 태어난 親同生 正祖 離散 은 8年이 지나서 世孫 으로 冊封되었다.

薨逝한 1752年 義疏世孫의 墓는 醫素描(懿昭廟)였는데 高宗 代에 院으로 昇格되면서 의령원 (懿寧園)으로 介護하였다. 조카인 문효世子 의 原因 孝昌園 앞에 자리하고 있다. 처음에는 京畿道 楊州郡 안현산 南쪽 언덕 해좌 麝香에 葬事지냈다. 後에 다시 京畿道 高陽郡 용강면 아현리 (現 서울特別市 서대문구 북아현동) 294番地로 後日 中央女高 敷地에 亥坐巳向(亥坐巳向)에 安葬되었다가, 後日 1949年 6月 7日 京畿道 高陽郡 원당面 원당리 산37-1번지(현 高陽市 德陽區 元堂洞 산37-1) 西三陵 境內 문효世子 墓 뒤便으로 移葬되었다. [2] 처음 그의 墓가 묻혔던 2號線 아현役 1番出口 周邊 북아현3洞 派出所 앞 오른쪽 골목과 中央女中高 正門 옆의 오른쪽 담牆에는 의령원 터 標石이 세워져 있다.

한便 그의 胎室은 2008年 6月 15日 榮州文化遺産保存會에서는 "義疏世孫 이정의 胎室(胎室)과 冬季구곡(東溪九谷) 踏査" 行事를 主催하고 行事를 進行하던 中, 榮州市 古縣洞 산7번지에 소재한丘陵 頂上部分에서 그의 胎室이 露出된 것을 發見하였다.

英祖의 哀悼辭 [ 編輯 ]

孫子에게 큰 期待를 걸었던 英祖는 特別히 追慕辭와 碑文을 親히 지었다.

至極한 心情으로 잘 자라기를 바랐더니 色동옷 어루만지며 슬픔만을 싸서주고 이름을 높임에는 諡號가 있는 法이니 褓冊을 내려 아름다움을 드러낸다. 移轉(彛典)을 意識대로 準行하니, 남기고 간 자취가 이에 드러났다.

오직 너 世孫아! 내가 너를 안았을 때 하늘이 이 나라를 도운 것으로 생각하였다. 상서로운 빛 별자리에 뻗치더니 이윽고 네가 태어났으며, 特異한 모습은 해와 달의 表象처럼 빼어났는데 더구나 赤箭(嫡傳)에 있어서랴? 오직 英特하고 溫和한 모습은 自然히 帝王家(帝王家)의 貴相(貴象)이 있었고, 인후(仁厚)하고 자효(慈孝)韓 性品은 어린 나이의 陽地(良知)가 아님이 없었구나.

小姐(小邸)의 명호를 定함에 이르러서는, 갑절이나 늙으막의 慰勞가 되었었다. 氣質은 겨우 두 서너 살에 儼然히 덕기(德器)를 이루었고, 聰明은 60餘 字(字)의 隸書(隷書)를 능히 分辨하였다. 오래 沈澱(寢殿) 곁에 두고도 때로 자리가 비면 문득 허전하였고, 恒常 밥床 곁에 앉아서 먹을 때마다 반드시 勸하였는데 甚至於는 공교로움을 싫어하고 투박함을 좋아했고 미쁘게도 儉約을 稟賦하여 淳朴함이 터를 잡았었다. 至極한 사랑으로 어린이를 안고서 오직 列聖朝의 도우심에 感謝하였고, 큰 責任 물려줄 곳이 있으니 거의 從事의 걱정이 없음을 다짐할 수 있었다. 무슨 일로 國運이 沈滯의 運數를 當하여, 내 孫子를 죽게 하였더란 말인가?

처음에는 예사로운 疾病으로 여겨 저절로 좋아지려니 했는데, 훌륭한 資質이 갑자기 거두어 마침내 아득한 곳으로 가버릴 줄 뉘 알았으리? 旣往에 탄생시키고서 왜 또 죽이는지 그 理致 알 수 없고, 비록 名은 하늘에 있다하나 사람에게도 달려 있으니 이 슬픔 끝이 없구나. 한갓 厥初(厥初)의 哲命(哲命)만을 期待했는데, 永永 以後(貽後)의 乳母(猷謨)를 저버렸구나.

三電(三殿)께서는 膝下(膝下)를 잃은 슬픔을 안았으니 老境(老境)을 무엇으로 慰勞하며, 팔役(八域)에서는 눈을 씻고 期待했던 所望을 잃었으니 旅程을 알 수 있구나. 그 모습 생각하면 아련하게 맑은 눈망울 보이는 듯한데 賓室(殯室)만이 古宮에 남았고, 자취를 더듬으며 더욱 老衰한 이의 눈물 훔치는데 私的은 實錄에 실리는구나. 眞實로 諡號를 내리고 이름을 남김이 아니라면, 무엇으로 事後(死後)를 꾸며 길이 傳할 것인가? 아름다움[懿]은 바로 德性을 안으로 쌓아 이미 貞淑하고 純粹하였으며, 밝음[昭]은 곧 醫용이 밖으로 드러나 오직 恭遜하고 아름다웠구나.

널리 公論을 收斂하여 조금이나마 나의 슬픔을 풀었노라. 이에 神 議政府 右參贊 홍상한을 보내서 玉冊을 받들고 諡號를 義沼(懿昭)라 내리노라. 襁褓에서 갑자기 떠나니 비록 오래 살지는 못했다 하더라도, 簡策(簡冊)에 消詳히 실리니 永遠히 징신(徵信)은 될 수 있으리라. 다만 바라노니 밝은 魂靈아, 거짓없는 이 交遊를 받들지어다. 아! 슬프도다. [3]

義疏世孫의 3年喪을 脫喪하고도 1756年 英祖 는 只今도 世孫을 생각하면 눈물이 절로 나온다고 言及하기도 했다. 한便 그가 죽던 해 親同生 離散 이 태어났지만 英祖는 바로 元孫, 世孫에 冊封夏至 않고, 冊封을 뒤로 미루었다.

家族 關係 [ 編輯 ]

王家( 王家 : 全州 李氏 )

各州 [ 編輯 ]

  1. 德性(德性)李 純淑(純淑)한 것을 의(懿)라 하고 用意(容儀)가 恭遜하고 아름다운 것을 소(昭)라 한다. 【英祖實錄 第76卷, 英祖 28年 陰曆 4月12日 1番째記事】
  2. 문효世子墓는 1944年 용산구 효창동에서 西三陵內 高陽郡 원당面 원당리로 移葬되었다.
  3. 朝鮮王朝實錄 英祖 28年(1752 妊娠, 靑 乾隆(乾隆) 17年) 4月 12日(癸卯) 1番째記事
  4. 觀察使 이집(觀察使 李潗, 1670~1727)의 딸.

같이 보기 [ 編輯 ]