•  


정도언의 마음의 地圖|東亞日報

連載 포인트

連載

정도언의 마음의 地圖

記事 121

購讀 53

人氣 記事

날짜選擇
  • 부정적인 외로움, 긍정적인 고독[정도언의 마음의 지도]

    否定的인 외로움, 肯定的인 孤獨[정도언의 마음의 地圖]

    외로움을 말로 옮기기는 어렵습니다. 들어줄 相對가 없습니다. 누구나 느낄 수 있는 感情이지만, 現代人의 외로움은 逆說이자 矛盾입니다. e메일, 소셜네트워크서비스(SNS), 畫像會議가 넘쳐나는데도 네 사람 中 한 사람은 慢性 외로움에 빠져 있다고 합니다. 두 해 以上 持續되면 慢性으로 …

    • 2020-11-18
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 고집불통의 껍질을 깨는 힘[정도언의 마음의 지도]

    固執不通의 껍질을 깨는 힘[정도언의 마음의 地圖]

    正말 궁금합니다. 오스트리아-헝가리帝國의 首都 빈에서 敎育받은 天才라고 해도 프로이트는 어떻게 혼자의 힘으로 精神分析學을 創始하고 厖大한 著述을 남겼을까요? 生活은 單純했다고 합니다. 카페에서 時間을 보낸 社交界 名士들과 달리 낮에는 分析하고 밤에는 苦悶하며 글을 썼습니다. 마음 探索…

    • 2020-10-28
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 화려한 거짓말의 가면을 벗기면[정도언의 마음의 지도]

    華麗한 거짓말의 假面을 벗기면[정도언의 마음의 地圖]

    眞實을 찾아 지키려는 傾向이 사람에게 胎生的으로 있다고 보시나요? 있다면 意識 世界가 主導할까요? 千萬의 말씀입니다. 프로이트는 所望만 充足이 된다면 사람은 眞實을 얼마든지 外面한다고 했습니다. 意識보다는 無意識의 힘이 훨씬 더 强力하게 作用합니다. 거짓말의 歷史는 길고, 人間의 …

    • 2020-10-07
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘여하튼’이라는 말에 숨은 비밀[정도언의 마음의 지도]

    ‘如何튼’이라는 말에 숨은 祕密[정도언의 마음의 地圖]

    精神分析은 言語를 쓰는 治療입니다. 피分析者의 잃어버린 過去를 찾아 記憶을 補完해 治癒하려 했던 프로이트의 ‘考古學的 發掘’ 接近方法에서 벗어나 現在의 이야기에 重點을 두게 되었지만 如前히 말로 이루어집니다. 個人事的 眞實보다 敍述的 眞實이, 技法으로도 ‘그 場所, 그때’보다는 ‘이곳…

    • 2020-09-16
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 잊는 것과 잊혀지는 것[정도언의 마음의 지도]

    잊는 것과 잊혀지는 것[정도언의 마음의 地圖]

    記憶 속에 누군가를 지켜내는 일은 대단합니다. 癡呆 患者의 增加는 이미 社會的 問題가 되었습니다. 反面에 잊음이 아닌 잊힘, 잊힌 사람에 對해서는 제대로 이야기하지 않고 있습니다. 家族이 나를 記憶하지 못할 때 애처로움이 優先하지만 내가 잊혔다는 事實도 마음을 後빕니다. 記憶되고…

    • 2020-08-26
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 마음의 갑을 관계[정도언의 마음의 지도]

    마음의 甲乙 關係[정도언의 마음의 地圖]

    언젠가 제가 모시고 일하던 분이 제게 이렇게 말씀하셨습니다. “자네는 왜 그렇게 생각이 複雜한가!” 그 瞬間 저는 正말 제 생각이 複雜한 줄 알았습니다. 그러나 그 자리를 벗어나 房으로 와서 곰곰이 생각해 보니 생각이 複雜한 사람은 제가 아닌, 제 생각이 複雜하다고 한 바로 그분…

    • 2020-08-05
    • 좋아요
    • 코멘트
  • ‘마음의 폭탄’ 다스리기[정도언의 마음의 지도]

    ‘마음의 爆彈’ 다스리기[정도언의 마음의 地圖]

    精神分析家 오토 랑크는 한 世紀 前 出生 自體가 트라우마라고 했습니다. 아기가 子宮에서 낯선 環境으로 갑자기 放出되는 것을 ‘出生 트라우마’로 명명한 겁니다. 그렇다면 이미 트라우마로 태어난 삶을 어떻게 살아야 잘사는 것일까요? 한 가지 方法은 프로이트의 構造理論을 따르는 겁니다…

    • 2020-07-15
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 첫 만남과 끝 만남[정도언의 마음의 지도]

    첫 만남과 끝 만남[정도언의 마음의 地圖]

    첫 만남은 늘 가슴을 뛰게 합니다. 첫 만남은 만나는 時點 훨씬 以前부터 進行됩니다. 그 사람이 어떤 사람일까, 모습은 어떠할까, 性格은? 내가 그 사람을 만나는 瞬間 好感을 느낄까, 그 사람이 나를 便安하게 생각할까? 만나기 前부터 생각이 떠오릅니다. 精神分析을 받으려고 約束을…

    • 2020-06-24
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 본(本)과 말(末)을 뒤집는 사람들[정도언의 마음의 지도]

    본(本)과 말(末)을 뒤집는 사람들[정도언의 마음의 地圖]

    精神分析을 簡單하게 定義한다면? 精神(마음)의 分析입니다. 그렇다면 精神이 重要할까요, 分析이 重要할까요? 精神이 본(本)이고 分析이 말(末)입니다. 精神이 根本이고 分析은 枝葉(枝葉)입니다. 精神分析의 이름을 걸고 本科 말을 뒤집고, 根本과 枝葉을 뒤바꾸면 精神分析이 아닙니다. 상투…

    • 2020-06-03
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 듣기와 읽기의 홍수에서 살아남기[정도언의 마음의 지도]

    듣기와 읽기의 洪水에서 살아남기[정도언의 마음의 地圖]

    基盤 施設이 正말 劣惡했던 數十 年 前, 장마철이면 큰길, 작은 길이 汚物이 뒤섞인 흙湯물로 넘쳐 무릎까지 잠기는 일이 흔했습니다. 그 길을 뚫고 걸어서 學校에 갔습니다. 下水道 施設이 갖추어진 只今 그런 經驗은 드뭅니다. 自然 災害와 달리 이제는 人間이 만들어 낸 말과 글의 洪水가 …

    • 2020-05-13
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 상실과 애도[정도언의 마음의 지도]

    喪失과 哀悼[정도언의 마음의 地圖]

    不義에 侵入한 코로나19 바이러스로 우리는 喪失과 哀悼의 險한 길을 걸어가고 있습니다. 家族, 돈, 生活, 機會를 잃었습니다. 喪失은 마음을 슬픔으로 채우고 自責과 憂鬱症도 불러옵니다. 自尊感은 墜落하고 生存은 威脅받습니다. 지키고자 했던 價値의 喪失도 哀悼로 이어집니다. 얻는 사람이…

    • 2020-04-22
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 환상과 환멸 사이, 마음의 균형 잡기[정도언의 마음의 지도]

    幻想과 幻滅 사이, 마음의 均衡 잡기[정도언의 마음의 地圖]

    世上을 幻想으로 判斷하는 것과 現實感覺으로 判斷하는 것 中에 어느 쪽이 더 바람직할까요? 幻想에서 깨어나 現實을 正確하게 들여다봐야 제대로 살아갈 수 있다고 생각하는 便이 優勢할 겁니다. 옳습니다만, 全的으로 옳지는 않습니다. 우리가 世上을 보는 눈이 얼마나 客觀的인 現實에 基盤을 두…

    • 2020-04-01
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 상상력 결핍증[정도언의 마음의 지도]

    想像力 缺乏症[정도언의 마음의 地圖]

    人類 文明의 基盤은? 무슨 이야기를 해도 想像力입니다. 想像을 現實로 만든 技術力의 發展도 想像의 産物입니다. 想像은 뻔히 보이는 것이 아니고 未知(未知)의 것을 알아냅니다. 알지 못하면 熱心히 想像해야 합니다. 想像에는 順機能과 逆機能이 있습니다. 想像이 도움이 되기도, 안 되기도 …

    • 2020-03-11
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 말의 홍수 시대[정도언의 마음의 지도]

    말의 洪水 時代[정도언의 마음의 地圖]

    洪水로 쏟아지는 물은 濁합니다. 맑은 물을 얻으려면 가두어 놓고 가라앉혀야 합니다. 사람의 입에서 나오는 말도 마찬가지입니다. 넘쳐나는 말 속에 쓰레기도 있고 寶石도 있겠지만 가두어 놓고 가라앉혀야 걸러낼 수 있습니다. 아침에 일어나면 TV부터 켭니다. 이 放送, 저 放送 살펴보다…

    • 2020-02-19
    • 좋아요
    • 코멘트
  • 망설임과 신중함[정도언의 마음의 지도]

    망설임과 愼重함[정도언의 마음의 地圖]

    人生은 選擇입니다. 選擇은 大槪 둘 中 하나를 골라야 하는 일입니다. 고약하게도 그 둘은 서로 正反對인 境遇가 많습니다. 쉽지 않습니다. 世上 사람을 極端的인 두 集團으로 나누면 다음과 같습니다. 모든 일에 신중한 사람들입니다. 늘 많이, 깊게 생각합니다. 한참 뒤에도 생각에 다시 빠…

    • 2020-01-29
    • 좋아요
    • 코멘트

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본