•  


[즐거운 人生]家庭의 달, 健康을 膳物하세요|동아일보

[즐거운 人生]家庭의 달, 健康을 膳物하세요

  • 東亞日報
  • 入力 2017年 4月 14日 12時 26分


코멘트

大使 管理 食品 메타그린 , 高品格 紅蔘 앰플 名作수

家庭의 달 5月이 다가오면 周邊에 膳物을 할 일이 많아진다. 이 때마다 苦悶하는 게 주는 사람이나 받는 사람 모두 無難한 製品을 찾는 것이다.

特히 어르신들을 위한 膳物은 더 神經이 쓰이기 마련이다. 이럴 땐 누구나 쉽게 利用할 수 있는 健康機能性食品으로 눈길을 돌려보자.

아모레퍼시픽의 健康食品 브랜드 바이탈뷰티는 中年 以後 健康 維持에 도움을 줄 수 있는 製品 2種을 家庭의 달 先物商品으로 販賣 中이다.

메타그린은 玄米綠茶 15盞 分量의 綠茶 카테킨이 含有된 純粹 綠茶 精製 製品이다. 밥, 라면, 빵 等 炭水化物 爲主인 韓國人의 食習慣을 考慮한 大使 管理 食品이다. 高脂肪·高炭水化物·高糖類 飮食 攝取 時 體脂肪 減少, 콜레스테롤 改善에 도움을 준다. 아모레퍼시픽의 40餘年 綠茶 硏究 노하우를 담은 製品으로 淸淨 濟州 有機農 綠茶 잎과 함께 綠茶 꽃과 氏, 濟州鎔巖海水로 抽出한 綠茶 成分 및 구아바 잎을 副原料로 담아 安心하고 攝取할 수 있다는 것이 特徵이다.

지난 2月 製品 업그레이드 出市를 통해 綠茶 카테킨 含量은 旣存과 同一하게 330mg으로 維持하되 목 넘김을 考慮해 精製 사이즈를 줄여 攝取便宜性을 改善시켰다. 뿐만 아니라 장용성코팅技術을 精製에 適用해 더욱 속 便하게 攝取할 수 있는 綠茶 카테킨 精製로 製品 品質을 向上시켰다. 製品 디자인 또한 女性들의 파우치에 쏙 들어가는 핸디한 사이즈로 携帶가 容易해 外食은 勿論 旅行 中에도 언제 어디서나 簡便하게 臺詞 健康을 管理할 수 있다.

健康한 다이어트를 위해 體脂肪을 管理하는 女性 및 不規則한 生活習慣으로 代謝가 원활하지 않은 職場人에게 推薦한다. 1日 1回 3梃씩 食事 前 또는 後 攝取로 簡便하게 체脂肪과 健康을 同時에 管理 可能하다. 560mg, 90艇에 5萬 원.

名作數는 國內 最初로 人蔘의 붉은 열매인 辰生베리를 副原料로 含有한 高品格 紅蔘 앰플 製品이다. 免疫力 增進, 疲勞回復 및 血液흐름 改善 等에 도움을 준다.

人蔘열매는 人蔘의 營養이 가장 豐富한 4年生일 때, 7月 下旬頃 單 一週日間만 볼 수 있는 稀貴한 열매다. 사포닌(진세노사이드)李 人蔘 뿌리보다 2~3倍 많다. 진세노사이드 Re라는 特定사포닌은 最大 30倍 以上 含有하고 있다. 하지만 收穫量이 豐富하지 않고 栽培 後 빨리 시들어버리는 特性 때문에 그 동안 一般的 技術로 製品化하기 힘들었다.

하지만 일찍이 辰生베리의 卓越한 效能을 發見한 아모레퍼시픽은 50年 以上 人蔘 硏究에 邁進하며 그 效能을 科學的으로 立證하고 體系化 해왔던 經驗을 바탕으로, 辰生베리의 效能을 集中 硏究, 製品化 시키는데 成功했다. 辰生베리의 特性上 一般的 技術로 製品化하기 힘든 與件에도 不拘하고 오랜 硏究 끝에 獨自的으로 辰生베리의 有效成分을 일정하게 抽出하여 科學的으로 標準化시키는 技術 開發에 成功한 것이다. 이에 지난 2013年 1月 國內 最初로 이를 適用한 健康機能食品 名作數를 선보이며 새로운 人蔘 市場의 地平을 열었다.

名作數는 그 技術力과 優秀한 品質을 國內外에서 인정받고 있다. 出市 2年 만에 紅蔘 業界 最初로 ‘IR52 蔣英實賞’을 受賞했다. 앰플 形態로 簡便하게 攝取할 수 있으며, 하루에 1앰플씩 便한 時間帶에 攝取하면 되기 때문에, 父母님의 健康을 챙기는 孝道 膳物로도 推薦한다. 嗜好에 따라 冷·溫水에 타서 茶로 즐겨도 좋다. 20g짜리 앰플 45個가 23萬 원이다.
정상연 記者 j301301@donga.com

  • 좋아요
    0
  • 슬퍼요
    0
  • 火나요
    0
  • 推薦해요

댓글 0

只今 뜨는 뉴스

- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 교육부 고전문헌국역지원사업의 지원으로 구축되었습니다.
- "漢字路" 한글한자자동변환 서비스는 전통문화연구회 "울산대학교한국어처리연구실 옥철영(IT융합전공)교수팀"에서 개발한 한글한자자동변환기를 바탕하여 지속적으로 공동 연구 개발하고 있는 서비스입니다.
- 현재 고유명사(인명, 지명등)을 비롯한 여러 변환오류가 있으며 이를 해결하고자 많은 연구 개발을 진행하고자 하고 있습니다. 이를 인지하시고 다른 곳에서 인용시 한자 변환 결과를 한번 더 검토하시고 사용해 주시기 바랍니다.
- 변환오류 및 건의,문의사항은 juntong@juntong.or.kr로 메일로 보내주시면 감사하겠습니다. .
Copyright ⓒ 2020 By '전통문화연구회(傳統文化硏究會)' All Rights reserved.
 한국   대만   중국   일본