•  


날씬하면 脫落… ‘與信’의 始初는 豐滿한 茶山 女人[강인욱 世上萬事의 起源]|東亞日報

날씬하면 脫落… ‘與信’의 始初는 豐滿한 茶山 女人[강인욱 世上萬事의 起源]

  • 東亞日報
  • 入力 2024年 1月 18日 23時 33分


코멘트
울산 울주군 서생면 신암리 패총에서 발굴된 약 6000년 전 여신상. 가슴과 둔부가 강조돼 있다. 사진 출처 국립중앙박물관
蔚山 蔚州郡 서생면 신암리 貝塚에서 發掘된 約 6000年 前 女神像. 가슴과 臀部가 强調돼 있다. 寫眞 出處 國立中央博物館
《女神은 人間의 歷史와 함께했으니, 世界 곳곳에서 사람이 살고 宗敎가 있는 곳에서는 꼭 빠짐없이 與信이 登場한다. 그런데 우리는 흔히 八等身의 늘씬하고 아름다운 아이돌이나 女俳優가 登場하면 ‘與信’이라고 치켜세우곤 한다. 이런 認識은 古代 그리스의 藝術에서 즐겨 그려진 비너스, 헬레나, 아프로디테와 같은 女人像의 影響이 剛하기 때문이다. 그런데 5萬 年 前부터 新石器時代에 이르는 동안 女神의 歷史 大部分은 豐滿하며 育兒를 많이 한 사람의 모습으로 表現되었다. 考古學이 밝히는 女神의 遺物을 통해 女神이 가진 眞正한 意味를 다시 살펴보자.》







先史時代 女神은 妊娠·出産 女性


강인욱 경희대 사학과 교수
강인욱 慶熙大 史學科 敎授
人類의 歷史에서 女神像이 本格的으로 登場한 때는 世界 곳곳이 아직 氷河期였던 後期 舊石器時代이다. 그中에서도 特히 有名한 것은 오스트리아 ‘빌렌도르프의 비너스’로 敎科書나 여러 參考書에도 실려 있기 때문에 歷史에 關心이 없는 사람들에게도 친숙한 遺物이다. 이 빌렌도르프의 비너스는 우리가 생각하는 女神像과는 距離가 있으니, 털帽子 같은 것을 머리에 뒤집어쓰고 몸은 臀部와 가슴이 지나치게 强調되어 있다. 가슴의 부푼 模樣이나 볼록한 배를 根據로 出産을 앞둔 女性을 表現한 것이다. 비록 古代 그리스 神話의 影響으로 ‘비너스’라는 이름이 붙었지만, 事實 多産을 祈願하는 지모신의 起源을 보여주는 代表的인 例이다.

또한 얼마 前 獨逸의 홀레펠스(Hohle Fels)에서는 그보다 더 오래된 3萬7000年 前의 女神像이 뼈로 만든 플루트와 함께 發見되었다. 이 홀레펠스 出土의 女神像은 빌렌도르프보다도 더 그로테스크하다. 얼굴은 아주 작고 反對로 가슴과 허리 部分은 强調가 되어 있다. 陰部 部分은 크게 强調되고 배는 푹 꺼지듯 되어 있어서 막 出産을 끝낸 모습을 表現한 것이다. 若干씩 形態는 다르지만, 舊石器時代 여러 곳에서 發見되는 女神像의 特徵은 이들과 크게 다르지 않으니, 妊娠하고 育兒를 準備하는 女性의 모습을 가장 아름답다고 崇仰했었다. 그 背景에는 酷毒한 環境을 이겨낸 舊石器人들의 智慧와 바람이 숨어 있었다.

舊石器時代 生存 戰略 反映


妊産婦를 表現한 女神像이 처음 登場한 때는 매머드의 사냥이 널리 流行하던 時期로 매머드를 表現한 壁畫나 彫刻像度 함께 登場한다. 中期 舊石器에서 後期 舊石器로 넘어가는 過程에 매머드 사냥으로 대표되는 여러 社會的 變化에서 그 原因을 찾아볼 수 있다. 氷河期 유라시아의 北半球에서 主要한 사냥감이었던 매머드는 草食動物로 只今 먹는 소고기와 肉質이나 맛이 비슷했을 것으로 推定된다. 게다가 매머드 聖體의 境遇 무게는 8∼10t에 達한다. 一般的인 狀況에서 고기를 사냥해서 長期間 먹는 것은 不可能하다. 하지만 當時는 氷河期여서 한 番 잡은 고기는 甚至於 몇 달間 保管할 수도 있었다. 다만, 매머드와 같은 巨大한 哺乳類를 사냥하기 위해서는 많은 사람이 함께 緊密히 協力해야 한다. 結果的으로 한 社會의 構成員은 增加해야 했고, 매머드와 함께 茶山을 바라는 希望이 女神像으로 反映되어 只今까지 이어진 것이니 매머드의 사냥이 最初의 女神 誕生에 寄與한 셈이다.

매머드를 사냥하던 後期 舊石器時代는 아주 추운 氷河期여서 洞窟 안에 살면서 大部分의 時間을 보내야 했다. 當時 사람들은 現在 우리와 全혀 差異가 없는 사피엔스였기에 흐릿한 모닥불가에서 壁畫와 彫刻像 같은 藝術品을 남겼다. 그들의 美的 感覺은 우리와 全혀 差異가 없었으므로 그들이 만들어 낸 女神像은 가장 아름답게 생각하던, 理想的인 모습이었을 것이다. 그런데 이 彫刻에서 表現된 女神들의 모습은 只今 우리가 생각하는 아름다운 女神들과 달리 肥滿型의 體型이다. 當時는 氷河期라 皮下脂肪이 많이 쌓여야 生存 및 育兒와 出産에 더 유리했기 때문에 이런 肥滿한 모습을 選好했을 것이라 생각된다. 모든 아름다움의 基盤에는 生存과 繁殖이 있다는 平凡한 眞理를 再確認시켜 주는 셈이다.

女神 달曆, 스타 달曆의 始初?


舊石器時代의 비너스는 아직 韓國에는 없지만 시베리아 곳곳에서 發見되는데, 大部分 매머드 뼈로 만든 것이다. 그中에서도 特히 바이칼 湖水 近處 不레티의 2萬 年 前 遺跡에서 發見된 것이 有名하다. 이 女神像은 ‘말타의 비너스’라 불리는데 後期 舊石器時代 바이칼 地域을 代表하는 ‘말타 文化’에서 따온 것이다. 바이칼 近處에서도 유럽과 비슷하게 臀部와 가슴이 過度하게 强調된 女神像이 자주 發見된다. 그런데 이 바이칼 湖水의 비너스 中 하나는 特異하게도 제법 臀部가 强調되었지만 유럽에 비해서는 比較도 안 되게 날씬한(?) 便이다. 이 날씬한 비너스의 몸에는 半달 模樣의 무늬가 새겨져 있다. 얼핏 보면 온몸을 패딩 外套로 덮은 모습이다. 하지만 여기에는 새로운 主張도 있으니, 러시아의 著名한 天文考古學者인 비탈리 라리체프는 이를 두고 ‘달曆’이라는 破格的인 主張을 했다. 바로 몸에 새겨진 半달 模樣의 形態가 서로 조금씩 다르기 때문에 달의 이지러짐을 順次的으로 表現했다고 본 것이다. 추운 氷河期에 洞窟 속에 살려면 날씨의 變化를 把握하는 것은 茶山만큼이나 重要했을 것이다. 東西洋을 莫論하고 太陽은 男性을 象徵하고 달은 主로 女性을 象徵해 왔다. 그러한 생각이 말타의 與信 달曆에 反映된 것인지도 모르겠다. 어쨌거나 只今도 우리는 좋아하는 演藝人의 브로마이드를 달曆으로 만드는 것이 人氣이니, 어쩌면 演藝人의 달曆도 그 歷史가 舊石器時代로 올라갈지도 모르겠다.

出産과 養育의 崇高함 禮讚


舊石器時代에서 新石器時代로 넘어가는 社會는 母系社會로 그 어느 時代보다 茶山과 育兒를 象徵하는 女神像이 많이 發見되었다. 그런데 韓國에서는 아쉽게도 氷河期 時代의 女人像은 發見된 적이 없다. 그나마 가장 빠른 것으로 50年 前에 蔚山 蔚州郡 서생면의 신암리 貝塚에서 發掘된 진흙으로 만든 女神像이 있다. 함께 나온 遺物로 볼 때 大略 6000年 前이라고 생각된다. 北韓 咸鏡北道 豆滿江 河口에 位置한 서포항이라는 遺跡地에서도 發見되었다. 이 女神像은 얼굴과 四肢는 없지만 남아 있는 모습으로 볼 때 가슴과 臀部가 도드라지게 强調된 것이다. 얼마 없지만 韓國도 多産을 祈願하는 舊石器時代의 傳統이 고스란히 이어진 것은 分明하다. 둘 다 얼굴과 四肢가 없으니 아마 織物이나 나무 같은 것으로 얼굴과 손을 만들어서 따로 붙였을 것이다.

튀르키예 차탈회위크에서 발견된 여신상은 나이 든 할머니의 모습이다(왼쪽 사진). 오랜 세월 아이를 키우며 지혜를 쌓은 여성의 
모습을 형상화한 것으로 보인다. 생존과 번식이 중요했던 선사시대에 여신상은 다산과 육아를 상징하는 경우가 많았다. 유명한 
‘빌렌도르프의 비너스’도 출산을 앞둔 여성을 표현했다. 강인욱 교수 제공·사진 출처 위키피디아
튀르키예 車奪回위크에서 發見된 女神像은 나이 든 할머니의 모습이다(왼쪽 寫眞). 오랜 歲月 아이를 키우며 智慧를 쌓은 女性의 모습을 形象化한 것으로 보인다. 生存과 繁殖이 重要했던 先史時代에 女神像은 茶山과 育兒를 象徵하는 境遇가 많았다. 有名한 ‘빌렌도르프의 비너스’도 出産을 앞둔 女性을 表現했다. 강인욱 敎授 提供·寫眞 出處 위키피디아
先史時代에는 젊거나 妊娠한 狀態, 可妊期의 젊은 女性만을 崇仰하지 않았다. 이미 妊娠하기 어려운 中年이나 老年의 與信을 崇仰하기도 했다. 人類 最初의 마을로 일컬어지는 튀르키예의 車奪回위크에서는 多數의 女神像이 發見되었는데, 그 身體的인 特徵은 可妊期가 훨씬 지난 中年 以後의 모습이다. 濟州道 설문대할망 神話나 러시아의 바바 野歌처럼 與信은 全知全能한 能力을 지닌 할머니의 모습으로 登場하기도 한다. 事實 이런 모습은 人間의 進化를 생각하면 決코 낯설지 않다. 事實 出産만큼이나 重要한 것이 養育이다. 사피엔스는 태어난 直後 다양한 疾病을 이겨내며 10年 가까이 社會的인 知識을 習得하는 時間을 거쳐야 한다. 人類가 살아간다는 것은 單純한 生存이 아니라 知識의 傳達이었다. 아이를 키우고 智慧를 가르쳐주는 할머니의 모습이 所重한 理由이다.

考古學이 傳하는 眞正한 與信은 單純한 아름다움을 넘어서 後代를 키우고 敎育하는 우리의 어머니, 할머니의 모습이다. 그런 點에서 힘든 出産과 育兒에 全力을 다하는 女性들이 21世紀 우리 時代의 眞正한 女神이 아닐까. 거의 國家 滅亡 水準의 出産率 低下로 韓國의 未來는 무척 暗鬱하다. 多産을 祈願하는 石器時代 古代의 女神像이 우리에게 示唆하는 바는 너무나 크다.

강인욱 慶熙大 史學科 敎授


#先史時代 #女神
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본