•  


[골프치지 않는 者의 골프 이야기] <7>나의 홀인원을 알리지 말라|동아일보 </7>

[골프치지 않는 者의 골프 이야기] <7>나의 홀인원을 알리지 말라

  • 東亞日報
  • 入力 2017年 9月 14日 10時 00分


코멘트

10年 前 이야기다. 後輩 한 名과 京畿道 水原에 마케팅 講義를 하러 갔다. 該當 廣告主가 人心 厚하게도 記事가 딸린 車를 내줬다. 그런 配慮 德分에 講義도 잘 끝났다.

서울로 돌아오는 길. 安樂한 高級車를 타고 오는데도 異常하게 後輩의 얼굴이 不便해보였다. 안절부절 하며 무언가를 말하려다 말기를 反復했다. ‘집에 안 좋은 일이 있나’라고 여겼다. 京釜 高速道路 톨게이트에 到着하자 後輩가 어렵게 말을 꺼냈다.

“先輩 저….”
“응. 뭐?”
“제가 지난 週末에 生涯 첫 홀인원(hole in one)을 했어요.”

웃음이 나왔다. 가뜩이나 말數가 적은 後輩가 얼마나 홀인원을 자랑하고 싶었으면 1時間 내내 속으로 안달을 했을까 싶었다. 내내 深刻한 表情을 짓던 後輩도 같이 웃었다.

當時 筆者가 몸담고 있던 會社에는 非公式 ‘골프 禁止令’李 내려져 있었다. 韓國 組織에서의 골프 禁止令이란 大槪 文書가 아니라 구두나 單純한 暗示로 施行된다. 그러나 拘束力은 대단하다. 그런데도 이 勇敢한 後輩를 包含한 4名의 組織員이 몰래 골프場을 갔고 덜컥 홀인원까지 한 것이다.

“先輩. 같이 간 사람들 말고는 아무도 모릅니다. 하지만 처음이어서 좀 자랑하고 싶었어요. 先輩라면 祕密을 지켜주실 것 같아서요.”

後輩의 表情은 사뭇 眞摯했다. 큰 키와 날렵한 體軀를 지닌 이 後輩는 어렸을 때부터 골프를 즐겼고 相當한 實力도 兼備했다. 하지만 唯獨 홀인원과 因緣이 없었다. 그러다 몰래 나간 골프場에서 첫 홀인원을 했으니 얼마나 기뻤을까.

“몇몇 사람을 불러 祝賀 턱을 내기로 했습니다. 特別 손님으로 모실 테니 꼭 오세요.”

유감스럽게도 다른 일이 생겨 그 자리에 가진 못했다. 그런데도 後輩는 期於코 내 손에 化粧品 세트를 쥐어 주었다. “普通 골프공을 膳物로 돌리는데요. 先輩는 골프를 안 치시니 이거라도 드려야할 것 같아서….”


代替 홀인원이 뭐 길래 같이 골프를 친 멤버도 아닌 나에게까지 膳物을 준단 말인가. 얼결에 膳物을 받아 좋았지만 골프를 치지 않는 筆者로선 理解하기 어려운 側面도 있었다.

홀인원을 한 사람이 周邊人에게 골프공이나 USB 드라이버를 膳物로 주려면 꽤 돈이 든다. 當然히 밥도 사야 한다. 該當 골프場에 記念植樹(植樹)라도 하는 날이면 數百萬 원이 追加된다. 그런데도 골퍼들은 홀인원을 꿈꾼다.

왜 그럴까. 小說家 김이연 先生이 2011年 한 골프 雜誌에 寄稿한 글이 있다. 그 亦是 偶然히 홀인원을 하고 約 150萬 원을 祝賀 턱을 내는 데 썼다. 甚至於 한 銀行員의 勸誘로 ‘홀인원 保險’까지 加入했다.

異常하게 保險에 加入한 後 공이 잘 맞지 않았다고 한다. 홀인원은커녕 打數만 平素보다 急激히 불어났다. 그는 홀인원 保險에 들었다는 事實을 周邊人에게 알리지도 못하고 혼자 가슴앓이만 했다. 그의 表現대로라면 ‘虛慾과 憫惘의 歲月’ 5年이 흘렀다. 結局 保險 滿期까지 맞이했다. 김이연 先生은 “以後 아예 홀인원을 머릿속에서 지워버리기로 했다”고 털어놨다.

美國 골프雜誌 ‘골프다이제스트’가 2005年 有名 數學者에게 依賴한 調査에 따르면 아마추어 골퍼의 홀인원 確率은 1萬2000分의 1이다. 每 週末, 卽 1年에 約 50回 골프를 치는 一般人이 홀인원을 하려면 240年(!) 내내 週末마다 골프를 쳐야 1番 할 수 있다는 뜻이다.

프로 選手라면 이 確率이 3000分의 1로 떨어진다. 그래도 平生 한 番 할까 말까 할 程度로 어렵다.

勿論 이 稀薄한 確率을 거스르는 이들은 언제나 있다. 예전 商社 한 분은 同伴者의 實力에 따라 自身의 打數도 스스로 調節이 可能한 ‘接待 골프의 鬼才’였다. 뛰어난 實力을 자랑하는 아마추어 골퍼답게 홀인원度 2番이나 했다.

그가 첫 番째 홀인원을 했을 때다. 그는 筆者를 包含한 팀長 以上에게 手巾을 記念品으로 膳物했다. 밥도 거하게 샀다. 當時 筆者에게 “當身은 골프를 치지 않으니 뒷풀이라도 반드시 參席하라”고 해서 밥을 잘 얻어먹었다.

該當 上士는 두 番째 홀인원을 하고도 筆者를 불렀다. 골프도 안 치면서 홀인원 턱으로 두 番이나 밥을 얻어먹고 膳物까지 받으니 빈손으로 가기 憫惘했다.

多幸히 말 한 마디로 答禮를 代身할 수 있었다. 그 자리에서 該當 上司가 2番, 商社의 夫人이 無慮 4番의 홀인원을 했다는 事實을 알았기 때문이다. 모임에 參加한 사람들은 “夫婦 合算 여섯 番 홀인원이라니 기네스북에 올라야 하는 것 아니냐”며 놀라워했다.


기네스북에 따르면 最多 홀인원을 한 사람은 無慮 61番을 했다고 한다. 筆者가 “61番의 記錄을 깨시라”고 했더니 上司가 豪宕하게 웃으며 즐거워하던 記憶이 난다.

會社 方針을 어기고 골프場에 나가 덜컥 홀인원을 한 後輩가 굳이 내게 홀인원 事實을 吐露한 理由, 두 番이나 홀인원을 한 上司가 每番 나를 祝賀 모임에 부른 理由를 이제야 어렴풋이 알 것 같다. 함께 골프를 칠 일이 없으니 부담스럽지 않은 것이다. 골프場에서 만나 “내가 當身보다 實力이 낫다 아니다”로 옥신각신할 理由도 없고 다른 골퍼들에게 말을 옮길 일도 없다.

나 亦是 골프를 아예 치지 않으니 ‘1萬2000分의 1’이라는 橫財를 바랄 理由가 없다. 또 이를 통해 負擔 없이 홀인원韓 이들과 어울릴 수 있으니 얼마나 多幸인가.

박재항 하바스코리아 戰略部門 代表 parkjaehang@gmail.com

::筆者는?::
제일기획 브랜드마케팅硏究所長, 이노션 마케팅本部長, 現代車그룹 글로벌經營硏究所 未來硏究室長, 起亞車 마케팅戰略室長 等을 歷任한 브랜드·커뮤니케이션 專門家다. 現在 프랑스系 多國籍 마케팅企業 하바스코리아의 戰略部門 代表를 歷任하고 있다. 著書로 ‘모든 것은 브랜드로 通한다’ ‘브랜드마인드’ 等이 있다.
  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본