•  


靑年 求職者에 最大 300萬 원 支援|東亞日報

靑年 求職者에 最大 300萬 원 支援

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 3月 6日 03時 00分


코멘트

서울市, 月 50萬 원씩 6個月 支給
專門家 進路相談-特講도 進行

서울市가 靑年 求職者 2萬 名을 對象으로 靑年手當을 月 50萬 원씩 最大 6個月間 支援한다.

詩는 5日 靑年手當 參與者 2萬 名을 이달 11日부터 募集한다고 밝혔다. 靑年手當은 서울에 사는 靑年들이 어려운 與件 속에서도 進路 探索과 求職 活動에 專念할 수 있도록 支援하는 프로그램이다.

支援 對象은 신청일 基準 住民登錄上 서울 居住 萬 19∼34歲인 未就業 靑年 및 短期勤勞 靑年이다. 學校에 在學 또는 休學 中이지 않고 最終 學歷이 卒業人 狀態여야 한다. 中位所得 150% 以下면 申請할 수 있다. 基礎生活受給者와 次上位 階層의 境遇 靑年手當이 所得으로 잡히면 旣存 福祉를 받을 수 없어 支援 對象에서 除外된다. 靑年手當은 住居費와 生活公課金, 敎育費 等을 除外하면 專用 체크카드만 使用해야 한다. 不適切한 곳에서 使用한 事實이 確認되면 支給을 中斷할 수 있다.

詩는 單純한 現金 支援을 넘어 靑年 成長에 도움이 되도록 올해 靑年手當 事業 改編에도 나선다. 靑年手當과 함께 專門家 進路相談, 就業 멘토링 特講 等도 支援한다. 이 外에도 일자리 카페, 일자리 매칭 强化 專擔 窓口, 就業士官學校 等 서울市가 提供하는 各種 支援 事業과 連繫해 就業 成功率을 높이겠다는 計劃이다. 就業에 成功하면 남은 支給分의 折半을 就業 成功金으로 一括 支給한다.

靑年手當을 받으려는 靑年은 11日 午前 10時부터 18日 午後 4時까지 靑年몽땅情報通 누리집(youth.seoul.go.kr)에서 申請하면 된다. 資格 事項과 向後 日程 等 仔細한 內容은 公告文을 確認하면 된다. 詩는 靑年手當 첫 支給日人 다음 달 29日 以前에 事業 參與者를 對象으로 오리엔테이션 行事를 開催하고 靑年 求職活動에 도움을 줄 計劃이다.

김철희 서울市 未來靑年企劃團長은 “靑年들이 꿈을 向해 挑戰해 가는 過程에서 實質的으로 도움을 받을 수 있는 事業으로 올해 大幅 發展시켰다”고 말했다.

이채완 記者 chaewani@donga.com
#靑年手當 #서울市 #靑年 #求職者
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본