•  


正確하게 못 맞혀도 打毬는 바르게… 다루기 쉬운 女性用 프리미엄 클럽|東亞日報

正確하게 못 맞혀도 打毬는 바르게… 다루기 쉬운 女性用 프리미엄 클럽

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 3月 31日 03時 00分


코멘트

야마하골프

야마하골프가 本格的인 골프 시즌을 앞두고 女性 골퍼의 마음을 사로잡기 위한 女性 專用 프리미엄 클럽 ‘씨즈(C’s) HM+’를 선보였다.

야마하골프에 따르면 2022年型 씨즈 HM+는 韓國 女性 골퍼를 위해 野心 차게 내놓은 클럽이다. 씨즈 HM+는 女性 골퍼의 最大 苦悶인 方向性과 飛距離를 모두 잡았다. 高彈道(HT·High Trajectory)를 콘셉트로하던 旣存 2020年型 씨즈 HT+의 次世代 버전으로 登場한 HM+는 慣性모멘트(MOI)를 强調한 製品이다.

于先 方向性을 높이기 위해 드라이버의 무게重心을 헤드 外側으로 配分했다. 스위트 스폿에 正確히 맞지 않더라도 똑바로 날아갈 수 있도록 만든 것이다. 아이언 亦是 헤드 무게는 維持하면서 힐과 土에 重量을 配分해 最高의 方向性을 具現했다. 이는 MOI를 높이는 큰 役割을 한다. 씨즈 HM+는 同級 女性 클럽 中 MOI가 가장 크다. 씨즈 HM+ 드라이버의 MOI는 4830g·㎠이며 아이언의 MOI는 2953g·㎠이다.

飛距離에 影響을 주는 또 하나의 要素가 스핀 量이다. 씨즈 HM+ 드라이버는 飛距離 增加를 위한 最適의 스핀 量 設計를 통해 正確한 임팩트가 이뤄지지 않더라도 適切한 彈道를 維持하며 날아가게 만들었다. 화이트와 레드 2가지 컬러 中 하나의 콘셉트로 自身만의 스타일을 完成할 수 있고 高級스러움에 아름다움을 더한 디자인이 플레이어를 더욱 돋보이게 한다. 또 使用 後 클럽이 마음에 들지 않으면 3週 以內에 交換이나 還拂도 可能하다. 야마하골프는 新製品 씨즈 HM+의 廣告에 버추얼 인플루언서人 ‘플로라’를 등장시켜 女性 골퍼들의 視線도 끌었다. 야마하골프의 國內 公式 에이전시인 오리엔트골프 關係者는 “젊은 女性 골퍼가 플로라와 同質感을 느끼고 나아가 닮고 싶은 魅力的인 人物로 만들어내기 위해 플로라를 中心으로 한 世界觀을 構築해 나갈 것”이라고 했다.

이 같은 長點 탓인지 씨즈 HM+는 出市 以後 品貴 現象으로 最高의 몸값을 자랑하고 있다. 豫約 物量이 殺到하고 있어 供給이 不足하다는 게 會社 側 說明이다. 特히 上半期까지는 物量이 턱없이 不足해 製品이 들어오자마자 모두 消盡되는 現在 狀況이 이어질 것이라고 會社 側은 說明했다.

初·中級者를 위한 풀세트人 페미나(FEMINA)의 物量 不足 狀況은 씨즈보다 더 深刻하다. 月平均 1000세트씩 들여와도 豫約 物量의 30%에 不過한 數量이라고 한다. 이 때문에 代理店들은 消費者의 豫約 販賣마저 中斷한 狀態다.

페미나의 人氣 祕訣로는 가볍고 부드러운 샤프트로 다루기 쉬운 데다 높은 價性比까지 두루 갖춘 골프 클럽이라고 會社 側은 說明했다. 그 人氣는 販賣 順位만 봐도 알 수 있다. 世界的 골프 市場 調査 機關 資料인 GFK에 따르면 男女 풀세트 市場에서 最近 몇 年間 獨步的 1位를 달리며 長期 베스트셀러가 된 人氣 製品이라고 會社는 說明했다. 다루기 쉬운 드라이버부터 퍼터까지 그리고 예쁜 色相의 캐디백과 보스턴백을 包含한 金額이 200萬 원臺 中盤이다.

야마하골프는 女性 골퍼의 마음을 사로잡기 위해 클럽 購買 顧客을 對象으로 大規模 景品 行事도 進行할 豫定이다. ‘야마하 레이디스 골프 페스타’ 1次는 4月 1日부터 6月 30日까지이며 抽籤은 7月 9日 유튜브 生放送(SBS골프)으로 지켜볼 수 있다. 페스타 2次는 7∼9月 進行 豫定이며 마지막 페스타 3次는 10∼12月에 걸쳐 열릴 豫定이다. 4月 1日부터 야마하골프 代表 女性 클럽 라인인 씨즈와 페미나 그리고 人프레스 UD+2 레이디를 購買한 後 正品 登錄을 完了하면 自動的으로 페스타에 參與하게 된다. 各 次數의 페스타 景品으로 600萬 원 相當의 루이비통 가방 等이 提供될 豫定이다.

金正薰 記者 hun@donga.com
#enjoy&golf #골프 #스포츠 #야마하골프
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본