•  


過速하면 道路 내려앉아 ‘덜컹’… 速度違反 80→30%로 뚝|東亞日報

過速하면 道路 내려앉아 ‘덜컹’… 速度違反 80→30%로 뚝

  • 東亞日報
  • 入力 2018年 12月 10日 03時 00分


코멘트

[生命運轉 車보다 사람이 먼저다]<22>스웨덴 ‘速度와의 戰爭’

지난달 1日(現地 時間) 스웨덴 린셰핑市의 한 往復 2車路 道路. 制限 最高 速度인 時速 30km를 넘긴 버스 한 臺가 들어섰다. 周邊에 學校와 幼稚園이 있어 速度를 낮게 指定한 것을 어긴 것이다. 그런데 道路가 10cm假量 스스로 땅속으로 내려앉았다. 스웨덴의 交通技術 開發業體 ‘에데바’가 2016年 開發한 내려가는 過速 防止턱 ‘액티범프’다. 過速한 車輛 運轉者에게 振動과 衝擊을 줘 스스로 速度를 줄이게 만든다. 車輛 速度가 規定을 遵守하면 額티범프는 平平한 狀態를 維持한다.

○ 내려가는 過速防止턱으로 都心 速度 줄여
지난달 1일(현지 시간) 스웨덴 린셰핑시에서 에데바의 카린 비클룬드 마케팅매니저가 도로에 설치한 속도 감속 장치 ‘액티범프’를 소개하고 있다. 액티범프는 제한 최고 속도를 넘어 빠르게 달리는 차를 감지해 노면 깊이를 일부러 낮춰 운전자가 속도를 줄이도록 유도한다. 린세핑=구특교 기자 kootg@donga.com
지난달 1日(現地 時間) 스웨덴 린셰핑市에서 에데바의 카린 비클룬드 마케팅매니저가 道路에 設置한 速度 減速 裝置 ‘액티범프’를 紹介하고 있다. 額티범프는 制限 最高 速度를 넘어 빠르게 달리는 車를 感知해 路面 깊이를 일부러 낮춰 運轉者가 速度를 줄이도록 誘導한다. 린歲핑=구특교 記者 kootg@donga.com

額티범프는 都心의 車輛 速度를 줄여 車輛 事故를 豫防하기 위해 考案됐다. 車輛이 15∼20m 程度로 가까워지면 레이더를 利用해 速度를 確認하고 作動 與否를 決定한다. 步行者 通行이 잦아 車輛의 過速을 豫防해야 하는 道路에서 有用하다. 運轉者에게도 制限 最高 速度를 지키면 車輛 흐름이 원활해진다는 것을 깨닫게 한다. 不必要하게 急히 速度를 줄일 必要가 없으니 徐行으로 因한 炭素 排出 增加도 막을 수 있다.

反面 過速을 한 運轉者는 額티汎프로 인해 車가 甚하게 덜컹거리는 衝擊을 느껴 過速의 危險性을 몸으로 깨닫게 된다. 運轉者들의 學習效果를 利用한 一種의 ‘賞罰 시스템’이다. 카린 비클룬드 에데바 마케팅매니저는 “制限 最高 速度를 지키면 衝擊을 느낄 必要가 없어 規定 速度를 지킨 運轉者는 ‘賞’을 받는다고 생각한다. 運轉을 하며 自然스럽게 規定 速度를 지키도록 誘導할 수 있다”고 말했다.
스웨덴 린셰핑시의 액티범프가 설치된 도로의 약 100m 앞에 설치된 경고 표지판. 린셰핑=구특교 기자 kootg@donga.com
스웨덴 린셰핑市의 額티범프가 設置된 道路의 約 100m 앞에 設置된 警告 標識板. 린셰핑=구특교 記者 kootg@donga.com

實際 額티범프의 效果는 相當했다. 2016年 5月 額티범프가 設置된 곳에서 過速 車輛 比率은 設置 前 80%에서 設置 後 30%로 줄었다. 올 4月에는 支店別로 5∼10%에 머물렀다. 額티범프는 都心 車輛 速度를 낮추는 解決策으로 注目받으면서 스웨덴 말뫼를 비롯해 濠洲에도 輸出됐다. 스웨덴의 首都 스톡홀름에도 早晩間 設置될 豫定이다.

○ 國民 說得으로 速度 줄인 프랑스

지난달 1일(현지 시간) 스웨덴 린셰핑시의 한 도로에 설치된 액티범프가 제한최고속도를 넘어 달리는 차량을 감지하고 노면 높이를 낮추고 있다. 이를 통해 운전자가 속도를 줄이는 효과를 낼 수 있다. 린셰핑=구특교 기자 kootg@donga.com
지난달 1日(現地 時間) 스웨덴 린셰핑市의 한 道路에 設置된 額티범프가 制限最高速度를 넘어 달리는 車輛을 感知하고 路面 높이를 낮추고 있다. 이를 통해 運轉者가 速度를 줄이는 效果를 낼 수 있다. 린셰핑=구특교 記者 kootg@donga.com
유럽은 ‘自動車의 大陸’으로 불린다. 有名한 自動車 除朝辭들과 獨逸의 無制限 高速道路인 ‘아우토반’에서 車들이 빠르게 다니는 모습으로 有名하다.

하지만 最近 유럽은 郊外 地域에서도 車輛 速度를 줄이는 境遇가 늘고 있다. 유럽聯合(EU) 傘下 유럽交通安全委員會(ETSC)에 따르면 프랑스는 올 7月 1日부터 中央分離帶가 없는 往復 2次로 高速道路의 制限 最高 速度를 時速 90km에서 80km로 줄였다. 10月 29日(現地 時間) 벨기에 브뤼셀 ETSC 本部에서 만난 度빌러 亞드미나이터 ETSC 硏究員은 “速度 下向은 40萬 km가 넘는 道路의 標識板을 모두 바꿔야 하는 큰 作業이었지만 每年 프랑스 交通事故 死亡者의 55%가 中央分離帶가 없는 往復 2車路 道路에서 發生하기에 반드시 必要한 일이었다”고 말했다.

프랑스 政府가 처음 速度 下向 方針을 發表했을 때 소셜네트워크서비스(SNS)에서는 運轉者의 反撥이 甚했다. 交通 停滯가 심해지고 不便을 겪을 수 있다는 憂慮가 컸다. 프랑스 政府는 이에 對해 積極的으로 說明했다. 車輛 速度를 時速 10km 줄이면 每年 交通事故 死亡者를 約 400名 줄일 수 있다는 硏究 結果를 提示했다. 車輛 흐름이 원활하면 速度를 時速 10km 줄여도 通行時間은 크게 늘지 않는다는 點을 强調했다. 速度 下向의 效果를 映畫로 製作하기도 했다. 더들리 커티스 ETSC 커뮤니케이션 매니저는 “프랑스와 이웃한 벨기에에서도 速度 下向으로 交通 흐름이 改善돼 오히려 移動 時間이 준 게 確認됐다”고 말했다.
10월 29일(현지 시간) 벨기에 브뤼셀 유럽교통안전위원회(ETSC)에서 더들리 커티스 커뮤니케이션 매니저가 유럽연합(EU) 회원국의 속도하향 정책을 소개하고 있다. 린셰핑=구특교 기자 kootg@donga.com
10月 29日(現地 時間) 벨기에 브뤼셀 유럽交通安全委員會(ETSC)에서 더들리 커티스 커뮤니케이션 매니저가 유럽聯合(EU) 會員國의 速度下向 政策을 紹介하고 있다. 린셰핑=구특교 記者 kootg@donga.com
이런 努力에 힘입어 프랑스 政府는 運轉者들을 說得하는 데 成功했다. 프랑스 外에도 노르웨이와 네덜란드, 덴마크, 스위스 等 다른 유럽 國家들도 時速 90km이던 郊外 道路의 制限 最高 速度를 時速 80km로 줄였다. 벨기에의 플랑드르 地域은 지난해 時速 90km이던 道路의 制限 最高 速度를 프랑스보다 10km 더 낮은 時速 70km로 줄이기도 했다. 게다가 파리, 브뤼셀 같은 大都市 都心 一般道路의 制限 最高 速度는 韓國의 時速 60km보다 낮은 時速 40, 50km로 運營하고 있다. 速度 下向은 한 해 人口 10萬 名當 交通事故 死亡者 數가 2, 3名에 그치는 유럽 國家의 交通安全 祕訣인 것이다.

김상옥 三星交通安全文化硏究所 首席硏究員은 “國內에서도 車輛의 速度를 낮추는 ‘安全速度 5030’ 政策을 推進 中인 가운데 交通 停滯 憂慮 等 여러 意見이 나오고 있다. 速度 下向 政策을 運轉者에게 無條件 따르라고 强要하기보다 프랑스 政府의 事例처럼 論理的으로 說明하고 說得하는 疏通이 必要하다”고 强調했다. 安全速度 5030은 都心의 車輛 速度를 時速 30∼50km로 낮추는 事業이다.

린셰핑·브뤼셀=구특교 記者 kootg@donga.com
 
共同企劃 : 行政安全部 國土交通部 警察廳 韓國交通安全公團 損害保險協會 韓國交通硏究院 三星交通安全文化硏究所 tbs交通放送
交通文化 改善을 위한 讀者 여러분의 提報와 意見을 e메일로 받습니다.
#스웨덴 速度와의 戰爭 #過速하면 道路 내려앉아
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본