•  


서경대, 뮤지컬 ‘夢遊桃源圖’ 메타버스 試演會|東亞日報

서경대, 뮤지컬 ‘夢遊桃源圖’ 메타버스 試演會

  • 東亞日報
  • 入力 2022年 11月 24日 03時 00分


코멘트
디지털 트윈 기반 가상공연장에서 테스트 진행 중인 뮤지컬 몽유도원도 중 한 장면.
디지털 트윈 基盤 假想公演場에서 테스트 進行 中인 뮤지컬 夢遊桃源圖 中 한 場面.
서경대學校 産學協力團(團長 이철민)은 文化體育觀光部가 主催하고 한국콘텐츠진흥원이 主管하는 ‘2021 文化콘텐츠 R&D 專門人力 養成(藝術·科學 融合 프로젝트)事業’의 一環으로 디지털 트윈 基盤 實感公演 뮤지컬 ‘夢遊桃源圖’ 메타버스 試演會를 11月 27日(일) 午後 7時 온라인으로 進行한다.

본 試演會는 大學路에 있는 서경대學校 서經公演藝術센터 內 SKON 1貫을 디지털 트윈 基盤 假想公演場으로 構築한 後, 서경대學校 모션캡처 스튜디오와 서경대學校 公演藝術센터에서 二元으로 實行되는 實時間 모션캡처를 통해 具現한 디지털 液터들의 생생한 延期로 이루어질 豫定이다.

今番 試演會를 위해 서경대學校 産學協力團은 實感公演 設計, 디지털 트윈 基盤 아트워크 構築 및 디지털 液터 開發을, ㈜알마로꼬(대표 박호열)는 메타버스 플랫폼 開發을, ㈜날多팩토리(代表 지동익)는 實感公演 리허설 및 오프라인 公演 環境 支援을 各各 맡아 製作에 邁進하고 있다.

뮤지컬 ‘夢遊桃源圖’의 創作陣으로는 本 事業의 硏究責任을 맡고 있는 주지희 敎授‘서경대學校’가 作·演出을, 뮤지컬 ‘트레이스 有’, ‘카라마조프’ 等의 音樂監督으로 國內에 잘 알려진 신경미 作曲家가 作曲을, 서경대學校 産學協力團 硏究敎授인 김두범 博士가 技術 總括을, 뮤지컬 ‘食口를 찾아서’, ‘김종욱 찾기’ 等 旺盛한 活動을 펼치고 있는 김성현 俳優가 메인 캐릭터 ‘山神靈’ 役割을 맡아 藝術·科學 融合 프로젝트라는 새로운 挑戰을 進行 中이다.

映像監督 홍성대 敎授(서경대學校), 運營 總括 한정섭 敎授(서경대學校), 協力演出 李承福 敎授(서경대學校), 企劃·弘報 서經아트컴퍼니씨어터 손민지 代表(서經公演藝術센터), 編曲·音源 製作 오승현 代表(이노뮤직) 等이 뮤지컬 ‘夢遊桃源圖’ 製作을 위해 힘을 보태고 있으며, 서경대學校 公演藝術學部, 企業硏究員, 文化藝術創作者 等의 參與硏究員들이 함께 硏究한 舞臺디자인을 包含한 多樣한 實感公演 아트워크 및 要素 技術을 선보일 計劃이다.

이 事業은 2021年 6月부터 2022年 12月까지 1年 7個月間 持續 運營 中이며, 서경대學校 關聯 學科 大學院 課程의 正規 敎科 및 非敎科 세미나를 통해 總 30名 以上의 席·博士級 및 企業의 專門人力을 養成하고, 共同硏究機關과 關聯 技術 開發을 遂行 中이다. 該當 試演會는 플랫폼 接續, 유튜브 送出 等 다양한 方式으로 생중계될 豫定으로, 觀覽 申請은 事業團 代表 이메일 事前 接受를 통해 進行된다.


#에듀플러스 #메타버스 #서경대 #뮤지컬 夢遊桃源圖 #디지털 트윈 基盤 #試演會
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본